Translation of "Supplied" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Supplied" in a sentence and their arabic translations:

They supplied the villagers with food.

زودوا القرويين بالطعام.

We have supplied humanitarian aid to refugees.

وفرنا مساعدات إنسانية للاجئين.

An area that would be supplied more easily.

منطقة يمكن توفيرها بسهولة أكبر

Back towards the French frontier, leaving behind several, well-supplied garrisons.

نحو الحدود الفرنسية ، تاركًا وراءه العديد من الحاميات المجهزة جيدًا.

Would present numerous problems. From their  perspective, a well-supplied Hannibal could now,  

وسيتسبب هذا في مشاكل عديدة. من وجهة نظرهم، يستطيع حنبعل المجهز جيدًا

Suchet found his troops to be poorly supplied, ill-disciplined and low in morale.

وجد سوشيت أن قواته تعاني من ضعف الإمداد وعدم الانضباط وانخفاض الروح المعنوية.

The partisans became better organised and supplied; the British navy was able to land

أصبح الأنصار تنظيمًا وإمدادًا أفضل ؛ كانت البحرية البريطانية قادرة على إنزال

The nearby town of Palkhed was ideal, because the army could be supplied easily.

كانت بلدة بلخيد القريبة مثالية، إذ يمكنه من خلالها إمداد الجيش بسهولة.

During the past couple of years, Bayezid strengthened its’ fortifications and placed a well-supplied

خلال العامين الماضيين، عزّز بايزيد تحصيناته وقام بتجهيز

He was up against a numerically superior enemy who was better supplied but currently in no

كان يواجه عدوًا متفوقًا عليه عدديًا و موفر بامداد بشكل أفضل ولكن حاليًا

A well-supplied and larger army with a smaller and thinly stretched one, while Pompey was

جيش كبير مجهز جيدًا بجيش أصغر حجماً وممتد بزاوية صغيرة بينما بومبي كان