Translation of "Zult" in German

0.013 sec.

Examples of using "Zult" in a sentence and their german translations:

Je zult zien.

Du wirst sehen.

Ge zult vallen.

Sie werden stürzen.

Ge zult mislukken.

Du wirst scheitern.

Je zult verdwalen.

- Du wirst dich verlaufen.
- Ihr werdet euch verlaufen.
- Sie werden sich verlaufen.

Wat zult ge worden?

Was willst du mal werden?

Jij zult ervoor betalen.

Du wirst dafür bezahlen.

Je zult me helpen.

Du wirst mir helfen!

Je zult nooit veranderen.

- Du wirst dich nie ändern.
- Ihr werdet euch nie ändern.
- Sie werden sich nie ändern.

Gij zult niet doden.

Du sollst nicht töten.

Zult ge thuis blijven?

- Bleibst du zu Hause?
- Wirst du zu Hause bleiben?

Gij zult niet doden!

Du sollst nicht töten!

U zult vrij zijn.

Ihr werdet frei sein.

U zult nooit alleen zijn.

- Du wirst niemals allein sein.
- Du wirst nie alleine sein.
- Du wirst nie allein sein.

Zoek en gij zult vinden.

Suche und du wirst finden.

Ge zult morgen moeten komen.

Sie müssen morgen kommen.

U zult zich beter voelen.

Du wirst dich besser fühlen.

Je zult hard moeten werken.

Du wirst viel arbeiten müssen.

Naar waar zult ge verhuizen?

Wohin wirst du umziehen?

Je zult rijkelijk beloond worden.

- Du wirst reich belohnt werden.
- Ihr werdet reich belohnt werden.
- Sie werden reich belohnt werden.

Je zult het niet wagen.

Du wirst es nicht wagen.

Je zult het verschil zien.

- Du wirst den Unterschied sehen.
- Sie werden den Unterschied sehen.
- Ihr werdet den Unterschied sehen.

Je zult snel gezond zijn.

Du wirst schnell gesund werden.

Jij zult binnenkort gaan voetballen.

- Du wirst bald Fußball spielen.
- Ihr werdet bald Fußball spielen.
- Sie werden bald Fußball spielen.

- Ik beloof dat je blij zult zijn.
- Ik beloof dat je gelukkig zult zijn.

- Ich verspreche, du wirst glücklich sein.
- Ich verspreche, Sie werden zufrieden sein.

Je zult er spijt van krijgen!

Das wirst du noch bereuen!

U zult dit uiteindelijk helemaal begrijpen.

Irgendwann wirst du das alles hier verstehen.

Je zult hem morgen kunnen zien.

Du wirst ihn morgen sehen können.

Dat je geen echtbreuk zult plegen.

Begehe keinen Ehebruch.

- U zult niet teleurgesteld zijn.
- Je zult niet teleurgesteld zijn.
- Jullie zullen niet teleurgesteld zijn.

Ihr werdet nicht enttäuscht sein.

- Je zal lachen.
- Je zult lachen.
- U zal lachen.
- U zult lachen.
- Jullie zullen lachen.

Sie werden lachen.

- U zult merken dat deze kaart erg handig is.
- Je zult deze kaart erg handig vinden.

- Du wirst diese Landkarte sehr nützlich finden.
- Diese Karte wird dir sehr nützlich sein.
- Sie werden feststellen, dass diese Karte sehr nützlich ist.

- Zult ge thuis blijven?
- Blijf je thuis?

Wirst du zu Hause bleiben?

Ik beloof dat je gelukkig zult zijn.

Ich verspreche, du wirst glücklich sein.

De dorsende os zult gij niet muilbanden.

Von kostenlosem Singen bekommt man Halsschmerzen.

U zult er geen spijt van krijgen!

Sie werden es nicht bereuen!

Zult ge die bloem naar Kate brengen?

Kannst du Kate diese Blume bringen?

Respecteer uzelf en ge zult gerspecteerd worden.

Achte dich selbst, und du wirst geachtet werden.

Ik weet dat je Tom zult mogen.

Ich weiß, dass du Tom mögen wirst.

Ge zult een grotere boot nodig hebben.

Du wirst ein größeres Boot brauchen.

Maak u geen zorgen. Ge zult slagen.

Keine Sorge! Du schaffst das schon!

Zult ge deze namiddag uw huiswerk maken?

Machst du heute Nachmittag deine Hausaufgaben?

Je zult er geen spijt van krijgen.

- Du wirst das nicht bereuen.
- Sie werden das nicht bereuen.

