Translation of "Fikir" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Fikir" in a sentence and their italian translations:

Bir fikir,

un'idea,

Muhteşem fikir.

Ottima idea.

Fikir iyiydi.

L'idea era buona.

Fikir basitti.

L'idea era semplice.

Fikir nedir?

Qual è l'idea?

Fikir budur.

L'idea è questa.

- O harika bir fikir.
- Harika bir fikir.

- È una grande idea.
- Quella è una grande idea.

Fikir ve varsayımlarımıza

in tutti noi...

Fikir fena değil.

L'idea non è male.

İyi bir fikir!

È una buona idea!

Fikir değiştirebileceğini düşündüm.

Pensavo che potresti avere avuto un ripensamento.

Fikir kötü değil.

L'idea non è male.

Harika bir fikir.

- È una grande idea.
- Quella è una grande idea.

Bu bir fikir.

È un'idea.

Sanırım fikir o.

Penso che sia il punto.

O fikir değiştirdi.

- Ha cambiato idea.
- Lei ha cambiato idea.
- Cambiò idea.
- Lei cambiò idea.

O fikir gülünç.

Quell'idea è ridicola.

Ne fikir ama!

Che idea!

Büyük fikir nedir?

Qual è la grande idea?

Fikir zaten aptalca.

- L'idea è stupida comunque.
- L'idea è stupida lo stesso.
- L'idea è stupida in ogni caso.

Fikir yanlış mı?

- È sbagliata l'idea?
- L'idea è sbagliata?

Tom fikir değiştirdi.

Tom ha cambiato idea.

Harika bir fikir!

Che idea fantastica!

Fikir işe yaradı.

- L'idea ha funzionato.
- L'idea funzionò.

- İyi bir fikir bulamıyorum.
- İyi bir fikir ileri süremiyorum.
- Ortaya iyi bir fikir atamıyorum.

Non riesco a trovare una buona idea.

Üç fikir, üç çelişki.

Tre idee, tre contraddizioni.

Iyi bir fikir değil.

non è la migliore delle idee.

Aklıma bir fikir geldi:

Mi sfiorò un pensiero:

fikir ve çözümlerini paylaşabilecekleri

su cosa funziona, cosa non funziona,

Bir fikir kökleşmeye başladı.

scaturita dalla mia preoccupazione per l'ambiente.

Ne güzel bir fikir!

Che buona idea!

Ne saçma bir fikir!

Che idea assurda!

Bu muhteşem bir fikir.

- È un'idea splendida.
- È una splendida idea.

O parlak bir fikir.

- È un'idea brillante.
- Quella è un'idea brillante.

Fikir hala geçerliliğini koruyor.

L'idea prevale ancora.

Bu fikir mantıklı değil.

Questa idea non è razionale.

Ne dahiyane bir fikir!

Che idea intelligente!

O harika bir fikir.

È un'idea fantastica.

İyi bir fikir değil.

Non è una buona idea.

Ne harika bir fikir!

Che idea meravigliosa!

O popüler bir fikir.

È un'idea popolare.

Ne harika bir fikir.

- Che idea eccellente!
- Che idea brillante!
- Che idea splendida!

Tom'a hiç fikir verme.

- Non dare alcuna idea a Tom.
- Non date alcuna idea a Tom.
- Non dia alcuna idea a Tom.

Bu rezil bir fikir!

È un'idea scandalosa!

Bu harika bir fikir.

È un'ottima idea.

Bu iyi bir fikir.

- È una buona idea!
- Quella è una buona idea.

Bu güzel bir fikir.

È una bella idea.

Ne yaratıcı bir fikir!

Che idea creativa!

Her fikir taraftar bulabilir.

Qualsiasi idea può trovare dei sostenitori.

Bu çılgınca bir fikir.

Questa è un'idea folle.

Ben fikir almaya başlıyorum.

