Translation of "آخر" in Polish

0.029 sec.

Examples of using "آخر" in a sentence and their polish translations:

‫كونها آخر الفاقسة‬

Bycie ostatnim

135 شيء آخر.

i jakieś 135 innych rzeczy.

هناك سبب آخر.

Jest jeszcze jeden powód.

وهكذا يولد نجم آخر.

Tak rodzi się gwiazda.

وهذا رسم بياني آخر.

Tu jest kolejny wykres.

بمعنى آخر، أنت السبب.

Innymi słowy: z waszej strony.

ثم يظهر واحد آخر

a potem kolejne.

لا يوجد أي عضو آخر،

Żaden inny narząd

وهكذا في آخر ملياري عام،

W kolejnym miliardzie lat

مكان آخر من أجل الناس.

Kolejne miejsce dla ludzi.

ولكن يوجد هناك شيء آخر

Ale jeszcze coś zwiększa

‫ثمة أسد أمريكي آخر يصطاد.‬

Samiec pumy także poluje.

‫يخلق سلطعون ناسك آخر تشتيتًا.‬

Drugi krab pustelnik wywołuje zamieszanie.

‫آخذة معها آخر شعاع ضوء.‬

i zabiera ze sobą ostatnie promienie światła.

‫آخر فصول الليل...‬ ‫يبدأ الآن.‬

Ostatni akt nocy... czas zacząć.

‫يبدو وكأنك على كوكب آخر.‬

Jakbyś był na innej planecie.

اسأل شخصا آخر من فضلك.

Poproś, proszę, kogoś innego.

تركته لتكون مع رجل آخر.

Zostawiła go dla innego mężczyzny.

حليف استراتيجي آخر للولايات المتحدة.

kolejny niezwykle strategiczny sojusznik z USA.

تبقى هكذا، لاتفعل أي شيء آخر.

Nie chodzi tylko o to, żeby być na studiach.

إنه فقط نوع آخر من السجن

To po prostu inny rodzaj życia w szafie.

سأغادر عندما ألفظ آخر نفس لي.

Odejdę wraz z ostatnim tchnieniem.

‫حسناً، سنجد الآن طريقاً آخر للهبوط.‬

Więc teraz szukamy innej drogi w dół.

وهذا هو موقع آخر في اليابان،

A to inne miejsce, w Japonii,

وهناك شيء آخر تشيرُ إليه الصورة.

I jest jeszcze jedna rzecz, którą przedstawia to zdjęcie.

‫في 2016، ضيف آخر غير متوقع.‬

Rok 2016, kolejny nieproszony gość.

وقاموا بالحراسة في مكان آخر ما

w jednym miejscu i strzeżcie się w drugim.

‫ستكون هذه إحدى آخر سباحاتها معًا.‬

To jedna z ich ostatnich wspólnych kąpieli.

‫سأربط حبلاً آخر لتأمين السلامة. حسناً.‬

Przywiążę drugą linę dla bezpieczeństwa.

لقد كان مستوى آخر من الوعي.

Uświadomił mi wiele rzeczy.

‫أن هناك أخطبوط كبير آخر بجوارها.‬

obok niej była kolejna duża ośmiornica.

ولأنهم ليس لديهم أيّ خيار آخر.

Nie mają wyboru.

أريد التحدث اليك عن شيء آخر.

Chce Ci cos powiedziec takze

هل تذكر متى رأيتك آخر مرة؟

Pamiętasz kiedy cię ostatnio widziałem?

في غرفتي المظلمة في آخر الليل،

do późna w nocy, w pokoju w akademiku,

و لم ألتق أبدًا بشخص آخر مثلي.

Nigdy wcześniej nie spotkałem kogoś takiego jak ja.

يجب أن نجد شيئاً آخر. طريقة أخرى.

Musimy wymyślić coś innego. Znaleźć inną drogę.

‫حسناً، لنلق نظرة علّنا نجد طريقاً آخر.‬

Rozejrzyjmy się, czy jest gdzieś inna droga.

