Translation of "Dawned" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Dawned" in a sentence and their japanese translations:

The meaning dawned upon me at last.

やっとその意味が分かった。

The truth of the matter gradually dawned on me.

事の真相が少しずつわかってきた。

What he meant by those words finally dawned on me.

そういう言葉で彼が何を言いたかったのかが、やっと私にはわかった。

Then it dawned on me that they were speaking Spanish.

彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。

It gradually dawned on me that I had misunderstood him.

彼のことを誤解していたのだと私は気づき始めた。

It has dawned on me that I mistook his intention.

私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。

So it never dawned on me that this was a paradox.

だからそれが矛盾だとは まったく気づきませんでした

It has slowly dawned upon us that he will not help.

彼が手伝ってくれないということがだんだん私たちにわかってきた。

It has dawned upon me that he does not like me.

彼が私を好きでないことが私にはわかってきた。

It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.

私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。

It has dawned upon my mind that you are in the right.

あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。

Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.

生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。