Translation of "Zomer" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Zomer" in a sentence and their turkish translations:

- De zomer komt eraan.
- Het wordt zomer.

Yaz geliyor.

De zomer is hier.

Yaz geldi.

De zomer is voorbij.

Yaz bitti.

De zomer kwam vroeg.

Yaz erken geldi.

Dit gebeurde elke zomer.

Bu, her yaz olan bir şeydi.

In de zomer zwem ik.

Ben yazın yüzerim.

Ik hou van de zomer.

Yaz mevsimini severim.

Tom bezocht afgelopen zomer Australië.

Tom geçen yaz Avustralyayı ziyaret etti.

- Het concert zal de volgende zomer plaatshebben.
- Het concert vindt de volgende zomer plaats.

Konser gelecek yaz gerçekleşecek.

- Tom bracht de zomer door in Boston.
- Tom heeft de zomer in Boston doorgebracht.

Tom yazı Boston'da geçirdi.

Hoe is Schotland in de zomer?

Yaz mevsiminde İskoçya nasıldır?

Eén zwaluw maakt nog geen zomer.

- Bir çiçekle yaz gelmez.
- Bir çiçekle bahar olmaz.

Vorige zomer gingen we naar Hokkaido.

Geçen Yaz biz Hokkaido'ya gittik.

Ik houd niet van de zomer.

Yaz mevsimini sevmem.

De zomer is mijn favoriete seizoen.

Yaz en sevdiğim mevsimdir.

Volgende zomer wil ik naar Hawaï.

Önümüzdeki yaz Hawaii'ye gitmek istiyorum.

Wat heb je deze zomer gedaan?

Bu yaz ne yaptın?

Ga je deze zomer ergens naartoe?

Bu yaz bir yere gidecek misin?

Dit gebeurde vaak in de zomer.

Bu genellikle yaz aylarında oldu.

Deze zomer ga ik naar Frankrijk.

Bu yaz Fransa'ya gidiyorum.

Maar hartje zomer zijn de nachten kort.

Ama yazın ortasında geceler kısa olur.

Plant deze zaden voordat de zomer begint.

Yaz gelmeden önce bu tohumları ek.

In de zomer baad ik elke ochtend.

- Yazın her sabah banyo yaparım.
- Yazın her sabah banyo alırım.

Ik ga elke zomer naar het platteland.

Her yaz kırsala giderim.

Ik hou het meest van de zomer.

En çok yaz mevsimini seviyorum.

In de zomer worden eieren rap slecht.

Yazın, yumurta çabuk bozulur.

Deze zomer ben eindelijk naar Engeland geweest.

Nihayet bu Yaz İngiltere'ye gittim.

Ik ga deze zomer naar het buitenland.

Bu yaz yurt dışına gidiyorum.

We gaan elke zomer naar het buitenland.

Her Yaz yurt dışına gideriz.

Heb je ooit een Japanse zomer meegemaakt?

Bir Japon yazını yaşadınız mı?

Hij surft iedere dag tijdens de zomer.

O yaz boyunca her gün sörf yapar.

In de zomer is de luchtvochtigheid groot.

Yazın nem yüksektir.

Ik ging naar Bali in de zomer.

Yazın Bali'ye gittim.

Ik ben afgelopen zomer naar Italië gereisd.

Geçen yaz İtalya'ya seyahat ettim.

De zomer begint vroeg in mijn land.

Benim ülkemde yaz mevsimi erken başlar.

- Ik weet dat je vorige zomer in Boston was.
- Ik weet dat u vorige zomer in Boston was.
- Ik weet dat jullie vorige zomer in Boston waren.

Geçen yaz Boston'da olduğunu biliyorum.

En na die zomer sprak ik vloeiend Frans.

ve o yazın sonuna geldiğimde Fransızcada tamamen akıcıydım.

Ik eet graag koude aardappelsla in de zomer.

Yaz zamanı soğuk patates yemeyi severim.

De zomer was voorbij voordat ik het besefte.

Ben tanımadan önce yaz geçmişti.

Het is hier erg warm in de zomer.

Yazın burası gerçekten sıcaktır.

Waar wil je van de zomer heen gaan?

Bu yaz nereye gitmek istersin?

Vorige zomer werkte ik parttime op een boerderij.

Geçen yaz bir çiftlikte yarım zamanlı olarak çalıştım.

We hebben weinig zonnige dagen gehad deze zomer.

Bu yaz güneşli günümüz çoktu.

De lente was voorbij en de zomer begon.

İlkbahar bitti ve yaz geldi.

We gaan van de zomer naar de kust.

Biz yazın deniz kenarına gideriz.

Het is hier heel vochtig in de zomer.

Yazın burada gerçekten oldukça nemli.

We hebben niet veel bezoekers gehad, deze zomer.

Bu yaz pek ziyaretçimiz yoktu.