هناك تأثير آخر صحي مهم جدًا للضوضاء

Kolejnym ważnym skutkiem hałasu

‫إنه آخر فعل لها في حيواتها القصيرة.‬

To ostatni etap ich życia.

كان هذا آخر يوم لـ"بيبي" كرئيس،

W ostatnim dniu prezydentury

لعب دوراً فيه، وأنا لعبت دوراً آخر.

w której oboje uczestniczyliśmy.

فضلا، أيمكنني الحصول على كوب قهوة آخر؟

Czy mógłbym prosić kolejną kawę?

يمكنك نقلها عن طريق محاكاة حركة شخص آخر،

możecie pobrać je, naśladując ruchy innej osoby,

وينشَط مسارٌ آخر يقود إلى شعور سلبي وابتعاد.

a druga napędza negatywne emocje i unikanie.

‫يبدو أن هناك مدخل آخر.‬ ‫ربما دخلت منه.‬

Chyba jest tu też inne wejście. Pewnie w ten sposób się tu dostał.

ولكن هناك شيء آخر ربما يكون أكثر إدهاشًا.

Jest też inny powód, może nawet bardziej zadziwiający.

ومن هنا أخذت قصتي منحنًا غير متوقع آخر.

Tu następuje kolejny nieoczekiwany obrót zdarzeń.

أنه آخر جندي يُقتل خلال الحرب العالمية الأولى.

ostatnim żołnierzem zabitym podczas pierwszej wojny światowej.

حسناً كان ذلك غبياً يجب أن تفعلي شيئاً آخر

"to głupie, trzeba robić coś innego".

وربما لا يوجد أي شيء آخر في حياة الإنسان،

ani inna rzecz w ludzkim życiu

‫يبدو أن هناك مدخل آخر.‬ ‫ربما دخلت الأفعى منه.‬

Chyba jest tu też inne wejście. Pewnie w ten sposób się tu dostał.

‫أتريد أن ترى ‬ ‫إن كان يمكنك اصطياد مخلوق آخر؟‬

Chcesz spróbować złapać jeszcze jedno?

وما هي آخر مرّة قمت فيها بارتدائه أو استخدامه؟

Kiedy ostatni raz to nosiłam lub używałam?

إذا كنت لا أبيع المخدرات لشخص ما ، آخر سوف.

Jeśli nie sprzedaję narkotyków komuś, komuś inaczej to zrobi.

على الأقل، زاد وزن توم عن آخر مرة رأيناه.

Tom od czasu naszego ostatniego spotkania przybrał na wadze, mówiąc delikatnie.

- إنه آخر من أطلب منه المساعدة فهو شخص لا يعتمد عليه.
- إنه آخر من أطلب منه المساعدة لأنه شخص لا يعتمد عليه.

Jest ostatnią osobą, którą poprosiłbym o pomoc, gdyż jest całkowicie nieodpowiedzialny.

‫إلى الأماكن النائية‬ ‫التي لا يمكن بلوغها بأي طريق آخر.‬

do miejsc bardzo odległych, do których inaczej nie można dotrzeć.

‫أخيرًا، عنكب صياد آخر،‬ ‫لكن ليس ما كان يبحث عنه.‬

Nareszcie drugi osobnik, ale nie ten, którego szukał.

‫مثالية لنحت الخشب.‬ ‫هذا الإصبع المرن لديه دور آخر يلعبه.‬

Doskonałe do wgryzania się w drewno. Ten giętki palec odgrywa jeszcze jedną rolę.

‫بالأعلى، تكشف كاميرا حساسة للحرارة‬ ‫صيادًا آخر يختبئ في الظلام.‬

Powyżej kamera termowizyjna zauważa kolejnego łowcę chowającego się w ciemności.

‫هذا من شأنه أن ينقل ذلك الحيوان‬ ‫إلى مستوى آخر.‬

To wynosi je na zupełnie inny poziom.

- لنناقش هذه المشكلة لاحقاً.
- لندع الحديث عن هذه المسألة لوقت آخر.

Porozmawiajmy o tym problemie później.

