Translation of "الفيروس" in German

0.017 sec.

Examples of using "الفيروس" in a sentence and their german translations:

لتدمر الفيروس.

und das Virus abzutöten.

بينما ينتشر الفيروس بسرعة

wie sich das Virus schnell verbreitet

تزداد قوة في الفيروس

so stark im Virus werden

هذا الفيروس مهم جدا

Dieser Virus ist sehr wichtig

دعهم يفهمون أهمية الفيروس

Lassen Sie sie die Bedeutung des Virus verstehen

فكيف نحارب هذا الفيروس؟

Wie bekämpfen wir diesen Virus?

إذا حصلنا على الفيروس

Wenn wir den Virus haben

بدون نشر هذا الفيروس

ohne dieses Virus zu verbreiten

والحماية من هذا الفيروس

Und vor diesem Virus schützen

هذه الخفافيش تحمل الفيروس بسهولة

Diese Fledermäuse tragen das Virus sehr leicht

في الواقع يحمل هذا الفيروس

trägt tatsächlich dieses Virus

هنا يظهر الفيروس تطوره هنا

hier zeigt das Virus hier seine Entwicklung

ما تأثير الفيروس في الخلية

Welche Wirkung hat das Virus in der Zelle?

إذا كان الفيروس يستخدمك كمضيف

wenn der Virus Sie als Host verwendet

الحل لهذا الفيروس بسيط للغاية

Die Lösung für dieses Virus ist sehr einfach

وسوف نكون خاليين من الفيروس.

Und wir werden frei von dem Virus sein.

لكن هنا نتحدث عن الفيروس

Aber hier sprechen wir über das Virus

اتخذنا جميع الاحتياطات ضد الفيروس

Wir haben alle Vorkehrungen gegen das Virus getroffen

نحن ننشر هذا الفيروس كبشر

Wir verbreiten dieses Virus als Menschen

الفيروس لا ينتقل الناس يتداولون

Das Virus zirkuliert nicht Menschen zirkulieren

الذين عانوا من الفيروس بعد تطعيمهم،

indem diese geimpft und dann mit dem Virus infiziert werden,

دعونا نرى من أين أتى الفيروس

Mal sehen, woher der Virus kam

للتطور عندما يظهر الفيروس لأول مرة

zu entwickeln, wenn das Virus zum ersten Mal auftritt

الفيروس الذي يستخدم هذا الخفافيش كمضيف

Virus, der diese Fledermaus als Host verwendet

يواجه هذا الفيروس الآن في تركيا.

mit diesem Virus jetzt in der Türkei konfrontiert.

ماذا يمكن أن يفعله الفيروس بي

Was kann ein Virus mit mir machen?

هناك أيضًا فيروس ما بعد الفيروس

Es gibt auch ein Post-Virus

ستتأثر الزراعة بشكل كبير بهذا الفيروس

Die Landwirtschaft wird von diesem Virus stark betroffen sein

الفيروس لا ينتشر ، الناس يتداولون ، للأسف

Das Virus zirkuliert nicht, Menschen zirkulieren leider

وهذه القطرات هي التي تحمل الفيروس.

Und diese Tropfen sind es, die den Virus tragen.

يغلَّف الفيروس بطبقة خارجية رطبة لحمايته،

Ein Virus hat einen Schutzmantel aus Feuchtigkeit um sich herum.

و يحد هذا من انتشار الفيروس

Das limitiert die Verbreitung des Virus.

أنت تعرف أنهم فعلوا الفيروس في المختبر

Sie wissen, dass sie den Virus im Labor gemacht haben

يقيد الفيروس في مخلوقات أخرى من الفضاء

Das Virus in anderen Kreaturen beschränkt sich auf den Weltraum

دعونا نلقي نظرة سريعة على الفيروس قريبا

Schauen wir uns kurz den Virus an

يجلس في منازلنا المريحة بسبب هذا الفيروس

wegen dieses Virus in unseren gemütlichen Häusern sitzen

يمكننا القول أن الفيروس الصيني يكاد يضرب

Wir können sagen, dass das chinesische Virus fast besiegt ist

الآن يسيطرون على الفيروس ويمنعونه من الانتشار.

