Translation of "Content" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Content" in a sentence and their japanese translations:

You create original content,

独自のコンテンツを作り

- I am content with my job.
- I'm content with my job.

私は自分の仕事に満足している。

- He was enjoying himself to his heart's content.
- He felt perfectly content.

彼は思う存分楽しんでいた。

She is not quite content.

彼女は全く満足しているとは限らない。

I'm content with my salary.

自分の給料に満足しているよ。

- I am content with my current position.
- I'm content with my current position.

私は現在の地位に満足している。

- You look contented.
- You look content.

満足そうですね。

I talked to my heart's content.

私は心ゆくまで話をした。

She sang to her heart's content.

彼女は心行くまで歌った。

She was content with her life.

彼女は自分の生活に満足していた。

He died content with his life.

- 彼は彼の人生に満足して死んだ。
- 彼は人生に満足して死んだ。
- 彼は自分の一生に満足して死んだ。

He read to his heart's content.

彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。

He sang to his heart's content.

彼は心ゆくまで歌った。

I am content with my circumstances.

私は自分の置かれた境遇に満足している。

Oranges have a high vitamin content.

オレンジはビタミンを多く含んでいる。

And content to help protect our environment.

喜んで環境保護に参加してくれた ことがとてもうれしかったです

Or direct the content in any way.

その内容を指示したりはしません

Move well, fundamentally being happy or content.

動くのも大変で 根本的に 不幸か不満足な状態だということです

Are you content with your present salary?

あなたは現在の給料に満足していますか。

Robert is content with his present position.

ロバートは現在の地位に満足している。

My sister laughed to her heart's content.

妹は心ゆくまで笑った。

She is content with his present salary.

彼女は彼の現在の給料に満足している。

He is content with his present state.

彼は彼の現状に満足している。

He is content with the simple life.

彼は粗衣をまとっていた。

He was never content with his success.

彼は自分の成功に決して満足していなかった。

He enjoyed skiing to his heart's content.

彼はスキーを思う存分楽しんだ。

I wasn't content to work under him.

彼の下で働くのでは満足できなかった。

The content of his speech was interesting.

彼のスピーチは面白かった。

Let's enjoy ourselves to our heart's content.

存分に楽しもう。

They are content with things as they are.

彼らは現状に満足している。

He enjoyed the vacation to his heart's content.

彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。

He is not content with his present salary.

彼は現在の給料に満足していない。

The content of his speech was very good.

彼のスピーチの内容はとても良かった。

I am not content with what I am.

- 今の自分には満足していないよ。
- 今の自分に私は満足していない。

I talked with her to my heart's content.

私は彼女と心ゆくまで話した。

I enjoyed the music to my heart's content.

私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。

I must be content with my present salary.

私は現在の給料に満足しなければならない。

We enjoyed the party to our heart's content.

私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。

Is the sign that help us understand the content.

中身を知るために役立つ目印です

Than an hour spent watching someone else's licensed content?

利益が上がるというような?

You pay sports leagues to give you original content,

スポーツリーグから 独自のコンテンツを買い

Are you content with your position in the company?

あなたは会社での地位に満足していますか。

When left alone, he cried to his heart's content.

一人になると彼はこころゆくまで泣いた。

The dictator abused his privileges to his heart's content.

その独裁者は思う存分特権を乱用した。

- You look contented.
- You look content.
- You look satisfied.

満足そうですね。

That man is a man content with his fate.

あの人は自らの運命に満足している人です。

Some people are never content with what they have.

現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。

And also help to maintain the nutritional content in vegetables.

農産物の栄養分を 保つことにもつながります

So the users can keep hosting content and create websites

中国のインターネットに 検閲されてしまうような

CA: And with that, it wasn't just producing new content.

(クリス)単に新しいコンテンツを 作っただけではありませんでしたね

The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.

悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。

The popularity of a web site depends on its content.

ホームページの人気は内容次第。

The focus of the talk is put on the content.

話の焦点は内容に置かれている。

Happy is a man who lives in peace and content.

平和に満足している人は、幸せである。

He is content with his life as a baseball player.

- 彼は野球選手として自分の人生に満足している。
- 彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。

Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.

日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。

The district attorney wasn't content with a two-year sentence.

懲役2年の判決に地方検事は不満だった。

Concerning the content below, I want to verify two things.

下記の内容についてですが、2点の事をご確認致します。

Today you can't be content with just earning a living.

今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。

Now here's a video game teaching that very same content.

こちらは全く同じ内容を 教えるゲームです

So that we feature the right content to the right people

それぞれの視聴者に適したコンテンツを表示し

Instagram or Twitter for extra epic  history content, and regular updates.

Facebook、 Instagram、Twitterで フォローして、 壮大な歴史コンテンツや定期的な更新を確認 することもでき ます。

The content of his speech is not relevant to the subject.

彼の話の内容は主題と一致していない。

That's pretty much higher than any other content commissioner at this point?

配信サービス会社としては どの会社よりも大きい額なのでは?

The content of the letter had an interesting effect on my marriage.

その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。

She confined herself to her study and wept to her heart's content.

彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。

If you feel like crying, you should cry to your heart's content.

泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。

Curiosity Stream features many award-winning exclusives and originals, and all its content

Curiosity Streamは、受賞歴のある多くの独占作品やオリジナルを備えており、そのすべてのコンテンツ

Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.

クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。

- I understand him to be satisfied.
- I can see that he is content.

彼は満足しているものと思っている。

I'd like to eat cheesecake to my heart's content at The Cheesecake Factory.

チーズケーキファクトリーで、チーズケーキをたらふく食べてみたい。

This site contains content not suitable for persons under the age of 18.

このサイトは18歳未満の方には不適切な内容が含まれています。

After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.

試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。

I never had that because I was so content with what I was given

私は与えられた物にとても満足していたので それは決してなかった

Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.

ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。

In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.

私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。

Jane is very content with her job and has no desire to quit it.

ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。