‫وإن كنت تفضل اختبار مهارات البقاء لديك‬ ‫في مكان آخر من العالم،‬

Jeśli wolisz wykorzystać swoje umiejętności przetrwania w innej części świata,

وكذلك كان هناك سبب آخر كان نفسيًا وعمليًا أيضًا فإن سمعة بومبي

Był też inny powód zarówno psychologiczne, jak i praktyczne - Pompejusza

كان معقل أمامي آخر في شيفاردينو من المتوقع أن يؤخر تقدم العدو.

Kolejna wysunięta reduta znajdowała się we wsi Szewardino. Miała za zadanie opóźnić natarcie wroga.

المتكلّم: وأطلعتمونا على آخر الأخبار عن كيفية تأقلم العالم مع هذه التحديات

NARRATOR: Informowaliście nas na bieżąco, jak świat przystosowuje się do tej sytuacji.

ويعد كانشا شيربا آخر شخص على قيد الحياة من تلك البعثة الأصلية‏.

Kancha Sherpa to ostatni żyjący uczestnik tej wyprawy.

مثل : "حسناً, كل ما أطلعتنا عليه يا بيكارت هو أنه هناك جاسوس آخر,

twierdząc, że to tylko oznacza pojawienie się nowego szpiega,

و3,000 موظف آخر ممن يراقبون الساعة على مدار يوم العمل هو كل شيء.

i 3000 pracowników pilnujących tylko zegara to kolosalna różnica.

لكن ماذا إذا كان يوجد شيء آخر يتحكم في مدة اليوم على الأرض؟

A gdyby coś innego miało wpływ na długość ziemskiego dnia?

كان قيصر وبومبي يواجهان بعضهما البعض عبر نهر آخر ، كانت هذه التكتيكات المتأخره

Cezar i Pompejusz stali teraz naprzeciw siebie przez inną rzekę, te opóźniające taktyki

‫لكن ضفادع التونغارا لا تعيش سوى لعام.‬ ‫قد تكون هذه آخر فرصه للتزاوج.‬

Ale tungary żyją tylko rok. To może jego ostatnia szansa na potomstwo.

وأنا المنتمي إلى سكان شيربا‏، آخر من بقي على قيد الحياة من البعثة‏.

Jestem ostatnim żyjącym Szerpą, który uczestniczył w tej ekspedycji.

‫يُصعب الثلج عملية العثور على الطعام‬ ‫على أرض الغابة.‬ ‫عليها البحث في مكان آخر.‬

Śnieg utrudnia znalezienie pożywienia w runie leśnym. Musi poszukać gdzie indziej.

‫يقول إنها مسؤولة عن عدد وفيات بشرية‬ ‫أكثر من أي صنف أفاعي آخر في العالم،‬

Zabiły one więcej ludzi niż jakikolwiek inny gatunek węży.

السؤال ليس ما إذا كان شخص آخر سوف ، والسؤال هو ما إذا كان هذا صحيحا. "

Pytanie nie dotyczy tego, czy ktoś inny będzie, pytanie brzmi, czy to prawda. "

أعطني كيلوغراماً آخر من لحم العجل المفروم. مهما كانت الكمية لا تكفي. وشريحتي لحم. هذا الكلب مكلف أكثر من خنزير.

Poproszę jeszcze kilo mielonej wołowiny. Tego nigdy za dużo. Ten pies kosztuje mnie więcej niż świnia.

لكل إنسان حق التمتع بكافة الحقوق والحريات الواردة في هذا الإعلان، دون أي تمييز، كالتمييز بسبب العنصر أو اللون أو الجنس أو اللغة أو الدين أو الرأي السياسي أو أي رأي آخر، أو الأصل الوطني أو الاجتماعي أو الثروة أو الميلاد أو أي وضع آخر، دون أية تفرقة بين الرجال والنساء.

Każdy człowiek posiada wszystkie prawa i wolności zawarte w niniejszej Deklaracji bez względu na jakiekolwiek różnice rasy, koloru, płci, języka, wyznania, poglądów politycznych i innych, narodowości, pochodzenia społecznego, majątku, urodzenia lub jakiegokolwiek innego stanu.