Translation of "Endure" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Endure" in a sentence and their japanese translations:

He can't endure anymore .

彼にはもう我慢できない。

Let's endure till help comes.

助けが来るまで持ちこたえよう。

I can't endure the noise.

その騒音に我慢できない。

I cannot endure your going.

君がいくのはまっぴらだ。

Even I can't endure it.

自分でも我慢ができない。

You must endure the pain.

痛みに耐えねばなりません。

His works will endure for centuries.

彼の作品は何世紀間も残るだろう。

Can she endure a long trip?

彼女は長旅に耐えられるか。

I could hardly endure the pain.

私はその痛みをほとんどがまんできなかった。

This bridge will not endure long.

この橋は長くは持たないだろう。

Only dedicated girls can endure this task.

本当に献身的な女子のみがこの仕事に耐えられる。

They had to endure a hard life.

彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。

He can't endure my selfishness any more.

彼は私のわがままにこれ以上耐えられない。

The cottage will not endure a strong wind.

小屋は強風に持ちこたえられまい。

I cannot endure being disturbed in my work.

仕事のじゃま立てされては黙っておれない。

I can't endure that noise a moment longer.

あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。

And what relationships would you sabotage or endure

その真実を手放さないために どんな人との関係を

You have to endure it with all your muscles.

自分の この全身の筋力で グッと こう耐え抜くわけですね

They had to endure great hardship during the war.

彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。

As he couldn't endure, he took to his heels.

彼は我慢できなかったので逃げた。

You have to endure a lot of hardships in life.

人生にはいろいろ耐えるべき苦労がある。

- I can't endure the noise.
- I can't stand that noise.

その騒音に我慢できない。

Can’t handle what I myself endure will be left behind in the depots.

私自身が耐えられないものは、倉庫に置き去りにされます。

- Is she equal to a long journey?
- Can she endure a long trip?

彼女は長旅に耐えられるか。

Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.

練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。

- As he couldn't endure, he took to his heels.
- As he couldn't take it any more, he took to his heels.

彼は我慢できなかったので逃げた。

- Is she equal to a long journey?
- Does she have enough energy to take a long trip?
- Can she endure a long trip?

彼女は長旅に耐えられるか。