Translation of "Direct" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Direct" in a sentence and their japanese translations:

I'm direct.

私は単刀直入なんです。

Can I dial direct?

直接ダイヤルできますか。

Your questions were too direct.

君の質問は直接的すぎた。

Is it a direct flight?

それは直行便ですか。

The most direct consequence of stereotypes

もっとも直接的な影響は

Some take a more direct route.

‎もっと近道をする者もいる

Can you direct me to NHK?

NHKへの行き方を教えていただきませんか。

He is very direct about it.

彼はそれについて単刀直入だ。

Or direct the content in any way.

その内容を指示したりはしません

Who are the direct descendants of dinosaurs,

鳥類は 恐竜の直接の子孫と言えます

Don't expose the plant to direct sunlight.

その植物は直射日光に当ててはいけない。

Opinion against the direct tax was dominant.

直接税に反対する意見が支配的だった。

Could you direct me to the station?

私に駅への道を教えて下さいますか。

We took a direct road to town.

私たちは町へ直行した。

This is a direct road to London.

これはロンドンへ直行する道です。

Don't expose this chemical to direct sunlight.

この薬品は日光に当てないようにしなさい。

May I direct your attention to this?

このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。

Is there a direct train to Barcelona?

バルセロナへ直接行く電車はありますか?

- We had better protect our eyes from direct sunlight.
- You should protect your eyes from direct sunlight.

直射日光から目を守った方がいい。

So, I get direct control of my emotions,

なのでもの凄くダイレクトに 感情をコントロールできると言うことで

Taxes consist of direct taxes and indirect ones.

税は直接税と間接税からなっている。

Paintings should not be exposed to direct sunlight.

絵画は直射日光にさらしてはならない。

Can you direct me to the post office?

郵便局へ行く道を教えてくれませんか。

Few men have direct access to the president.

大統領に直接会える人はごくわずかだ。

Avoid direct sunlight and store at room temperature.

直射日光を避け、常温で保存してください。

Keep in a place out of direct sunlight.

直射日光の当たる場所は避けて保管してください。

Can you direct me to the nearest subway station?

- 最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
- 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。

Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.

ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。

It is a system of direct exchange of goods.

それは物資を直接交換する制度である。

Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.

日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。

I'm lost. Could you direct me to the station?

道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。

There is a direct flight from Tokyo to London.

東京からロンドンへの直行便があります。

Mail order is the main form of direct marketing.

通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。

We had better protect our eyes from direct sunlight.

直射日光から目を守った方がいい。

This is a direct broadcast from the Showa theater.

これは昭和座から舞台中継です。

Are there any direct flights between Boston and Sydney?

ボストン-シドニー間の直行便はありますか?

Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?

すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。

I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.

外に出ると強い日差しにカッと照らされた。

His manner of speaking is direct to the point of rudeness.

彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。

Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.

中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。

We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.

- 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
- 私たちが求めているのは、一語一語の直訳ではなく、自然な翻訳です。

The mission took the direct route by air to the boundary.

使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。

Your role will be to direct this project to its conclusion.

このプロジェクトを完了するまで指揮するにがあなたの仕事です。

And we use this part of the brain to direct our attention,

脳のこの部分を使って 「注意」の対象を切り替えます

Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.

ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。

I have been asked by a reader about free and direct translations.

読者の方から意訳と直訳について質問されました。

I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.

直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。

That’s why the commercials direct us to phone numbers or print ads.

だからCMでは電話番号や 雑誌広告を載せているのです

Please store in a cool and dry place, out of direct sunlight.

直射日光・高温多湿を避けて保存してください。

Sorry to be so direct, but how much did you pay for this?

ぶっちゃけた話、これっていくらぐらいしたの?

That’s when this huge creature will direct its armored body straight into a fight.

装甲車のような体で ぶつかってくるのです

direct command – getting drawn into a major and  unnecessary cavalry battle with Coalition forces,  

下にないときに限界を示しまし た。 連合軍との大規模で不必要な騎兵隊の戦いに引き込まれ、

It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.

彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。

It will soon be possible for us to go direct to New York by air.

まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。

[Bear] These rock walls are blocking our direct path. So we're gonna have to take a detour.

岩の壁でまっすぐは進めない 回り道をしよう

- Could you show me the way to the bus stop?
- Could you direct me to the bus stop?

バス停までの道を教えてくれませんか。

So if you can educate through direct-to-consumer about the fact that this can be treated, you

だから広告で『治療できるんだ』 と教育できるのであれば、

It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.

ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。

Many people easily understand the injustice of the current language situation in the world where English dominates. But they also see the collective advantages, as for example a relatively good and direct communication between intellectuals and leaders of different languages through the English language, and the personal advantages as their own knowledge of the English language. About a neutral language such as Esperanto, one does not know much and does not seek information.

多くの人は英語が世界を支配する現代の言語情勢を不公平さを容易に理解できる。とはいえ、たとえば異なる言語の知識人や指導者間での英語を通した比較的良好かつ直接的な対話というような全体的見地からの有用性も、また自身の英語知識による個人的な利点もまた認められるのである。エスペラントのような中立言語では、多くを知らず、情報を探すこともできない。