Translation of "Verzoek" in French

0.003 sec.

Examples of using "Verzoek" in a sentence and their french translations:

Je verzoek is afgewezen.

- Votre demande est refusée.
- Ta demande est refusée.

Ik maak enkel het verzoek

Je lance seulement un appel

Ik heb slechts één verzoek.

Je n'ai qu'une seule demande.

Ze wees mijn verzoek af.

Elle rejeta ma demande.

Hij weigerde botweg het verzoek.

Il a refusé la demande de façon grossière.

- Ik wil je nog een laatste verzoek doen.
- Ik wil u nog een laatste verzoek doen.

- Je veux te demander une dernière faveur.
- Je veux vous demander une dernière faveur.

Ik kan zo'n verzoek niet in aanmerking nemen.

Je ne peux pas répondre à cette demande.

Haar verzoek kwam nooit aan bij de bedoelde ontvanger.

Sa demande n'a jamais atteint son destinataire.

Hij eindigde met een verzoek de eenheid te bewaren.

Il a fini en demandant de conserver l'accord.

Op verzoek van de arts ontblootte hij zijn bovenlijf.

Il s'est déshabillé le haut du corps à la demande du médecin.

- Ik heb maar één wens.
- Ik heb slechts één verzoek.

Je n'ai qu'un vœu.

Verzoek de maan en ik zal haar van de hemel trekken.

J'irais décrocher la lune si tu me le demandais.

In overeenstemming met je verzoek voeg ik een foto van mezelf toe.

Conformément à ta demande, je joins une photo de moi.

We vinden het heel jammer, maar we kunnen uw verzoek niet accepteren.

C'est avec grand regret que nous ne pouvons pas consentir à votre requête.

Het verzoek werd afgewezen, waarop de advocaat nog protesteerde, maar uiteindelijk toch zijn pleidooi hield.

La demande a été déboutée, c'est pourquoi l'avocat a encore protesté mais a pourtant finalement plaidé.

- Verzoek de maan en ik zal haar van de hemel trekken.
- Vraag om de maan en ik zal haar van de hemel trekken.

Demande la lune et je l'arracherai du ciel.