Translation of "Bijeenkomst" in French

0.006 sec.

Examples of using "Bijeenkomst" in a sentence and their french translations:

De bijeenkomst werd hier gehouden.

- La réunion se tenait là.
- La réunion se tenait ici.
- La réunion s'est tenue là.
- La réunion s'est tenue ici.

De bijeenkomst is bijna voorbij.

- L'entrevue est presque terminée.
- La rencontre touche à sa fin.

Komt u naar de bijeenkomst?

- Vas-tu assister à la réunion ?
- Participerez-vous à la réunion ?
- Participeras-tu à la réunion ?

Vanavond is de bijeenkomst extra speciaal.

Le rassemblement de ce soir est spécial.

Leg een datum vast voor de bijeenkomst.

Fixez une date pour la réunion.

Kan de bijeenkomst binnen twee uur eindigen?

Est-ce que la réunion peut finir dans les deux heures ?

Hij was niet aanwezig op de bijeenkomst.

- Il fut absent de la réunion.
- Il a été absent de la réunion.

De bijeenkomst zal gehouden worden, ongeacht het weer.

La rencontre aura lieu quel que soit le temps.

De bijeenkomst heeft twee maal per maand plaats.

La réunion se tient deux fois par mois.

Bent u van plan deel te nemen aan de bijeenkomst?

Avez-vous prévu de participer à la réunion ?

Ik was door een verkeersopstopping te laat voor de bijeenkomst.

- J'étais en retard pour la réunion à cause d'un embouteillage.
- J'étais en retard pour la réunion à cause d'une file.

En er is een opname van een bijeenkomst in de Oval Office.

et il y a une cassette d'une réunion dans le Bureau ovale.

Ik zou graag deze bijeenkomst niet langer dan twintig minuten laten duren.

J'aimerais que cette rencontre ne dure pas plus de vingt minutes.

De dagbladen van vandaag hebben verslag uitgebracht over een bijeenkomst van Esperantisten.

Les journaux d'aujourd'hui ont relaté une réunion d'espérantistes.

- We waren allemaal aanwezig bij de bijeenkomst.
- We waren allemaal aanwezig bij de vergadering.

Nous étions tous présents à la réunion.

- Hoeveel mensen waren aanwezig bij de bijeenkomst?
- Hoeveel mensen waren aanwezig bij de vergadering?

Combien de personnes étaient-elles présentes à la réunion ?

- We zijn niet verplicht aan de bijeenkomst deel te nemen.
- We zijn niet verplicht aan de vergadering deel te nemen.

- Il ne nous est pas nécessaire d'assister à la réunion.
- Nous ne sommes pas obligés de prendre part à la réunion.

- Bent u van plan deel te nemen aan de bijeenkomst?
- Ben je van plan aan de vergadering deel te nemen?
- Bent u van plan bij de vergadering aanwezig te zijn?

- Avez-vous prévu de participer à la réunion ?
- Prévoyez-vous de participer à la réunion ?

- Het is voor ons niet nodig aan de vergadering deel te nemen.
- We zijn niet verplicht aan de bijeenkomst deel te nemen.
- We zijn niet verplicht aan de vergadering deel te nemen.
- Het is niet nodig voor ons om naar de vergadering te gaan.
- Wij hoeven niet naar de vergadering te gaan.

Il ne nous est pas nécessaire d'assister à la réunion.