Jetzt kontrollieren sie das Virus und verhindern dessen Ausbreitung.

ديمي. كيف يمكننا محاربة هذا الفيروس بجدية؟

Demi. Wie können wir dieses Virus so ernsthaft bekämpfen?

كيف تم تشغيلها وتشغيلها عندما جاء الفيروس

Wie sind sie gelaufen und gelaufen, als der Virus kam?

بينما نخشى الآن من وجود هذا الفيروس

Während wir jetzt befürchten, dass dieses Virus existiert

لذا لم يكن حادثنا ذلك الفيروس الصغير

Unser Vorfall war also nicht so winzig

نحن أيضًا مهتمون جدًا بمن أزال الفيروس

Wir sind auch sehr daran interessiert, wer den Virus entfernt hat

حيث أن الفيروس نشأ في الأراضي الصينية.

Der Virus hatte seinen Ursprung auf dem chinesischen Festland.

قاموا بصنع الفيروس ، هاجموا. هذه هي القوى دائما

Sie haben das Virus gemacht und angegriffen. Das sind immer die Kräfte

باختصار ، هذا الفيروس موجود بالفعل في الطبيعة نفسها

Kurz gesagt, dieses Virus existiert bereits in der Natur

هذا الفيروس لا يظهر أي أعراض لفترة طويلة.

Dieses Virus zeigt lange Zeit keine Symptome.

فكيف ينتقل الفيروس من هذا الخفاش إلى الإنسان؟

Wie geht das Virus von dieser Fledermaus auf den Menschen über?

لذلك يجعل هذا الفيروس قابلا للانتقال إلى البشر

so macht es dieses Virus auf den Menschen übertragbar

هل كان من المفترض إطلاق مثل هذا الفيروس؟

sollte solch ein Virus freigesetzt werden?

تقول الصين إنني سأبني مستشفى لمكافحة هذا الفيروس

China sagt, ich werde ein Krankenhaus bauen, um dieses Virus zu bekämpfen

و التى تتبخر تاركة الفيروس معلقاً فى الهواء

Sie verdampfen dann und das Virus schwebt dann in der Luft.

توفي كورونا من الفيروس. أسوأ شيء هو أن الطبيب الذي اكتشف لأول مرة فيروس الاكليل هذا مات بسبب الفيروس.

Corona starb an dem Virus. Das Schlimmste ist, dass der Arzt, der dieses Corona-Virus zum ersten Mal entdeckt hat, an dem Virus gestorben ist.

لكنه ليس الفيروس الوحيد الذي يحتوي على خفاش حي

Es ist jedoch nicht das einzige Virus, das lebende Fledermäuse enthält

الفيروس ليس دائمًا شيئًا يتم إنتاجه في بيئة معملية.

Das Virus kann nicht immer in einer Laborumgebung produziert werden.

قال إنني بصحة جيدة وممارسة الرياضة لسنوات وتحدى الفيروس

Er sagte, ich sei seit Jahren gesund und mache Sport und er forderte das Virus heraus

أعطى رسالة للعالم أننا على وشك هزيمة هذا الفيروس

Er gab der Welt die Botschaft, dass wir diesen Virus besiegen werden

تعال إلى نفسك الآن. ينتشر هذا الفيروس بسرعة كبيرة.

Komm jetzt zu dir. Dieser Virus verbreitet sich sehr schnell.

لا ينبغي أن يكون الفيروس خائفا ، لا يهم كثيرا

Das Virus sollte keine Angst haben, es spielt keine Rolle

يعتقلون الشخص الذي يروي حقائق الفيروس على شاشة التلفزيون.