- Ik verwacht dat je er op tijd zult zijn.
- Ik verwacht dat u er op tijd zult zijn.

Ich erwarte, dass du pünktlich da bist.

Je zult de reden van je bestaan kennen

Ihnen wird dadurch das Warum Ihrer Existenz bewusst

Eens zult ge de waarheid te weten komen.

- Eines Tages wirst du die Wahrheit erfahren.
- Eines Tages wirst du die Wahrheit kennen.
- Eines Tages werden Sie die Wahrheit kennen.

Als ge u spoedt, zult ge ze voorbijsteken.

Wenn du dich beeilst, dann wirst du sie überholen.

Ge zult een of ander excuus moeten vinden.

Du musst dir irgendeine Ausrede einfallen lassen.

Waar zult ge morgen zijn op dit uur?

Wo wirst du morgen um diese Zeit sein?

- Waar zult ge zijn?
- Waar zul je zijn?

Wo wirst du sein?

Hopelijk zult ge rap herstellen van uw ziekte.

Ich hoffe sehr, dass du bald von deiner Krankheit genesen wirst.

Blijf kalm. Je zult morgen je beloning krijgen.

Immer mit der Ruhe! Du wirst deine Belohnung morgen bekommen.

Je zult niet geloven wie vandaag gekomen is!

Du wirst nicht glauben, wer heute gekommen ist!

Je zult me nooit levend in handen krijgen.

Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen!

Je zult met die moeilijke problemen moeten omgaan.

Du wirst mit schwierigen Problemen umgehen müssen.

Waar u ook heengaat, u zult welkom zijn.

Wohin Sie auch gehen werden, Sie werden willkommen sein.

- Ge zult u beter voelen als ge dit medicament neemt.
- Je zult je beter voelen als je deze medicijn neemt.

- Wenn du dieses Medikament nimmst, wirst du dich besser fühlen.
- Wenn Sie diese Medizin nehmen, werden Sie sich besser fühlen.

Observeer uw kat en ge zult ze leren kennen.

Beobachte deine Katze, dann wirst du sie kennen lernen.

Je zult wel moe zijn na zo’n lange reis.

- Du musst müde sein nach so einer langen Reise.
- Sie müssen müde von der langen Reise sein.

We hopen dat je van de voorstelling zult genieten.

Wir hoffen, dir gefällt diese Aufführung.

Ik weet zeker dat je het leuk zult vinden.

Ich bin mir sicher, dass du es mögen wirst.

Zult ge mij tonen wat ge gisteren gekocht hebt?

Zeigst du mir, was du gestern gekauft hast?

Ik bid ervoor dat je veel geluk zult hebben.

- Ich bete, dass du viel Glück haben wirst.
- Ich bete darum, dass du viel Glück haben wirst.

Je mag hier blijven als je stil zult zijn.

Du darfst unter der Bedingung bleiben, dass du schweigst.

Let op je woorden of je zult gestraft worden.

Halte deine Zunge im Zaum oder du wirst gezüchtigt.

Neem dit medicijn. Je zult je snel beter voelen.

Nimm dieses Medikament. Dann geht es dir bald besser.

Je zult wel op de verkeerde plaats zijn uitgestapt.

Du bist wohl an der falschen Stelle ausgestiegen.

Neem dit medicament, en ge zult u beter voelen.

- Nimm dieses Medikament, und du fühlst dich besser.
- Nehmen Sie dieses Medikament und Sie werden sich besser fühlen!

Wanneer u naar Roemenië gaat, zult u meer zien.

Wenn Sie nach Rumänien gehen, werden Sie mehr sehen.

- Je moet hard werken.
- Je zult hard moeten werken.

Du wirst viel arbeiten müssen.

Je zult toch nog wel je eigen mening mogen zeggen!

Man wird doch wohl noch seine Meinung sagen dürfen!

Je zult je beter voelen als je die medicijn opdrinkt.

- Du wirst dich besser fühlen, wenn du diese Medizin trinkst.
- Du wirst dich besser fühlen, wenn du diese Arznei nimmst.
- Du wirst dich besser fühlen, wenn du dieses Medikament einnimmst.

Ik denk dat ge haar wat uitleg zult moeten geven.

Ich finde, du schuldest ihr eine Erklärung.

Beloof me dat je over mijn voorstel na zult denken!

Versprich, dass du über meinen Vorschlag nachdenken wirst!

- Ik heb het gevoel dat jij een heel goede advocaat zult zijn.
- Ik heb het gevoel dat u een heel goede advocaat zult zijn.

Ich habe es im Gefühl, dass aus dir einmal ein guter Anwalt wird.