Translation of "şansa" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "şansa" in a sentence and their russian translations:

Şansa bırakmayın.

Не испытывай судьбу.

Başarısını şansa bağladı.

Она посчитала свой успех счастливой случайностью.

Hiç şansa bırakma.

- Не рискуй.
- Не рискуйте.

Şansa ihtiyacım yok.

Мне не нужна удача.

Şansa ihtiyacım olmayacak.

Удача мне не понадобится.

Satrançta şansa güvenilmez.

В шахматах не полагаются на случай.

Onu şansa bırakmak istemiyorum.

Я не собираюсь полагаться на удачу.

Her şeyi şansa bırakma.

- Не пускай всё на самотёк.
- Не пускайте всё на самотёк.

Bazen bu şansa bağlıdır.

Иногда это зависит от везения.

Çok şansa sahip değilsin.

Тебе не особо везёт, не правда ли?

Başarısızlıklarını çoğunlukla kötü şansa bağlıyor.

- Он часто объясняет свои неудачи невезением.
- Он частенько списывает свои неудачи на невезение.

Bir şansa daha ihtiyacım var.

- Мне нужен другой шанс.
- Мне нужна другая возможность.

Aynı şansa tekrar sahip olmazsın.

В следующий раз тебе так не повезёт.

- Şanslara inanmam.
- Ben şansa inanmam.

Я не верю в удачу.

O, her şeyi şansa bıraktı.

- Он оставлял всё на волю случая.
- Он пустил всё на самотёк.

Her şeyde kötü şansa sahibim.

Мне чертовски везет во всём.

O, başarısını iyi şansa borçludur.

Своим успехом он обязан удаче.

Tom her şeyi şansa bıraktı.

- Том пустил всё на самотёк.
- Том положился на волю случая.

Onun ismini şansa bulabilir misin ?

- Ты, случайно, не знаешь, как её зовут?
- Вы, случайно, не знаете, как её зовут?

Konuşmak için bu şansa sahip olduğumuza sevindim.

Я рад, что нам выпала такая возможность поговорить.

Ve konuklar arasındaki etkileşimin nasıl işleyeceğini şansa bırakır.

а взаимодействие между людьми отдаётся на волю случая.

Wilson kazanmak için şüphesiz en iyi şansa sahipti.

Очевидно, что лучшие шансы на победу были у Уилсона.

Dolunay ve dolunaya yakın gecelerde en çok şansa sahip.

Светлые ночи в полнолуние — это лучший шанс.

Belki gelecek sefer daha iyi bir şansa sahip olacağız.

Может быть, в следующий раз нам больше повезёт.

Kara kedilerin kötü şansa yol açtığına gerçekten inanıyor musun?

- Ты действительно думаешь, что чёрные кошки приносят несчастье?
- Вы действительно думаете, что чёрные кошки приносят несчастье?
- Ты действительно веришь, что чёрные кошки приносят несчастье?
- Вы действительно верите, что чёрные кошки приносят несчастье?

Kazanmak için ister Lions'ları ister Tiger'ları seç, sonucu şansa bağlıdır. Çünkü her iki takım eşit olarak güçlüdür.

Выберите ли вы Тигров или Львов, результатом все равно будет жеребьевка, так как обе команды одинаково сильны.