Sie verhaften die Person, die im Fernsehen die Fakten des Virus erzählt.

والتواجد في الخارج له تأثير على الفيروس نفسه أيضا.

Und draußen zu sein, hat auch einen Effekt auf das Virus selbst.

إذا طفت القطرة، ثم تبخرت، يبقى الفيروس خارجًا في الهواء

Und wenn ein Tropfen treibt und sich dann verflüchtigt, bleibt das Virus in der Luft zurück,

لم يرى أي نظام مناعي بشري هذا الفيروس من قبل

Kein menschliches Immunsystem hat diesen Virus je zuvor gesehen.

الجميع يتحدث عن الفيروس والموت. لا أحد يتحدث عن المجاعة والمجاعة.

Alle reden über das Virus und den Tod. Niemand spricht über Hunger und Hunger.

ونقل الفيروس من هذا الشخص، عن طريق الهواء، إلى تلك العوائل.

Sie trug den Virus von dieser Person durch die Luft, zu diesen anderen Familien.

هل حركة الهواء جيدة حولكم لإزاحة أي جزيئات من الفيروس بعيدا؟

Gibt es Luftzug um dich herum, der die Viren auseinander treiben kann?

يجب أن يخرج كمية كافية من جزيئات الفيروس تستطيع إصابتك بالعدوى،

Sie müssten genug virale Teilchen ausstoßen, um eine Infektion auszulösen.

بمعنى أن الفيروس لا يزال موجوداً وقادراً على إصابتك أنت وغيرك.

Das Virus ist immer noch da und kann dich und andere anstecken.

تم إجراء نفس التطبيقات والمماثلة هنا أيضًا. وكادت الصين تتغلب على الفيروس

Die gleichen und ähnliche Anträge wurden auch hier gestellt. Und China hätte das Virus fast besiegt

على الرغم من الفوائد العديدة ، إلا أن الضرر الوحيد هو مشكلة الفيروس هذه

Trotz des großen Nutzens ist der einzige Schaden dieses Virusproblem

هذا هو السبب في ظهور الفيروس الذي يدخل جسم الخفافيش بطريقة مقاومة للغاية.

Deshalb erscheint das Virus, das in den Körper der Fledermaus eindringt, sehr resistent.

هناك نفس المشكلة في جميع أنحاء العالم. يعد الفيروس الصغير غير المرئي نهايتنا.

Es gibt das gleiche Problem auf der ganzen Welt. Das winzige unsichtbare Virus bereitet unser Ende vor.

"ماذا يمكن أن يفعله الفيروس بنا؟" إذا قال أحد ، شاهد هذا الفيديو حتى النهاية.

"Was kann ein Virus mit uns machen?" Wenn jemand sagt, schau dir dieses Video bis zum Ende an.

ماذا عن أوروبا؟ أوروبا تتصارع مع الموت. لأننا لم نأخذ هذا الفيروس بجدية كافية.

Was ist mit Europa? Europa ringt mit dem Tod. Weil wir diesen Virus nicht ernst genug genommen haben.

بهذه الدورة سيموت من الجوع الذي لا يموت من الفيروس. نحن في المنزل كأشخاص واعين.

Mit diesem Kurs wird er an Hunger sterben, der nicht an Viren stirbt. Wir sind als bewusste Menschen zu Hause.

لذا ما عليك القيام به هو العيش من خلال اتخاذ الاحتياطات دون العناد مع الفيروس.

Was Sie also tun müssen, ist, Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, ohne mit dem Virus hartnäckig zu werden.

مع هذه الدورة ، سوف نموت من الفيروس أو من المال. علاوة على ذلك ، لا تعيش هذه المشكلة تركيا واحدة.

Mit diesem Kurs werden wir entweder an dem Virus sterben oder kein Geld mehr haben. Darüber hinaus lebt dieses Problem nicht eine Türkei.