Translation of "Way" in Dutch

0.019 sec.

Examples of using "Way" in a sentence and their dutch translations:

- No way!
- No way.

Op geen enkele manier.

- No way!
- No way.
- Impossible.

- Onmogelijk!
- Ongelofelijk!

- Way to go.
- Way to go!

- Goed gedaan!
- Chapeau!
- Bravo!

This way.

Deze kant op.

No way.

Beslist niet.

Way up.

Heel ver omhoog.

That way!

Zo!

No way!

Onmogelijk!

- Do it this way.
- Do it this way!

- Doe het op deze manier.
- Doe het zo.

Should I go this way, or that way?

Zou ik deze weg volgen, of de andere weg?

Heading this way.

Ik ga deze kant op.

That's the way.

Dat is de manier.

Lead the way.

- Ga voorop.
- Wijs de weg.

Walk this way.

Hierlangs!

Make way, please.

- Maak plaats, alsjeblieft.
- Maak plaats, alstublieft.
- Maak ruimte, alsjeblieft.
- Maak ruimte, alstublieft.

Go that way.

- Ga daarlangs.
- Gaat u daarlangs.

- No way!
- Impossible!

Onmogelijk!

Here's one way.

Zo, bijvoorbeeld.

- Gangway!
- Make way!

Maak plaats!

- There is no other way.
- There's no other way.

- Het kan niet anders.
- Er is geen andere manier.

- You're in the way.
- You are in the way.

Je staat in de weg.

- You are in my way.
- You're in my way.

- Je staat in de weg.
- U staat mij in de weg.

"You have the hard way and the soft way.

"Er is de harde weg en de zachte weg.

- Get out of the way!
- Out of the way!

Ga uit de weg!

- We're on our way home.
- We are on the way home.
- We're on the way home.

We zijn op weg naar huis.

- Gangway!
- Get out of the way!
- Out of the way!

- Aan de kant.
- Opzij!

- I'm on my way home.
- I'm on the way home.

- Ik ben op weg naar huis.
- Ik ben onderweg naar huis.

- Help is on the way.
- Help is on its way.

Er is hulp onderweg.

- Will you step this way, please?
- Please come this way.

- Deze kant op, alstublieft.
- Deze kant op, alsjeblieft.

Keep moving this way.

We blijven deze kant op gaan.

Nothing bars our way.

Niets staat ons in de weg.

Do it this way.

- Doe het op deze manier.
- Doe het zo.

You're way too late.

Je bent veel te laat.

She went that way.

Ze ging die kant op.

They're way too calm.

- Ze zijn veel te kalm.
- Ze zijn veel te rustig.

I'm on my way.

Ik ben onderweg.

Tom knows the way.

Tom weet de weg.

It's on its way.

Het vindt plaats.

- No way!
- Absolutely not!

- Onmogelijk!
- Dit is niet waar!

No passage this way.

Geen doorgang.

There's just no way.

Het kan gewoon niet.

Which way is north?

Waar is het noorden?

Out of the way!

- Opzij!
- Ga uit de weg!

You're in my way.

Je staat in mijn weg.

His knees gave way.

Hij zakte door zijn knieƫn.

Got one running that way, another that way, another like here.

De ene loopt hierheen, de andere daarheen. Hier nog een.

- We are on the way home.
- We're on the way home.

We zijn op weg naar huis.

- That's the way the cookie crumbles.
- That's the way it goes.

- Zo is het leven.
- Zo gaat het nu eenmaal.

- You're sure there's no way?
- Are you sure there's no way?

Weet je zeker dat er geen manier bestaat?

- Do it this way.
- Make it so.
- Do it this way!

Doe het zo.

- There's always a way out.
- There is always a way out.

Er is altijd een uitweg.

We can do this the easy way or the hard way.

Dit kunnen we op de makkelijke of de moeilijke manier doen.

- Get out of the way.
- Let me pass.
- Get out the way.

- Ga aan de kant.
- Ga uit de weg.

- I'll show you the way.
- I'm going to show you the way.

Ik zal u de weg tonen.

- I like the way you smile.
- I like your way of smiling.

Ik hou van uw manier om te glimlachen.

- There has to be a way.
- There's got to be a way.

Er moet een manier zijn.

Opportunities won't come my way,

zullen kansen mij ontgaan

When they're going our way,

wanneer ze gaan zoals we willen,

When you're impaired this way.

als je te weinig slaapt.

Okay, we're heading this way.

We gaan deze kant op.

There's no way through that...

Daar kom ik niet door.

Either go off that way...

Ofwel die kant op...

So which way is west?

Waar is dus het westen?

The wreckage is that way.

Het wrak is die kant op.

In this way, cultural identity

Zo schuift culturele identiteit

To forge this third way.

om tot deze derde weg te komen.

Where is the way out?

Waar is de uitgang?

Which way is the beach?

- Hoe kom ik bij het strand?
- Welke kant is het strand op?

There must be another way.

Er moet nog een andere weg zijn.