Translation of "Duidelijk" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Duidelijk" in a sentence and their arabic translations:

Duidelijk.

حقاَ !

Spreek duidelijk.

تكلم بوضوح.

- Duidelijk.
- Begrepen.

فهم.

Is dat duidelijk?

أهذا واضح؟

De boodschap is duidelijk.

‫الرسالة واضحة.‬

Je hebt het duidelijk mis.

من الواضح أنك مخطئ.

Kon ik plotseling zo duidelijk zien,

استطعت أن أفهم فجأة بكتير من الوضوح

Dus nee, laat ik duidelijk zijn:

دعوني أوضح هذا الأمر:

Maar er is een duidelijk antwoord:

لكن هناك جواب بديهي:

Ze kunnen de bioluminescentie duidelijk zien.

‫يمكنها رؤية التلألؤ البيولوجي بوضوح.‬

Het is dus niet helemaal duidelijk

فمن المُبهم تماماً

Maar voor veel mensen is het duidelijk.

ولكن لكثير من الناس إنه شيء واضح.

We hebben duidelijk bewijs dat het bestaat.

نملك أدلة واضحة على وجودها

Maar het coronavirus is dat duidelijk niet.

لكن كوفيد-19 يقلب ذلك رأساً على عقب

Maar de vormen zijn nu duidelijk uitgerokken.

ولكن وبشكل واضح يصبح شكل الدول مشدود

- Duidelijk.
- Oké.
- Mij best.
- In orde.
- Goed.

حسناً.

Over één ding wil ik zeer duidelijk zijn.

الآن أريد حقاً أن أكون واضحة بخصوص شيء ما.

duidelijk niets betekenen voor onze politici en gemeenschap.

من الواضح أنها لا تعني شيئاً للسياسيين ولمجتمعنا.

We stonden echter duidelijk nog aan het begin,

رغم ذلك، لقد كنا في البداية فقط كما هو واضح

Kijk, dit touw is duidelijk onderdeel van de kouderoute.

‫انظر، هذا الحبل هو بالتأكيد‬ ‫جزء من مسار السلسلة الباردة.‬

Het is duidelijk dat de zon vandaag niet schijnt.

‫من الواضح أنه في يوم كهذا‬ ‫الشمس ليست مشرقة.‬

Maar het luipaard, duidelijk in paniek, heeft andere ideeën.

‫لكن الفهد المذعور لديه أفكار أخرى.‬

En ik zie duidelijk... ...haar arm in z'n bek.

‫ويمكنني أن أرى بوضوح...‬ ‫ذراعها المقطوعة في فمها.‬

Het is zo duidelijk dat het een leugen is!

كم هو واضح أنها كذبة!

Door de tijd te versnellen, wordt hun dodelijke geheim duidelijk.

‫تسريع الوقت يكشف سرها المميت.‬

Maar die toch duidelijk een verbetering van hun symptomen merken door cannabis.

ولكنهم يشعرون بارتياح كبير بسبب استخدام الحشيش.

, maar het is duidelijk dat ze niets voor hem kunnen doen, dus begint hij

، لكن من الواضح أنهم لا يستطيعون فعل أي شيء من أجله ، لذلك يبدأ في تأليف

Toestemming, zelfs toen Bernadotte duidelijk maakte dat hij als kroonprins Zweedse belangen zou nastreven.

موافقته ، حتى عندما أوضح برنادوت أنه بصفته وليًا للعهد ، سوف يسعى وراء المصالح السويدية.

Slachtoffer-aantallen variëren enorm, maar het is duidelijk beide partijen hebben catastrofale verliezen geleden.

وتختلف تقديرات الضحايا بصورة عشوائية، ولكن من الواضح لقد عانى كلا الجانبين خسائر كارثية.

- Dat haal je de koekoek.
- Zeker.
- Natuurlijk.
- Duidelijk.
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Maar natuurlijk!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

بالتأكيد