Translation of "Leaving" in Arabic

0.024 sec.

Examples of using "Leaving" in a sentence and their arabic translations:

People leaving?

الناس يغادرون؟

He's leaving.

هو يذهب

Sami is leaving.

سامي ذاهب.

Sami was leaving.

كان سامي في طريقه للمغادرة.

OK, I am leaving!

انتهى، سأنسحب من هنا.

I'm leaving you tomorrow.

سأتركك غداً.

Are you leaving soon?

ستخادر قريبا؟

I was already leaving.

كنت قد شرعت في الرّحيل.

Layla was leaving Sami.

كانت ليلى ستغادر سامي.

Sami was leaving school.

- كان سامي سيغادر المدرسة.
- كان سامي يغادر المدرسة.

- I am leaving the books here.
- I'm leaving the books here.

سأترك الكتب هنا.

So when Mahari was leaving,

وعندما كان مهاري يخرج،

Leaving hundreds wounded and blind.

ترك مئات الجرحى والمكفوفين.

I'll be leaving in March.

سوف أسافر في مارس-آذار.

leaving the house, answering the telephone,

مغادرة المنزل والرد على الهاتف

And leaving a sizeable budget surplus.

حتى أنها تركت فائض كبير في الميزانية

You're leaving pretty early, aren't you?

ستغادر مبكرا، أليس كذلك؟

Layla was leaving work with Sami.

غادرت ليلى العمل برفقة سامي.

How do we keep them from leaving?

كيف نبقي عليهم من المغادرة؟

leaving us just back where we started.

تاركة إيانا حيث بدأنا.

It was leaving me wounded and depressed,

كانت تتركني مجروحًا ومكتئبًا،

Was leaving, and now she was alone.

قد غادر، والآن هي بمفردها

[Pepe] I'm not leaving, I'm just arriving!

أنا لن أرحل، لقد وصلت للتوّ!

Seriously, think about leaving Miss Darling's class.

جديًا! فكروا حول مغادرتكم حصة الآنسة دارلينغ.

Many peasants fled, leaving some areas depopulated.

هرب العديد من الفلاحين، تاركين بعض المناطق خالية من السكان

"I'm not leaving, I am just arriving."

"أنا لا أرحل، بل وصلت للتوّ."

leaving some 3000 dead on the field.

تاركا حوالي 3000 قتيل في الميدان

If you're leaving, please close the door.

إن كنت مغادرا، فأغلق الباب رجاء.

She's leaving the country in six months.

ستخرج الدولة بعد ست شهور.

Stop leaving clothes all over the floor.

- كفّ عن إلقاء الملابس في كلّ مكان على الأرض.
- كفّ عن ترك الملابس مبعثرة في كلّ مكان على الأرض.

When leaving the bathroom, wash your hands.

عندما تخرج من المرحاض، إغسل يدايك.

Tom is leaving next year, isn't he?

سيغادر توم العام المقبل، أ ليس كذلك؟

I always have breakfast before leaving home.

دائما أتناول الفطور قبل مغادرة المنزل.

And how do we keep them from leaving?"

وكيف نحافظ عليهم؟ "

While British Navy was leaving the Izmir Port,

أثناء خروج الأسطول الإنجليزي من ميناء إزمير،

I was afraid of leaving my comfort zone,

كنت خائفًا من مغادرة منطقتي الآمنة،

I was leaving my office in San Diego

كنت أُغادر مكتب عملي في سان دييجو

And he drove away, leaving us standing there.

ثم ذهب بعيدًا، وتركنا واقفين هناك.

And leaving them suspended between sky and sea.

وتتركهم معلقين بين السماء والبحر.

Think of leaving them a legacy of justice.

فكروا في ترك إرثٍ من العدالة.

And makes the mistake of leaving that anemone.

‫ويرتكب خطأ بترك نباتات شقائق النعمان هذه. ‬

Of leaving a historically black college in Atlanta,

بترك الجامعة التاريخية السوداء بأتلانتا،

Witnesses noticed two unidentified females leaving the scene.

لاحظ الشهود امرأتان مجهولتان تغادران مسرح الجريمة.

