Translation of "Kwalijk" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Kwalijk" in a sentence and their russian translations:

Niemand zal het u kwalijk nemen.

- Никто не будет вас винить.
- Никто не будет тебя винить.
- Никто не собирается тебя винить.
- Никто не собирается вас винить.
- Никто не собирается тебя обвинять.
- Никто не собирается вас обвинять.

Ik neem hen dit niet kwalijk.

Я их в этом не упрекаю.

Neem mij niet kwalijk, ik moet vertrekken.

- Извините, я должен уйти.
- Извините, пожалуйста, мне надо идти.
- Извини, пожалуйста, мне надо идти.

Neem me niet kwalijk, ik heb een vraag.

- Простите, у меня вопрос.
- Простите, у меня есть вопрос.
- Прошу прощения, у меня вопрос.
- Прошу прощения, у меня есть вопрос.

Neem me niet kwalijk, mag ik binnen komen?

- Извините, я могу войти?
- Извините, можно войти?

Neem me niet kwalijk als het eten niet smakelijk was.

Простите, если еда была невкусной.

Nee, ik denk niet dat het mij kwalijk moet worden genomen.

Нет, не думаю, что я виноват.

Neem u me niet kwalijk maar, kunt u mij de weg naar het station vertellen?

Прошу прощения, что беспокою, но не могли бы Вы показать мне, как пройти к вокзалу?

- Sorry. Ik neem mijn woorden terug.
- Neem me niet kwalijk. Ik neem terug wat ik heb gezegd.

- Извините. Беру свои слова обратно.
- Прости. Беру свои слова обратно.