- Sto iniziando a capire l'idea.
- Io sto iniziando a capire l'idea.
- Sto cominciando a capire l'idea.
- Io sto cominciando a capire l'idea.

Bu genel bir fikir.

- È l'idea generale.
- Quella è l'idea generale.

Ne iğrenç bir fikir!

Che idea disgustosa!

O ilginç bir fikir.

- È un'idea interessante.
- Quella è un'idea interessante.

Bu fikir havadan gelmemişti.

l'idea non venne fuori dal nulla.

Bu fikir hoşuma gitmiyor.

- Questa idea non mi piace.
- Non mi piace questa idea.
- A me non piace questa idea.

Aklıma bir fikir geldi.

Mi è venuta un'idea.

Bende güzel fikir bitmez.

- Sono pieno di buone idee.
- Io sono pieno di buone idee.
- Sono piena di buone idee.
- Io sono piena di buone idee.

Bu aptalca bir fikir.

È un'idea stupida.

Bu korkunç bir fikir.

È un'idea terribile.

Ne aptalca bir fikir.

Che idea stupida!

Ne boktan bir fikir!

Che idea pacchiana!

Ne yeni bir fikir!

- Che idea nuova!
- Che idea insolita!

Bu yeni bir fikir.

- Questa è un'idea nuova.
- Questa è una nuova idea.

Ne garip bir fikir!

Che idea strana!

Hey, işte bir fikir.

Ehi, ecco un'idea.

Bu akıllıca bir fikir.

- È un'idea intelligente.
- Quella è un'idea intelligente.

Ne mükemmel bir fikir!

Che idea eccellente!

Bu en iyi fikir.

Questa è l'idea migliore.

- Bu aptalca bir fikir değildi.
- O aptalca bir fikir değildi.

Non era un'idea stupida.

- İşte buna bir fikir denir.
- Bak, bu güzel bir fikir işte.

- Ora, è un'idea.
- Ora, quella è un'idea.

Bu gelişmenin arkasındaki ana fikir

L'idea fondamentale che sta dietro a questa evoluzione

Yeni bir fikir aklıma geldi.

- Mi è venuta una nuova idea.
- Mi venne una nuova idea.

Aklıma yeni bir fikir geldi.

- Una nuova idea mi venne in mente.
- Una nuova idea mi è venuta in mente.

Dil ile fikir ifade ederiz.

- Esprimiamo il pensiero con il linguaggio.
- Noi esprimiamo il pensiero con il linguaggio.

O kötü bir fikir değil.

- Non è una cattiva idea.
- Non è una brutta idea.

O iki fikir oldukça farklıdır.

Quelle due idee sono piuttosto distinte.

Fikir ilk başta saçma görünüyordu.

L'idea sembrò assurda di primo acchito.

Bu bile bir fikir olabilir.

Anche questa può essere un'idea.

O, gerçekten harika bir fikir.

È davvero una grande idea.

Bu fikir aslında oldukça iyidir.

Questa idea in realtà è abbastanza buona.

Aklıma iyi bir fikir geldi.

- Mi è venuta una buona idea.
- Mi venne una buona idea.

O popüler olmayan bir fikir.

È un'idea impopolare.

O iyi bir fikir mi?

È una buona idea?

Ona herhangi bir fikir vermeyin.

- Non darle delle idee.
- Non datele delle idee.
- Non le dia delle idee.

O çok basit bir fikir.

È un'idea molto semplice.

Sanırım o aptalca bir fikir.

- Penso che sia un'idea stupida.
- Io penso che sia un'idea stupida.

Bu iyi bir fikir değil.

Non è una buona idea.

O çok aptalca bir fikir.

È un'idea così stupida.

Tom her zaman fikir değiştiriyor.

Tom cambia continuamente idea.

Başka bir fikir önerebilir miyim?

Posso suggerire un'altra idea?

O çok ilginç bir fikir.

- È un'idea molto interessante.
- Quella è un'idea molto interessante.