Translation of "آخر" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "آخر" in a sentence and their japanese translations:

مثال آخر:

他の例をご紹介します

بمعنى آخر،

言い換えると

حسناً، بمعنى آخر،

言い換えると

‫كونها آخر الفاقسة‬

‎後れを取ったカメは‎―

135 شيء آخر.

そのほか135種類の物です

أرني مثالاً آخر.

別の例を示しなさい。

أنا سئمت من قراء مقال آخر لشخص غيري آخر

私が人よりどこか劣っている理由を どこかのストレートの人が

و عدد آخر... ماذا عن عدد آخر من رقمين؟

では もう一つ 二桁の数を

لديه تعبير مجازي آخر.

彼は別の隠喩を使います

آخر درس هو الأكبر.

最後に話すのが その大きな教訓です

لدي سؤال آخر للجمهور.

皆さんにもう1つ質問があります

لتكريم رحلة أبٍ آخر.

他の誰かの人生に敬意を示すために

وهذا رسم بياني آخر.

別のグラフを見てみましょう

بمعنى آخر، أنت السبب.

言い換えれば 皆さん自身です

ثم يظهر واحد آخر

そこから次々と現れます

وقفت في آخر الصف.

私は列の一番後ろに立った。

هل تريد شيئا آخر؟

他にご要望はありませんか?

- هل تريد فنجانا آخر من الشاي؟
- هل تريدين فنجانا آخر من الشاي؟

お茶をもう一杯いかが。

لكن هناك درس مستفاد آخر.

もう一つ教訓があります

كل أخصائي آخر ينظر فعلياً،

他の医学の専門家は皆 実際に(対象の臓器を)見ますが

وهكذا في آخر ملياري عام،

そして ここ数十億年で

مكان آخر من أجل الناس.

ここも人々のための場所です

ولكن يوجد هناك شيء آخر

そしてもう1つ

‫ثمة أسد أمريكي آخر يصطاد.‬

‎オスのピューマもいたのだ

‫يخلق سلطعون ناسك آخر تشتيتًا.‬

‎別のヤドカリが ‎横取りしに来た

‫آخذة معها آخر شعاع ضوء.‬

‎最後の光も薄れていく

‫آخر فصول الليل...‬ ‫يبدأ الآن.‬

‎夜が終わりを ‎迎えようとしている

وعرض آخر صغير هنا وهناك،

それ以外にも 番組が点在していると

وفي جانب آخر، إذا تجاهلتها،

その一方でそれを無視すれば

أنجبت زوجته طفلًا لرجل آخر.

彼の妻は別の男の子供を出産しました。

حصلنا على تهديد قانوني آخر.

再び 法的措置で脅されました

‫يبدو وكأنك على كوكب آخر.‬

‎まるで別の惑星だ

إن قمت بخطئ آخر، فستفشل.

一つ間違えると君は失敗者になる。

اسأل شخصا آخر من فضلك.

他の誰かに聞いて下さい。

تحاول دائما لوم شخص آخر.

お前はすぐ人のせいにするからな。

يتحركون من مكان إلى آخر.

- 彼らはあちこちへと移動してきます。
- あれらはあちこちへと移動していきます。

أعتقد أنك أخطأتني بشخص آخر.

あなたはわたしを誰かと間違ってるんだと思います。

لي صديق آخر في الصين.

私はもうひとり中国の友達を持っている。

لنتكلم عن تعبير آخر، "العاصفة المالية".

もう一つ見てみましょう 「金融界の嵐」

بعض السياسيين من وقت إلى آخر.

入ることもあるのです

تبقى هكذا، لاتفعل أي شيء آخر.

「私は大学に属している」 のような意味ではありません

لدينا درج آخر سنفتحه بعد لحظات،

ここには私たちがこれから開ける もう1つの引き出しがあります

أو أي نوع آخر من المواد

あらゆる素材により

منذ الدقيقة الأولى ولغاية آخر دقيقة.

最初から最後まで 続けることを想像したら

وربما في صباحٍ آخر من الماضي،

もっと昔の 朝だったかもしれません

هناك شيء آخر جِدي يستحق انتباهنا.

より深刻な 注目に値する事柄があります

‫حسناً، سنجد الآن طريقاً آخر للهبوط.‬

他の道を探さなきゃ

هنا أيضاً مثال آخر في فانكوفر.

別の例が ここバンクーバーにあります

لكنني حصلت على قرض، قرض آخر.

いろいろな所から お金を借りて

خبير آخر ادعى أنها فكرة جيدة

有益だと言った専門家が同じ位います

وهذا هو موقع آخر في اليابان،

これは日本での現場です

وهناك شيء آخر تشيرُ إليه الصورة.

