Translation of "Nachten" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Nachten" in a sentence and their turkish translations:

De nachten worden snel langer.

Geceler hızla uzamakta.

Dus na een aantal slapeloze nachten

Uykusuz geçen birkaç geceden sonra

Duistere nachten kunnen de zaken vergemakkelijken.

Kara geceler işlerini biraz daha kolaylaştıracaktır.

...van de meest magische nachten op aarde.

...Dünya'nın en büyülü gecelerine sahne oluyor. DÜNYA'DA GECE

Maar hartje zomer zijn de nachten kort.

Ama yazın ortasında geceler kısa olur.

Op heldere nachten zien we de Melkweg.

Açık gecelerde Samanyolu'nu görürüz.

De dagen zijn langer dan de nachten.

Gündüzler gecelerden daha uzundur.

Deze zaak heeft me veel slapeloze nachten gekost.

Konu bana birçok uykusuz gecelere mal oldu.

Er zijn per maand maar een paar heldere nachten.

Her ayda sadece birkaç aydınlık gece olur.

Een warmtedetecterende camera kan in de donkerste nachten kijken.

Isı algılayan termal kamera en karanlık gecede bile görebilir.

De heldere nachten met volle maan zijn zijn beste kans.

Dolunay ve dolunaya yakın gecelerde en çok şansa sahip.

Als de winter strenger wordt, worden de nachten nog langer.

Kış sertleştikçe geceler iyice uzar.

Maar op donkere nachten... ...neemt een zesde zintuig het over.

Fakat daha karanlık gecelerde... ...altıncı bir his devreye giriyor.

Als de maan afneemt... ...moet ze zich behelpen in de donkere nachten.

Dişi, Ay küçülmeye devam ederken... ...en kara gecelerden en iyi şekilde faydalanmalı.

Al gauw zal de leeuwin haar profijt van de donkere nachten verliezen.

Dişi aslan, Yeni Ay'ın kara gecelerinin getirdiği avantajı yakında kaybedecek.

In de donkerste nachten zijn de duinen van Namibië een gevaarlijke plek.

Gecelerin en karanlığında Namibya'nın kumulları korkulası yerlerdir.

Deze poging kunnen ze slechts een paar nachten in het voorjaar doen.

Bu avı ancak baharda birkaç gece yakalamaya çalışabilirler.

Vampiervleermuizen zijn het actiefst in de donkerste nachten... ...en zoeken bloed in de duisternis.

Vampir yarasalar en çok en kara gecelerde harekete geçer. Karanlıkta kan peşindedirler.

Voor alle dieren die de vrieskoude nachten hebben doorstaan... ...is dit een welkome verandering.

Donuk geceden sağ çıkan tüm hayvanlar için müjdeli bir değişimdir bu.