Translation of "His" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "His" in a sentence and their japanese translations:

- His illness disappointed all his hopes.
- His illness defeated all his hopes.
- His illness dashed all his hopes.

病気のために彼の希望はすべて挫折した。

His problem was his bronchus.

気管に異常がありました

His confusion betrayed his lie.

ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。

His behavior alienated his friends.

彼の態度が原因で友達が離れていった。

His success attest his diligence.

彼の成功から勤勉ほどがわかる。

His character resembles his father's.

彼の性格は父の性格と似ている。

His assistant polished his shoes.

彼の助手は彼の靴を磨いた。

His eyes betrayed his fear.

彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。

His success delighted his parents.

彼が合格したので両親は喜んだ。

His attraction lies in his character, not his looks.

彼の魅力はルックスではなく性格だ。

His chief attraction lies in his character, not his looks.

彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。

His joy showed on his face.

喜びが彼の顔に出た。

His lie weighed on his conscience.

嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。

His bushy brows accented his face.

毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。

His beautiful wife is his pride.

美人の妻が彼の自慢だ。

His nose is his best feature.

彼は鼻がいちばん立派だ。

His maiden work established his reputation.

彼は処女作で詩人として名声を確立した。

His coolness has alienated his friends.

彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。

All his friends backed his plan.

彼の友達はみんな彼の案を指示した。

His gross manners offended his companions.

彼の無作法は仲間を怒らせた。

His answer depends on his mood.

- 彼の返事は彼の気分に左右される。
- 彼の答えは気分次第だ。

His clothes didn't match his age.

彼の服は年齢に合っていなかった。

His father approved of his plan.

彼の父親は彼の計画に賛成した。

His illness stems from his intemperance.

彼の病気は不節制からきている。

His son is serving his sentence.

彼の息子は服役中である。

His weakness cancels out his virtues.

彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。

His failure resulted from his carelessness.

彼の失敗は不注意によるものだ。

His failure led to his resignation.

彼の失敗は辞職という結果になった。

On his left sat his mother.

彼の左側には彼の母親が座っていた。

His actions always contradicted his word.

彼の言動は常に矛盾していた。

His dog is his good companion.

彼の犬は彼のよい友達です。

His company is under his control.

彼の会社は彼が支配している。

His red face showed his anger.

彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。

His success depends on his efforts.

彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。

His illness defeated all his hopes.

病気のために彼の希望はすべて挫折した。

He told his friends his secret.

彼は友達に自分の秘密を話したんだ。

His heart sank to his boots.

彼は思いっきり落ち込んだ。

His work absorbed all his energies.

仕事は彼の全精力を奪った。

His illness disappointed all his hopes.

病気のために彼の希望はすべて挫折した。

His arrogance led to his downfall.

彼の傲慢が凋落に繋がった。

- His head ached.
- His head hurt.

彼は頭痛がした。

He left all his property to his wife in his will.

彼は遺言で妻に全財産を残した。

- He achieved his purpose.
- He attained his goal.
- He reached his goal.
- He achieved his goal.

彼は目的を達成した。

- The boy put his hand in his pocket.
- The boy put his hands in his pockets.

その少年はポケットに手を入れた。

- Tom can't take his eyes off his phone.
- Tom has his eyes glued to his phone.

トムはスマホの画面に釘付けだ。

Of his position, and force his abdication.

の現実と対峙し、 退位を強要し た最初の 人物の1人でした。

His relatives were convinced of his innocence.

親族達は彼の無罪を確信していた。

Ben put his hands in his pockets.

ベンは両手をポケットへつっこんだ。

He clutched his wallet in his hand.

その子は手に財布をしっかり掴んでいた。

Paul ran his hand through his hair.

ポールは手で髪を梳きました。

His heart bled for his lost friend.

亡き友を思い彼は悲しんだ。

She's not his sister, but his mother.

彼女は彼の姉ではなく母親です。

His hands were deep in his pockets.

彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。

He buried his head in his hands.

彼は両手で頭をかかえこんだ。

He lost his job through his irresponsibility.

彼は放漫だったので失脚した。

He applied his theory to his case.

彼は彼の理論をこの場合にあてた。

He distributed his land among his sons.

彼は土地を息子達に分けた。

He matched his gait to his companion's.

彼は仲間に歩調に合わせた。

He settled his property on his sons.

彼は息子達に財産を分与した。

He looks his best in his uniform.

彼は制服を着ている時が一番立派に見える。

He manifested his character in his behavior.

彼は振る舞いで性格を明らかに示した。

He deposited his papers with his lawyer.

彼は書類を弁護士に預けた。

He folded his paper, consulting his watch.

彼は書類を折り畳んで時計を見た。

He rubbed his eyes with his hands.

彼は手で目をこすった。

He regrets his having wasted his money.

彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。

He ascribed his success to his diligence.

彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。

He stuck his pencil behind his ear.

彼は耳に鉛筆を挟んだ。

He gave his life for his country.

彼は国のために一生を捧げた。

His bark is worse than his bite.

- 彼は口やかましいが本心は悪くない。
- 彼のほえるのはかむのよりひどい。

His deeds didn't agree with his words.

彼は言行不一致であった。

He put his hand to his forehead.

彼は額に手を当てた。

He devoted his life to his study.

彼は一生を研究にささげた。

He took his time doing his homework.

彼はゆっくりと宿題をした。

He put his hands in his pockets.

彼はポケットに手を突っ込んだ。

He rested his chin on his hands.

彼はほおづえをついた。

He devoted his life to his company.

彼はかれの会社に彼の人生をささげました。

He carried his grandfather on his back.

彼はおじいさんを背中におぶって行った。

His story departed from his main theme.

彼の話は本題からそれた。

His parents were pleased with his success.

- 彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
- 彼のご両親は彼の成功を喜びました。

His desires are incompatible with his income.

彼の欲望は収入とつりあわない。

Many of his friends backed his plan.

彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。

His eyes were smiling behind his glasses.

彼の目はめがねの奥で笑っていた。

His reckless driving brought about his death.

彼の無謀な運転が死を招いた。

His father breathed his last this morning.

彼の父は今朝息を引き取りました。

His ill health interfered with his research.

彼の病弱が研究の妨げになった。

His hair is receding from his forehead.

彼の髪の毛は額から後退しつつある。

His horse gained steadily on his rivals.

彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。

His rival was discouraged by his triumph.

彼の大勝利に競争相手は落胆した。