Translation of "Uitleg" in German

0.004 sec.

Examples of using "Uitleg" in a sentence and their german translations:

Tom geeft uitleg.

Tom informiert.

Bedankt voor de uitleg.

Danke für deine Erklärung.

Aanvaardt ge deze uitleg?

Nimmst du die Erklärung an?

Die uitleg klinkt overtuigend.

Diese Erklärung klingt überzeugend.

Is mijn uitleg duidelijk?

Ist meine Erklärung klar?

Tom gaf geen uitleg.

Tom gab keine Erklärung ab.

Dat is een overtuigende uitleg.

Das ist eine überzeugende Erklärung.

Ik kan mij zijn uitleg niet herinneren.

Ich kann mich nicht an seine Erklärung erinnern.

Ik denk dat ge haar wat uitleg zult moeten geven.

Ich finde, du schuldest ihr eine Erklärung.

De familie had ernstige twijfel bij de uitleg van het leger.

Die Angehörigen zweifelten stark an der Aussage des Militärs.

Katia ontkende dat ze anarchist was, met de uitleg dat ze wijzigingen wilde in onze regering, niet haar vernietiging.

Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören.