Translation of "Till" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Till" in a sentence and their japanese translations:

Goodbye till tomorrow.

さようなら、また明日。

Wait till six.

6時まで待ちなさい。

I'll wait till noon.

正午まで待とう。

Please wait till noon.

正午まで待って下さい。

I till the earth.

土地を耕す。

- He worked from morning till evening.
- She worked from morning till night.
- He worked from morning till night.

彼女は朝から晩まで働いた。

- He worked from morning till evening.
- He worked from morning till night.

彼は朝から晩まで働いた。

Let's endure till help comes.

助けが来るまで持ちこたえよう。

Wait till the rain stops.

雨がやむまで待ちなさい。

Let's wait till he comes.

彼が来るまで待ちましょう。

Don't sit up till late.

遅くまで起きていてはいけない。

Wait here till I return.

- 私が戻るまでここで待ってなさい。
- 私が戻るまでここで待ってて。

You can stay till tonight.

今夜まででしたら延長できます。

Stay at home till noon.

正午まで家にいなさい。

Wait till the soup warms.

スープが温まるまで待ちなさい。

"Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight."

「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」

- Tom put off his departure till Sunday.
- Tom postponed his departure till Sunday.

トムは出発を日曜に延期した。

- He sits up till late at night.
- He stays up till late at night.

彼は夜遅くまで起きている。

You must be here till five.

君は5時までここにいなければならない。

Roger works from morning till night.

- ロジャーは朝から晩まで働いている。
- ロジャーは朝から晩まで働いています。

We won't start till Bob comes.

ボブが来るまで私たちは始めません。

Can the matter wait till tomorrow?

その用件は明日まで待てますか。

When is the store open till?

その店はいつまで開いていますか。

I cannot start till six o'clock.

6時までは出発できないのです。

She did not return till six.

彼女は6時前には帰らなかった。

She won't be back till five.

彼女は5時まで戻って来ないだろう。

They stayed in Rome till September.

彼らは9月までローマに滞在した。

He eats till he is full.

彼は腹いっぱい食べる。

He did not come till noon.

彼は正午まで来なかった。

He has been here till now.

彼はいままでずっとここにいた。

Let's wait till he comes back.

彼が戻るまで待とう。

Wait here till he comes back.

彼が戻って来るまでここで待ちなさい。

Please wait till he comes back.

彼が戻ってくるまで御待ちください。

Stay with me till the dawn.

朝まで一緒にいよう。

I waited for him till ten.

私は10時まで彼を待った。

Wait till the light turns green.

信号が青になるまで待ちなさい。

She worked from morning till night.

彼女は朝から晩まで働いた。

I'll stay there till six o'clock.

私は6時までそこにいます。

The conference continued till 5 o'clock.

会議は五時まで続いた。

We talked till after eleven o'clock.

私たちは11時すぎまで話した。

Wait till I count to ten.

私が10数えるまで待ちなさい。

How many hours left till arrival?

あと何時間で到着しますか。

She cried till her eyes dried.

彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。

This milk won't keep till tomorrow.

この牛乳は明日まで持たない。

Never trouble till trouble troubles you.

ごたごたが君をごたごたさせるまでごたごたをごたごたさせるな。

He worked from morning till night.

- 彼は朝から晩まで働き続けた。
- 彼は朝から晩まで働いた。

- Please wait till five, when he'll be back.
- Please wait till five, when he will back.

5時までお待ちください。その頃には彼ももどりますから。

The people laughed till she said, "Burn!"

人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。

I'll stay here till you get back.

君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。

Our food supplies will last till April.

我々の食料は4月まで持つだろう。

Don't put off the work till tomorrow.

その仕事を明日まで延ばすな。

Can I hang out here till seven?

7時までここにお邪魔していていいかい?

The talk dragged on till three o'clock.

話は三時までだらだらと続いた。

After dinner, we played cards till eleven.

夕食の後私たちは11時までトランプをした。

Wait till the kettle begins to sing.

薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。

They worked hard from morning till night.

彼らは朝から晩まで懸命に働いた。

He did not return home till midnight.

彼は真夜中まで家に帰らなかった。

He put off his departure till Sunday.

彼は出発を日曜まで延期した。

I will wait here till he comes.

彼が来るまでここで待ちます。

Run the engine till it gets warm.

暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。

I walked till my legs got stiff.

足が棒になるまで歩いた。

I had a good sleep till ten.

僕は10時まで熟睡した。

I stayed up till late at night.

- 私は夜遅くまで起きていた。
- 私は遅くまで起きていた。

Let's put it off till next week.

来週まで延期しましょう。

He stays up till late at night.

彼は夜遅くまで起きている。

He sits up till late at night.

彼は夜遅くまで起きている。

I'll wait here till he comes back.

彼が帰ってくるまでここで待ちます。

I will stay here till three o'clock.

私は三時までここにいます。