Translation of "Several" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Several" in a sentence and their arabic translations:

After several victories.

بعد عدة انتصارات

- I am studying several languages.
- I'm studying several languages.

أنا أدرس عدّة لغات.

several books for psychology

العديد من الكتب في علم النفس.

He came several times.

أتى عدة مرات.

Scientists make several observations

جعل العلماء عدة ملاحظات

Fadil killed several people.

قتل فاضل العديد من الأشخاص.

Police eliminated several suspects.

- شطبت الشّرطة أسماء العديد من الأشخاص من قائمة المشتبهين.
- شطبت الشّرطة أسماء العديد من المشتبهين.

Sometimes several times a day.

وأحيانًا لعدة مرات في اليوم.

Over the last several decades,

على مدار العقود القليلة الماضية،

After watching this several times,

بعد مشاهدة التجربة عدة مرات،

So we do several things.

‫لذلك نحن نفعل عدة أشياء.‬

So after several sleepless nights,

وبعد عدة ليالِ بلا نوم..

The building replaced several houses.

حلّت تلك العمارة محلّ العديد من المنازل.

Several Lebanese militias fought back.

وردّت عدة ميليشيات لبنانية.

I made a mistake - several actually -

ووقعت في خطأ -حقيقة كانت عدة أخطاء-

And several of her close relatives

والعديد من أقاربها

several thousand years ago in Asia.

من قبل عدة آلاف من السنين في آسيا.

several times intermittently closed and maintained

عدة مرات مغلقة وصيانتها بشكل متقطع

He was unconscious for several days.

إنه كان فاقداً للوعي لأيام.

He wrote several plays in verse.

كَتَبَ عدة مسرحيات في الشعر .

Syria has built several dams too.

لقد بنت سوريا العديد من السدود أيضا.

I met him on several occasions.

قابلته في عدة مناسبات.

But then, l spent several nights.

لكن بعد ذلك قضيت الكثير من الليالي

I'm hoping to inspire several of you

هو أنني أتمنى أن أُلهم بعضكم

To be perfectly honest, several years ago,

لكي اكون صادقة تماما منذ عدة سنوات،

Several Byzantine officers challenged the Muslim champion.

تحدى عدد من الضباط البيزنطيين صنديد المسلمين

I was fired, along with several others.

لقد قاموا بطردي، بالإضافة إلى عديدين آخرين.

Several points led out from the valley.

العديد من الغارات تم شنها من الوادي.

We have mentioned it in several videos...

كما ذكرنا في عديد مقاطع الفيديو السابقة...

There are several ways to measure speed.

هناك عدة طرق لقياس السرعة.

He has been warned on several occasions.

قد أُنذِر مرات عديدة.

They lived in Spain for several years.

عاشوا في إسبانيا بضع سنوات.

That has happened to me several times.

حدث ذلك لي مرّات عدّة.

And so this and several other studies

إذن تقودنا هذه الدراسة وغيرها من الدراسات

Police arrested Layla for prostitution several times.

اعتقلت الشّرطة ليلى عدّة مرّات بسبب ممارسة الذّعارة.

Sami made several mistakes in his life.

لقد ارتكب سامي الكثير من الأخطاء في حياته.

- The police think that Tom has killed several people.
- The police think Tom has killed several people.

تظنّ الشرطة بأن توم قتل عدة أشخاص.

several times more than have ever been experienced,

بمرات أكثر بكثير مما سبق لنا تجربته،

After several hours of being stonewalled by CBP,

بعد عدة ساعات من عرقلة عملي من قبل CBP،

They find several untouched villages further north-west.

وجدوا العديد من القرى السليمة في الشمال الغربي

As his chief-of-staff on several campaigns.

ورئيس أركانه في العديد من الحملات.

One that I've studied for several years now.

إنه شيء قد درسته لعدة سنوات حتى الآن.

I repeated the word several times for her.

كررت لها الكلمة عدة مرات.

Tom and I have written several books together.

