Translation of "Back" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Back" in a sentence and their arabic translations:

Get back, get back!

إرجع!

- Look back!
- Look back.

انظر خلفك!

- Step back.
- Back off.

ابتعد.

- Hurry back.
- Come back now.
- Come back immediately.
- Come back right now.

عد في الحين.

Okay, back up, back up!

‫حسناً، تراجع!‬

Okay. Back up! Back up!

‫حسناً. تراجع!‬

- Come back.
- Come back here!

إرجع!

- Let's turn back.
- Let's go back.

لنعد أدراجنا.

- Give it back!
- Give it back.

- أعدها!
- اعد تلك!

- I'll come back.
- I'll be back.

سأعود.

- Come back soon.
- Come back soon!

عُد قريبًا.

And back

ومن ثم إلى الخلف

- Sami moved back in.
- Sami moved back.

عاد سامي للعيش هنا.

- Come back immediately.
- Come back right now.

عد في الحين.

- I will be back soon.
- I'll be back soon.
- I'll come back soon.
- I'll be back right away.

- سأعود قريباً.
- سوف أعود بعد قليل.
- سَوْفَ أَعُوْدُ قَرِيْبًا.
- سأعود بعد قليل.

- Get back to work.
- Get back to work!

عد إلى العمل.

- I'm not going back.
- I'm not coming back.
- I won't return.
- I won't go back.
- I won't come back.

لن أعود.

- I will be back soon.
- I'll be right back.
- I will be right back!

سأرجع حالا !

- I will be back soon.
- I'll be right back.
- I'll be back right away.

سأرجع حالاً.

Actually, back then,

بالواقع، في ذلك الوقت،

Back and forth,

ذهابًا وايابًا،

Prune it back,

ثم تقلمها،

Please step back.

من فضلك تنحّى جانباً.

Don't look back.

- لا تنظر إلى الوراء.
- لا تنظر إلى الخلف.
- لا تنظر وراءك.

I'll come back.

سأعود.

Now, looking back,

الآن، أنظر إلى الوراء،

Wait. Come back.

انتظر. عد إلى هنا.

Fadil is back.

لقد عاد فاضل.

He's back again.

لقد عاد من جديد.

Sami got back.

عاد سامي.

Sami is back.

عاد سامي.

Sami moved back.

- عاد سامي للعيش هنا.
- عاد سامي للعيش في المكان الذي كان يعيش فيه سابقا.

Stand back, please.

ارجع إلى الوراء من فضلك.

- I'll be right back.
- I will be right back!

سأرجع حالا !

- I will be back soon.
- It will not be long before I come back.
- I'll be back soon.
- I'll come back soon.
- I'll be back shortly.
- I'll return shortly.

سوف أعود بعد قليل.

And now I'm off - back to Miami, back to work,

والآن عدت إلى ميامي - عدت إلى العمل،

Then, he goes back. He goes back to the Assembly.

ثم يعود إلى المجلس،

This now comes back to back and forms my time.

هذا يعود الآن إلى الوراء ويشكل وقتي.

- Stand back, please.
- Please step back.
- Clear the area, please.

- ارجع إلى الوراء من فضلك.
- تنحّى جانبا إذا سمحت.

- Welcome back. We missed you!
- Welcome back. We missed you.

أهلاً بعودتك. لقد اشتقنا إليك!

- Give me back my pen.
- Give me my pen back.

أعِد لي قَلمي.

Then we step back,

ثم نأخذ خطوة إلى الخلف

The presence came back.

عاد الوحي.

I got back in.

ركبت مرة أخرى.

Don't take it back.

فلا تتراجع عن طلبك.

Back to our twins.

نعود إلى التوائم:

I still think back.

لا زلت أتذكرهم.

Started to come back.

بدأت بالظهور مجدداً.

The male is back.

‫عاد الذكر.‬

All back together again.

‫اجتمعت الأسرة من جديد.‬

So it's going back

لذا فهو يعود

His luck was back

عاد حظه

Bessières of hanging back.

لانز بيسيير بالتراجع.

To gently back away.

‫تملي عليّ أن أتراجع بروية.‬

Straight back down again.

‫وبعدها مباشرةً غطست ثانيةً.‬

I'm not going back.

لن أعود.

You should stay back.

یجب ان تبقی الی الخلف.

Win that territory back.

الفوز بهذه الأرض مرة أخرى.

So they struck back.

لذلك ضربوا الظهر.

Bring our girls back!

اعادة الفتيات لدينا!

Tom paid Mary back.

أعاد توم المال لماري.

- I'm back.
- I'm home.

عدنا.

Are you back already?

- أعدت بهذه السّرعة؟
- هل عدت مسبقا؟

We're holding back traffic.

لقد أوقفنا حركة المرور.

Sami moved back home.

عاد سامي للعيش في منزله.

Sami sat back down.

جلس سامي مجدّدا.

The jury is back.

جوري عادت

Come back right now.

عد في الحين.

Symptoms often come back, and you're back to where you started.

حيث تعود الأعراض غالباً، ومن ثمّ تعود من حيث بدأت.

But I've managed to get my family back, my marriage back,

ولكني نجحت في استعادة حياتي العائلية والزوجية،

This is back when that horrible, horrible epidemic of back pain

كان ذلك عندما قام وباء ألم الظهر الرهيب

- When will you be back?
- What time are you coming back?

- متى ستعود؟
- متى سترجع؟

I want my money back and I want it back now.

أريد أن يعيدو لي نقودي وأريد اعادتها الأن.

- When will you be back?
- When will you return?
- When will you come back?
- When will you come back home?
- What time are you coming back?

- متى ستعود؟
- متى سترجع؟

- I'll be back within an hour.
- I'll be back in an hour.
- I will be back in an hour.

سأعود في خلال ساعة.

- When will you be back?
- When will you return?
- When will you come back?
- When will you get back?

متى سترجع؟

- When will you be back?
- When are you coming back?
- When will you return?
- When will you come back?

متى ستعود؟

There's something holding you back, holding you back from getting too happy.

هناك شيء ما يقيدك، يمنعك من الشعور بالفرح.

- Sami was back in Layla's life.
- Sami is back in Layla's life.

عاد سامي إلى حياة ليلى.

Two: Never hold yourself back.

الخطوة الثانية: لا تتراجع أبدًا!

And then I come back.

ثم أعود إلى ما كنت عليه.

And back into high school,

وعدت للمدرسة الثانوية

Have fought back with music,

قاتلو بالموسيقى،

Didn't suffer from back pain.

لم يعانوا من آلام الظهر.

And it never came back.

ولم يعد أبداً.

I went back to school.

رجعتُ إلى المدرسة

And the back pain epidemic,

ووباء ألم الظهر،

And back to its corner.

ويعود إلى زاويته.

Just get back at it.

بل عُد وأصلحها.

But their whole back end.

بل كل جزئهم الخلفي.

To scale back their operations.

لتسهيل إجراءاتهم.

Okay, get my breath back.

‫حسناً، سأسترد أنفاسي.‬

Okay, back flip it is.

‫حسناً، قفزة للخلف.‬

I'd get back out there,

وأخرج مجددًا

back to their fortified camp.

العودة إلى معسكرهم المحصن.