それとこの写真から もう一つ言えることが

واحدة للأغنياء وواحدة لكل شخص آخر.

金持ち向けと それ以外 という構造です

‫في 2016، ضيف آخر غير متوقع.‬

2016年にも 出没事件がありました

‫ستكون هذه إحدى آخر سباحاتها معًا.‬

‎一緒に過ごす時間も ‎残りわずか

‫سأربط حبلاً آخر لتأمين السلامة. حسناً.‬

安全のためもう1つ結ぶ

لقد كان مستوى آخر من الوعي.

これは全く別次元の気付きでした

عن إخبار رجل آخر بأنه يتألم.

死んだ方がましだと考える 男性を知っています

وبالنسبة لهم، لدى القصة قوسُُ آخر،

そういう見方をする人にとって 物語はまったく違う形をしていて

وذلك موضوع آخر في حد ذاته.

それは 全く別の問題となるのです

وكان هناك حرج آخر غير معروف.

そして、別の重大な未知数がありました。

لذلك قررت أن أكتب شيئًا آخر:

なので あともう1つ 書くことにしました

‫أن هناك أخطبوط كبير آخر بجوارها.‬

‎彼女の隣に大きなタコが

ولأنهم ليس لديهم أيّ خيار آخر.

家族を養うため 他に手段がないのです

ألا تريد كأسا آخر من الجعة؟

ビールをもう1杯いかがですか。

يتغيّر الجوّ من يوم إلى آخر.

その日その日で天気は変わる。

الحب شيء و الزواج شيء آخر.

恋愛と結婚は別だ。

لا يستطيع أحد آخر أن يعرف.

他の誰も知ることができない。

هل تذكر متى رأيتك آخر مرة؟

この前、僕が君にあったのはいつだっけ。

هل تشرب كأسًا آخر من القهوة.

コーヒーをもう一杯飲みませんか。

هل اختلط بهم الأمر بأحدٍ آخر؟

誰か他の人と間違えられたのでしょうか?

في غرفتي المظلمة في آخر الليل،

夜中に寮で よく読んでいました

لن يكون لديك وقت لتفكر بشيء آخر،

他のことを考えている暇はありません

إليكم مثلًا آخر عن كيفية قيامكم بذلك.

この思考がどう行われるか もう一つ例を挙げます

حياةً معرَّفة بكم لا بأي أحدٍ آخر.

他の誰でもない自分が決めた人生です

لكننا يجب أن نتحدث باسم شخص آخر:

誰かのために 発言したいと思うからです

هناك شيء آخر أريدكم أن تلتزموا به.

皆さんにしっかり覚えてもらいたいことが あります

عدد آخر من ثلاثة أرقام, يا سيدي؟

最後にもう一つ

و لم ألتق أبدًا بشخص آخر مثلي.

自分のような人を 知らなかった

وهكذا كان الأمر في آخر مائتي عام:

ここ2~3百年は それが普通のやり方でした

وعن كنْه الحياة في أي مكان آخر:

地球外の生命を探し始めました

أضاع وقتي أكثر من أي شيءٍ آخر.

これに一番 時間を浪費していました

وقمت بسبعةٍ وعشرين نشاطاً آخر ذلك الشهر.

そして 今月は その他に27 退屈なことをしました

لما كنا لنتحدث عن أي شيء آخر.

他のことは話題にも していないはずですから

‫حسناً، لنلق نظرة علّنا نجد طريقاً آخر.‬

他(ほか)の道があるか見てみよう

واعتلى المنصة شخص آخر يدعى الكساندر ولشان

次にアレクサンデル・ヴォルシュチャン という男性が演壇に上り

هناك تأثير آخر صحي مهم جدًا للضوضاء

そしてもうひとつの騒音による 重要な健康への影響は

‫إنه آخر فعل لها في حيواتها القصيرة.‬

‎短い生涯の最後の仕事になる

آخر رجل يعبر نهر Niemen إلى بولندا.

に入る 最後の男 でした 。

إعداد المخططات شيء و تنفيذها شيء آخر.

計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。

اجعل أحداً آخر يقوم بذلك إذا سمحت.

それは誰か他の人にやらせて下さい。

تحب الموسيقى أكثر من أي شيء آخر.

彼女は他の何よりも音楽が好きです。

ليس لدينا أي خيار آخر غير المواصلة.

私たちはこのままやっていくより仕方がない。

فضلا، أيمكنني الحصول على كوب قهوة آخر؟

コーヒーをもう一杯いただけますか。