  But, leaving the US aside, in the last few

و لكن لندع الولايات المتحدة جانبا، في الأشهر القليلة الماضية

Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.

سوف تسافر يومي إلى أوساكا بعد غد.

He is on the point of leaving for Canada.

إنه على وشك المغادرة إلى كندا.

They are leaving Cairo today, heading for Tel Aviv.

يغادرون القاهرة اليوم متوجهين الى تل أبيب.

Or we're leaving students to the lowest skill level work.

أو أننا نترك الطلاب للأعمال ذات المهارات الأقل مستوى.

Many of them are leaving the workforce in the millions,

والعديد منهم يذهب القوه العاملة بالملايين،

That's one and a quarter billion people leaving poverty behind,

هذا يعني مليار وريع المليار إنسان يتركون الفقر ورائهم

leaving King Bela without any conclusive information on Mongol whereabouts.

مغادرة الملك بيلا دون أي حاسمة معلومات عن مكان المغول.

leaving him under the protection of the foreigners you’d conquered.

تركه تحت حماية الأجانب كنت غزا.

leaving a garrison to guard  the fortified depo at Cannae.  

وترك حامية لحراسة المستودع المحصن في كاناي.

leaving a garrison to guard the fortified depo at Cannae.

وترك حامية لحراسة المستودع المحصن في كاناي.

I'm not leaving this police station until I see Sami.

لن أغادر محطّة الشّرطة هذه حتّى أرى سامي.

- Tom was heartbroken when Mary told him she was leaving him.
- Tom was heartbroken when Mary told him that she was leaving him.

توم كان قلبه مكسور عندما ماري قالت له انها تركته

It was six years ago that I was just leaving Portland.

انتقلت من بورتلاند منذ ست سنوات،

1st Corps at Maubeuge, 2-day march leaving on the 11th

الفيلق الأول في موباج، والذي يبلغ مسيرة لمدة يومين والمغادرة تكون اليوم الحادي عشر

Just two years later Olaf's wife dies, leaving him grief-stricken.

بعد عامين فقط، توفيت زوجة أولاف، وتركته مصابًا بالحزن.

Back towards the French frontier, leaving behind several, well-supplied garrisons.

نحو الحدود الفرنسية ، تاركًا وراءه العديد من الحاميات المجهزة جيدًا.

- What time are you leaving?
- What time are you setting off?

متى ستذهب؟

3rd Corps north of Philippeville, 2-day march leaving on the 12th

الفيلق الثالث شمال فيليبفيل، مسيرة لمدة يومين والمغادرة في اليوم الثاني عشر

Leaving not one, but two armies in his rear must've seemed mad.

أن يترك جيشان خلفه يبدو في ظاهره جنونًا

With danger roaming in the darkness, she cannot risk leaving them alone.

‫بينما يحوم الخطر في الظلام،‬ ‫لا يمكنها المخاطرة بتركها وحدها.‬

Stranded on the surface, leaving him to travel back to Earth alone.

يعلقان على السطح ، مما يتركه يعود إلى الأرض بمفرده.

Some in the Anglo-Saxon line broke  formation, leaving the solid shield  

خرّب البعض في الخط الأنجلو ساكسوني التشكيل، تاركين

I'm not leaving until you tell me where I can find Tom.

- لن أذهب ما لم تخبرني أين أجد توم.
- لن أذهب ما لم تخبريني أين أجد توم.

I'm not leaving until you tell me what I want to know.

لن أغادر حتّى تخبرني بما أريد معرفته.

They are leaving in three days, that is to say June 10th.

هم يغادرون بعد ثلاثة أيام، أي في10 حزيران.

I was home alone, feeling sad that my daughter would be leaving soon.

كنت وحدي في المنزل أشعر بالحزن لأن ابنتي سوف تغادر قريباً.

And so as we were leaving, I decided to leave him a tip.

لذا ونحن مغادرين قررت أن أعطيه إكرامية.

4th Corps at Philippeville, 7- or 8-day march leaving on the 6th

الفيلق الرابع في فيليبفيل، يستغرق مسيرة 7 أو 8 أيام والمغادرة في اليوم السادس

In December, the Prussians suddenly agreed an armistice with the Russians, leaving the

في ديسمبر ، وافق البروسيون فجأة على هدنة مع الروس ، تاركين

Kingdom, leaving the affairs of the state unattended, resulting in a power struggle

وترك شؤون الدولة دون رقابة مما أدى إلى صراع على السلطة بين النبلاء.

leaving Galerius to continue the  war alone with a part of the army.  