كتبنا أنا وتوم عدة كتب معا.

I have books that I've reread several times.

لدي كُتب قرأتها مرارا وتكرارا.

Sami was blasted several times with a shotgun.

تعرّض سامي لعدّة طلقات من بندقيّة رشّ.

Sami suffered several severe injuries to his body.

تعرّض سامي لعدّة جروح خطيرة في جسمه.

- My mother has been learning French for several years.
- My mother has been taking French lessons for several years.

والدتي اخذت دروس فرنسية من عدة سنوات

There are several things, actually, which don't add up.

فهناك تفاصيل كثيرة فيها غير منطقية.

But there are several kings with this name, Petubastis;

لكن هناك عدة ملوك كان اسمهم با دي باستت،

In fact, there have been several meta-analysis papers

في الحقيقة، يوجد هناك عدة أوراق بحثية تستخدم التحليل التلوي

I've been doing this for the past several years.

هذا ما كنت أقوم به خلال السنوات ماضية حتى الآن.

Of several of the corporations with which I worked,

في عدد من الشركات التي عملت فيها،

Then I drink several more cans through the day.

ثم أشرب العديد من العبوات خلال اليوم.

Several weeks later I was at a friend's house,

بعد عدة أسابيع كنت في منزل صديقٍ لي،

Our good nature has been thwarted by several forces,

أحبطت طبيعتنا الجيدة عن طريق قوى عديدة،

several fortresses in the eastern part of the kingdom.

على عدة قلاع في الجزء الشرقي من المملكة

I met her in the winter several years ago.

التقيت بها ذات شتاء قبل عدة سنوات.

Armed groups reportedly arrested several other opposition leaders too.

ويقال أنه مجموعات مسلحة اعتقلت العديد من قادة المعارضة

Tom has written hundreds of articles and several books.

كتب توم مئات المقالات وعدّة كتب.

The damage of the typhoon spread over several prefectures.

طالت الخسائر التي خلفها الإعصار الكثير من المحافظات.

And her dad and I took several mental health classes,

وكوالدين، أخذت وأباها حصصًا عدة عن الصحة النفسية،

Because several essential abilities are linked to this innate skill.

لأن العديد من القدرات الأساسية مرتبطة بهذه المهارة الفطرية.

A lot was being written about it in several articles.

كان موضوعًا مطروقًا في العديد من المقالات.

In philosophical discussions, several men would question me to say:

في المناقشات الفلسفية، عادة ما يقول لي الرجال:

Over the next several hours Byzantine troops were systematically killed.

وعلى مدار الساعات التالية، تعرضت القوات البيزنطية للقتل المنهجي

Across the field, Longus' army takes several hours to deploy.

استغرق جيش لونجوس عدة ساعات للإنتشار في جميع أنحاء الميدان

One of several who meet regularly to advise President Trump.

واحد من العديد ممن يجتمعون بانتظام لتقديم المشورة للرئيس ترامب.

And several graduate students from the Weizmann Institute of Science.

والعديد من طلاب الدراسات العليا من معهد وايزمان للعلوم.

Several years ago, I used to work at an intense place.

منذ عدة سنوات، اعتدت العمل في مكانٍ مرهقٍ.

Her dad and I had her in several treatment/recovery programs,

كوالدين ألحقناها بعدة برامج للعلاج،

It also has been linked to several cognitive and social advantages,

ولطالما كان مصحوباً بالعديد من المزايا المعرفية والاجتماعية.

Back towards the French frontier, leaving behind several, well-supplied garrisons.

نحو الحدود الفرنسية ، تاركًا وراءه العديد من الحاميات المجهزة جيدًا.

1814 campaign, effectively serving as his deputy at several key moments.

حملة عام 1814 ، وعمل بشكل فعال كنائبه في عدة لحظات مهمة.

Marmont distinguished himself at several  of Napoleon’s early victories in Italy,  

تميز مارمونت بالعديد من انتصارات نابليون المبكرة في إيطاليا ،

Having led armies with success in  several theatres over the years.  

