Translation of "Weigerde" in French

0.004 sec.

Examples of using "Weigerde" in a sentence and their french translations:

Tom weigerde.

- Tom refusa.
- Tom refusait.

- De soldaat weigerde het gevecht.
- De soldaat weigerde de strijd.

Le soldat refusa le combat.

- Ze weigerde.
- Zij weigerde.
- Ze heeft geweigerd.
- Zij heeft geweigerd.

Elle refusa.

Hij weigerde te betalen.

- Il refusa de payer.
- Il se refusa à payer.
- Il s'est refusé à payer.
- Il a refusé de payer.

Zij weigerde te betalen.

- Elle refusa de payer.
- Elle se refusa à payer.
- Elle a refusé de payer.
- Elle s'est refusée à payer.

Ze weigerde de uitnodiging.

Elle déclina l'invitation.

Ik weigerde te betalen.

Je me refusai à payer.

- Hij weigerde om me te helpen.
- Hij weigerde om mij te helpen.

Il a refusé de m'aider.

Zij weigerde commentaar te geven.

Elle a refusé de commenter.

Hij weigerde commentaar te geven.

Il refusa de faire tout commentaire.

Ze weigerde mij te helpen.

- Elle a refusé de m'aider.
- Elle refusa de m'aider.

Tom weigerde mij te helpen.

Tom a refusé de m'aider.

Hij weigerde botweg het verzoek.

Il a refusé la demande de façon grossière.

De soldaat weigerde de strijd.

Le soldat refusa le combat.

- Ik weigerde.
- Ik heb geweigerd.

J'ai refusé.

Ze weigerde het geld te nemen.

Elle a refusé de prendre l'argent.

Hij weigerde het smeergeld te aanvaarden.

- Il s'est refusé à prendre le pot-de-vin.
- Il a refusé de prendre le bakchich.

Promotie weigerde en zichzelf als ongeschikt beschouwde.

promotion , se considérant comme non qualifié.

Ze weigerde er meer over te zeggen.

Elle refusa d'en dire davantage.

Hij weigerde hen de informatie te geven.

Il a refusé de leur donner l'information.

Het paard stopte en weigerde verder te gaan.

- Le cheval s'arrêta et refusa de bouger.
- Le cheval s'est arrêté et a refusé de bouger.

- Tom weigerde.
- Tom heeft geweigerd.
- Tom zei nee.

- Tom a refusé.
- Tom refusa.

Hij vroeg haar met hem te trouwen, maar ze weigerde.

Il lui a demandé de l'épouser mais elle a refusé.

Ik probeerde haar geld te geven, maar ze weigerde dat.

J'ai essayé de lui donner de l'argent, mais elle l'a refusé.

Want dat familielid weigerde om te stoppen met het woord te zeggen.

parce que ce parent a refusé d'arrêter de dire ce mot.

De zwakke oude man weigerde koppig gebruik te maken van een rolstoel.

Le vieil homme frêle refusait obstinément de se servir d'un fauteuil roulant.

"Als ik het mis, is het hele landgoed van jou. "Toen de vriend weigerde,

«Si je rate, tout le domaine est à vous. "Lorsque l'ami a refusé, a

Maar toen Napoleon Bernadotte vroeg om zijn staatsgreep van 18 Brumaire te steunen, weigerde hij,

Mais lorsque Napoléon demanda à Bernadotte de soutenir son coup d'État du 18 brumaire, il refusa,

Een militaire rechtbank weigerde een vonnis uit te spreken, dus ging zijn zaak naar de kamer van peers.

Un tribunal militaire a refusé de prononcer une sentence, alors son cas a été renvoyé à la Chambre des pairs.