Examples of using "Aklına" in a sentence and their russian translations:
все приходит на ум
- Ты не догадался закрыть окна?
- Тебе не пришло в голову закрыть окна?
- Вам не пришло в голову закрыть окна?
Каков первый вопрос, который приходит вам на ум?
Какой первый фильм приходит тебе на ум?
- Это ты только что придумал?
- Это вы только что придумали?
Она думала только об одном.
Мэри пришла в голову чудесная идея.
- Идея пришла в голову мне.
- Эта мысль пришла в голову мне.
- Это мне пришла в голову эта идея.
Задай мне первый вопрос, который приходит тебе на ум.
затронет умы людей во всех политических кругах.
Мы все можем привести несколько примеров, да?
- Внезапно к ней пришла хорошая мысль.
- Внезапно к ней пришла хорошая идея.
Она и мечтать не смела, что встретит его за границей.
- Хорошая идея пришла ему на ум в последний момент.
- Хорошая идея пришла ему в голову в последний момент.
Эта книга несёт людям идею доброты.
- Том обычно говорит первое, что приходит ему в голову.
- Том обычно говорит первое, что придёт ему на ум.
Даже не думай.
Тебе приходило в голову, что Том, возможно, мог бы помочь нам решить эту проблему?
но вместо этого он продолжил развиваться.
И когда на экране появилось письмо Фаса Ага, вопрос пришел в голову всем
- Можешь придумать какие-нибудь примеры?
- Вы можете придумать какие-нибудь примеры?
- Ты можешь найти какие-нибудь примеры?
- Вы можете подобрать какие-нибудь примеры?
- Как вам пришла в голову такая хорошая идея?
- Как тебе пришла в голову такая хорошая идея?
Как ты додумался до такого ответа?
Как к тебе только пришла эта безумная идея?
Если нет собственных идей, можно просто украсть чужие.