De lente is voorbij en de zomer begint.

- Bahar geçti ve yaz başlıyor.
- İlkbahar geçti ve yaz başlıyor.

Ik logeerde bij mijn oom tijdens de zomer.

Ben yaz boyunca amcamın evinde kaldım.

Tom heeft deze zomer zijn huis laten verven.

Tom geçen yaz evini boyattı.

In de zomer zwem ik vaak in de zee.

Yazın sık sık plajda yüzmeye giderim.

Als kind ging ik elke zomer naar de zee.

Çocukken her yaz denize giderdim.

Gelieve spaarzaam te zijn met water in de zomer.

Yazın suyu idareli kullan.

In de zomer draag ik shirts met korte mouwen.

Yazın kısa kollu gömlek giyerim.

De vier jaargetijden zijn lente, zomer, herst en winter.

Yılın dört mevsimi ilkbahar, yaz, sonbahar ve kıştır.

Ik wil weten wat je deze zomer gedaan hebt.

Bu yaz ne yaptığını öğrenmek istiyorum.

In de zomer ga ik liever naar de bergen.

Yazın dağlara gitmeyi tercih ederim.

De voorbije zomer heb ik deeltijds op de boerderij gewerkt.

Geçen yaz, ben bir çiftlikte yarım zamanlı çalıştım.

Een vriend van mij, George, gaat deze zomer naar Japan.

Arkadaşım George bu yaz Japonya'ya gidecek.

Mijn plan voor de zomer is naar Europa te reizen.

Yaz için planım Avrupa'ya gitmektir.

In de zomer zwem ik graag naakt in de vijver.

Yazın gölette çıplak yüzmeyi severim.

Vorige zomer reden ze naar een kuuroord in de bergen.

Onlar geçen yaz dağdaki bir tatil beldesine gitti.

Deze vijver droogt niet uit, ook niet in de zomer.

Bu gölet yazın bile kurumaz.

Ik hou meer van de zomer dan van de winter.

Yaz mevsimini Kış mevsiminden daha çok seviyorum.

Wil je de volgende zomer met mij naar Boston gaan?

Önümüzdeki yaz benimle Boston'a gitmek ister misin?

Ik keerde de volgende zomer terug om mijn Duits te perfectioneren.

Böylece bir sonraki yaz Almancada akıcılık kazanmak için geri döndüm.

En in de zomer een veelheid aan verschillende soorten fruit draagt.

ve yazın çeşit çeşit meyve veriyor.

Als alles goed gaat, komt hij van de zomer op vakantie.

İnşallah, yazın tatile gelecek.

- Eén zwaluw maakt nog geen zomer.
- Eén zwaluw maakt de lente niet.

- Bir çiçekle yaz gelmez.
- Bir çiçekle bahar olmaz.

We hadden erop gehoopt om deze zomer naar het buitenland te trekken.

Bu yaz yurt dışına gitmeyi ummuştuk.

In de zomer gaan de meisjes meestal in de rivier of in het park zwemmen.

Yazın, kızlar genellikle ya nehirde ya da parkta yüzmeye gider.

Deze zomer werden er geen beurzen meer toegekend aan de studenten die er vorig jaar een kregen.

Burslar artık geçen yıl olduğu gibi bu yaz aynı öğrencilere verilmedi.

Die zomer lanceerde het Russische leger van Bennigsen een verrassingsaanval, in de hoop het Zesde Korps van Ney bij Guttstadt

ulaştığı korkunç Eylau Muharebesi ile doruğa ulaştı . O yaz Bennigsen'in Rus ordusu,

- Hoe blijf jij 's zomers het liefst koel?
- Wat is jouw favoriete manier om koel te blijven in de zomer?

Yazın serinlemek için en sevdiğin yol nedir?

- 's Zomers ga ik naar de zee, 's winters naar de bergen.
- In de zomer ga ik naar de zee, in de winter naar de bergen.

Yazın denize giderim, kışın dağlara.

Mijn hond heet Belysh. Deze zomer heb ik hem geleerd om pootje te geven. Iedere morgen sta ik vroeg op en geef hem te eten. Daarna gaan we een eindje wandelen. Hij beschermt me tegen andere honden. Wanneer ik fiets, rent hij naast me. Hij heeft een vriend, haar naam is Chernyshka. Hij vindt het leuk om met haar te spelen. Belysh is een hele vriendelijke en slimme hond.

Köpeğimin adı Belysh. Bu yaz ona pençesini çıkarmasını öğrettim. Her sabah erkenden kalkıp onu besliyorum. Sonra yürüyüşe çıkarız. O beni diğer köpeklerden korur. Ben bisiklet sürmeye gittiğimde, o yanımda koşuyor. Onun bir arkadaşı var, adı Chernyshka. O onunla oynamaktan hoşlanıyor. Belysh çok kibar ve zeki bir köpek.