‫تاركاً غالاريوس يقاتل لوحده مع جزء من الجيش

A day after leaving Nisibis, the Sassanian army reached the outskirts of Dara.

بعد يوم واحد من مغادرة نصيبين، وصل الجيش الساساني إلى ضواحي دارا

- What time will you leave?
- When will you leave?
- When are you leaving?

متى ستغادر؟

The government has blocked humanitarian aid to parts of rebel territory, leaving millions

منعت الحكومة المساعدات الإنسانية إلى أجزاء من أراضي المتمردين ، وترك الملايين

But then the bridge broke again, leaving Davout’s Third Corps still waiting to cross.

ولكن بعد ذلك ، كسر الجسر مرة أخرى ، تاركًا لفيلق داوود الثالث ما زال ينتظر العبور.

leaving the duchy in the hands of his  illegitimate 8-year-old son, William.

تاركاً الدوقيّة في يد ابنه الغير شرعي والبالغ من العمر 8 سنوات.

On the second night after leaving the Carthaginian camp, Hanno's detachment again moved during

وفي الليلة الثانية بعد مغادرة معسكر القرطاجين تحركت سرية هانو مرة أخرى أثناء

In Lithuania it is the other way around - they are concerned about people leaving.

في ليتوانيا هو على العكس من ذلك - أنهم يشعرون بالقلق من كون الناس يغادرون.

As the overall strategic commander of Arab forces in Syria, before leaving he told Khalid:

وكونه القائد الاستراتيجي العام للقوات العربية، قال لخالد قبل مغادرته

6th Corps previously indicated to be at Avesnes, 5-day march leaving on the 9th

الفيلق السادس المشار إليه سابقًا في أفيسنيس، يستغرق مسيرة 5 أيام والمغادرد في اليوم التاسع

Leaving Command Module pilot Dave Scott to fly the CSM, McDivitt and Lunar Module pilot

ترك طيار وحدة القيادة ديف سكوت ليطير على متن CSM و McDivitt و Lunar Module

As Napoleon retreated to the French frontier,  Murat informed the Emperor that he was leaving  

عندما انسحب نابليون إلى الحدود الفرنسية ، أبلغ مراد الإمبراطور أنه سيغادر

From imminent destruction, leaving many of his heaviest guns behind in his haste to reach

من دمار وشيك، وترك وراءه العديد من أسلحته الثقيلة إذ كان في عجلة من أمره للوصول

The inhabitants of Northumbria, leaving the king  with no choice but to revoke his earldom. 

لم يعد يحظى بقبول لإرهاق سكان نورثمبريا تاركًا للملك أي خيار سوى إلغاء منصبه.

Body that wasn’t Earth, leaving its landing gear behind and timing its ascent with Columbia’s

الجسم الذي لم يكن الأرض ، وترك الهبوط والعتاد وراء وتوقيت صعودها مع كولومبيا

Position by leaving behind Radu to take the throne with the support of the akinci cavalry.

السياسي بتركه رادو ليتولى العرش بدعم من سلاح فرسان الكينسي

They do not lose their way and proceed in a disciplined manner without leaving each other

لا يفقدون طريقهم ويمضون بطريقة منضبطة دون مغادرة بعضهم البعض

Leaving the fact or fiction question aside, they do all express, I think, a very characteristic

إذا تركنا الحقيقة أو السؤال الخيالي جانبًا ، فإنهم جميعًا يعبرون ، كما أعتقد ، عن

Five months later, he re-crossed the mountains back into Spain, leaving a string of devastated

بعد خمسة أشهر ، أعاد عبور الجبال عائداً إلى إسبانيا ، تاركاً وراءه سلسلة من

2nd Corps to the right of Maubeuge on the Sambre, 1-day march leaving on the 12th

السلك الثاني على يمين موبوج في سامبر، مسيرة يوم واحد وتكون في اليوم الثاني عشر