Translation of "تحمل" in German

0.008 sec.

Examples of using "تحمل" in a sentence and their german translations:

لا يستطيع تحمل الحقيقة.

Er kann nicht mit der Wahrheit umgehen.

لا أستطيع تحمل الحرارة.

Ich kann die Hitze nicht ertragen.

لا استطيع تحمل تعليقاته

Ich kann seine Kommentare nicht ertragen.

‫تحمل شيئاً بحبل طويل أسفلها.‬

Etwas hängt darunter an einem langen Seil.

هذه الخفافيش تحمل الفيروس بسهولة

Diese Fledermäuse tragen das Virus sehr leicht

ليس بإمكاني تحمل هذا الضجيج.

Ich halte diesen Lärm nicht aus.

- على رِسْلِك.
- لا تحمل هماً.

- Beruhige dich!
- Immer mit der Ruhe.

كانت الحياة تحمل شيئًا آخر لي.

wusste ich nicht, dass das Leben einen anderen Plan für mich hatte,

لأنهم لا يستطيعون تحمل تكلفة الدواء.

weil sie das nicht bezahlen können.

‫لا يمكننا تحمل ترك الرتيلاء يهرب.‬

Wir dürfen diese Vogelspinne nicht entkommen lassen.

مع الحيوانات البرية التي تحمل فيروسات

mit wilden Tieren, die Viren tragen

وهذه القطرات هي التي تحمل الفيروس.

Und diese Tropfen sind es, die den Virus tragen.

‫كل واحدة تحمل الثمار لبضعة أيام سنويًا.‬

Jeder Baum trägt nur wenige Tage im Jahr Früchte.

هؤلاء الناس لا يمكنهم تحمل الانتقاد لأنفسهم

Diese Leute können Kritik an sich selbst nicht tolerieren

‫هبطت طائرة تحمل شحنة ثمينة ‬ ‫اضطرارياً في الصحراء. ‬

Ein Flugzeug mit wertvoller Fracht ist in der Wüste abgestürzt.

لأن متحف متروبوليتان لم يعد بإمكانه تحمل المزيد

Weil das Metropolitan Museum es nicht mehr ertragen konnte

ومرحبا بكم أو على الأقل تحمل وصول داعش.

und heißen die ISIS willkommen oder tolerieren sie.

إبحث عن لوحة تحمل رقم واحد مكتوباً بخط كبير.

Suche ein Schild mit einer großen "Eins" darauf.

‫بعض الضفادع السامة‬ ‫تحمل ما يكفي من السم لقتل إنسان.‬

Einige Pfeilfrösche haben genug Gift, um einen Menschen zu töten.

مجموعة من الناس غير قادرين على تحمل ظروف العمل الثقيلة

eine Gruppe von Menschen, die schweren Arbeitsbedingungen nicht standhalten können

ولا يستطيعون تحمل تكاليف توظيف مربية تتحدث تلك اللغة كلغة أم

und sich keine Nanny leisten können, die die Sprache fließend spricht.

ISIS غير قادر على تحمل الهجمة ، ويفقد أكثر من خمس أراضيها.

ISIS hält dem Ansturm nicht stand und verliert mehr als ein Fünftel seines Gebiets.

إذا كنت لا تستطيع تحمل تكاليف محام ، فسوف يتم توفير واحد لك.

Wenn Sie sich keinen Rechtsanwalt leisten können, wird Ihnen einer gestellt.

لكن قذائف الهاون التي يستخدمها المصريون القدماء يمكن أن تحمل ملايين الأطنان من الوزن

Aber der von den alten Ägyptern verwendete Mörser kann Millionen Tonnen Gewicht tragen

تحمل ماكدونالد المسؤولية الكاملة عن الكارثة ، على الرغم من أن افتقاره لسلاح الفرسان وبعض

Macdonald übernahm die volle Verantwortung für die Katastrophe, obwohl auch sein Mangel an Kavallerie und etwas

بعد ثلاثة أسابيع ، قام مراد والمارشال لانز ، اللذان لا يستطيعان تحمل بعضهما البعض في المعتاد ،

Drei Wochen später blufften Murat und Marschall Lannes, die sich normalerweise nicht ausstehen konnten,