‫فقد تولّى على مر السنين قيادة الجيش ‫بنجاح في عديد من الملاحم

After observing Hannibal’s activities for several months, the two temporary consuls

بعد مراقبة أنشطة حنبعل لعدة أشهر، طالب القنصلين المؤقتان

The English formation stretched for several kilometers and Hereford’s heavy cavalry

امتد تشكيل الإنجليز لعدة كيلومترات وبدأ سلاح الفرسان الثقيل لهيرفورد

His car turned over several times before falling into the river.

انقلبت سيارته عدة مرات قبل سقوطها في النهر.

And even though she had tried to reduce her intake several times,

وعلى الرغم من أنها حاولت التقليل من استهلاكها مرات عديدة،

Eventually, I realized after several years of working with these young people,

أدركت في النهاية بعد عدة سنين من العمل مع هؤلاء الأشخاص الصغار،

Napoleon, watching through his telescope, exclaimed several times, “What a brave man!

نابليون ، وهو يشاهد من خلال تلسكوبه ، صرخ عدة مرات ، "يا له من رجل شجاع!

Several Eastern Army contingents attacked the palisades in front of Mitsunari’s position.

هاجمت عدة وحدات تابعة للجيش الشرقي الحواجز أمام موقع ميتسوناري

Although the political situation in Transylvania deteriorated significantly over the last several

على الرغم من تدهور الوضع السياسي في ترانسيلفانيا بشكل كبير خلال الأشهر القليلة الماضية،

The airspace is divided into several classes corresponding to the rendering level

المجال الجوي ينقسم إلى عدة الطبقات المقابلة لمستوى التقديم

In the mid-1800s, India was a patchwork of several hundred provinces

في منتصف القرن التاسع عشر ، الهند كان خليط من عدة مئات من المحافظات

Strung out across several countries like Al Qaeda. They governed actual territory

انتشرت في عدة بلدان مثل القاعدة. كانوا يحكمون الأراضي الفعلية

Sami used to punch Layla even when she was several months pregnant.

كان سامي يلكم ليلى حتّى عندما كانت حاملا بعدّة أشهر.

And I sat there for several hours because I couldn't work it out.

وظللت جالساً عدة ساعات لأنني ما كنت أستطيع استيعاب الأمر.

I'm very happy to be here because I've known TED for several years.

أنا سعيدة بتواجدي هنا لأنني أعرف TED منذ سنوات.

The grassy plain offered enough fodder and several springs to supply both armies.

ويظهر على السهل العشبي ما يكفي من الكلأ وعددا من الينابيع لتزويد الجيشين معا بالمؤونة

He distinguished himself in several actions,  and was promoted to command the regiment.

تميز بعدة أعمال ، وترقى إلى قيادة الفوج.

While several Marshals were irritated by  his air of superiority and blunt manner.  

حين أن العديد من المشاة انزعجوا من جو التفوق والأسلوب الفظ.

Advance guard, and played a major role in several of his early victories.

حرسه المتقدم ، ولعب دورًا رئيسيًا في العديد من انتصاراته المبكرة.

So he instead stood as regent behind several brief holders of the throne.

فوقف وصياً خلف العديد من حاملي العرش بشكلٍ مؤقت.

Destroying several armies, marching across Italy at will, pillaging and setting the rich

دمر العديد من الجيوش، وسار عبر إيطاليا كما يحلو له، ونهب

Ottomans losses were also high, particularly in infantry, several thousand of which perished.

كانت خسائر العثمانيين عالية أيضًا، لا سيما المشاة، التي لقت عدة آلاف منها حتفها.

He placed archers in the front, with several rows of spearmen just behind,

وضع الرماة في المقدمة، ومن خلفهم عدة صفوف من حملة الرماح

They are met by several tribal chiefs who offer friendship, hostages and guides.

قابلهم العديد من رؤساء القبائل عارضين عليهم الصداقة والضيافة والإرشاد