Translation of "Değilsin" in French

0.008 sec.

Examples of using "Değilsin" in a sentence and their french translations:

- Sen hasta değilsin.
- Hasta değilsin.

- Tu n'es pas malade.
- Vous n'êtes pas malade.
- Vous n'êtes pas malades.

- Hazır değilsin.
- Sen hazır değilsin.

Tu n'es pas prêt.

Aç değilsin.

Tu n'as pas faim.

Yalnız değilsin.

Tu n'es pas seule.

Hatalı değilsin.

- T'as pas tort.
- Tu n'as pas tort.

Giyinmiş değilsin.

- Vous n'êtes pas habillé.
- Vous n'êtes pas habillée.
- Vous n'êtes pas habillés.
- Vous n'êtes pas habillées.
- Tu n'es pas habillé.
- Tu n'es pas habillée.

Uygun değilsin.

- Tu ne conviens pas.
- Vous ne convenez pas.
- Tu n'es pas en forme.
- Vous n'êtes pas en forme.

Suçlu değilsin.

- Tu n'es pas coupable.
- Vous n'êtes pas coupable.

Hamile değilsin

Tu n'es pas enceinte.

- Sorun sen değilsin.
- Sen sorun değilsin.

- Tu n'es pas le problème.
- Vous n'êtes pas le problème.

- Mutlaka gitmek zorunda değilsin.
- Gitmek zorunda değilsin.

- Tu n'as pas nécessairement besoin d'y aller.
- Tu n'es pas obligé d'y aller.
- Vous n'êtes pas forcé d'y aller.
- Vous n'êtes pas forcée d'y aller.
- Vous n'êtes pas forcés d'y aller.
- Vous n'êtes pas forcées d'y aller.
- Tu n'es pas forcé d'y aller.
- Tu n'es pas forcée d'y aller.
- Tu ne dois pas absolument t'y rendre.
- Tu ne dois pas absolument y aller.

- Sen benim annem değilsin.
- Benim annem değilsin.

- Tu n'es pas ma mère.
- Vous n'êtes pas ma mère.

- Sen bir doktor değilsin.
- Sen doktor değilsin.

Tu n'es pas médecin.

- Sen genç değilsin.
- Genç değilsin.
- Genç değilsiniz.

Tu n'es pas jeune.

"Güven bana. Değilsin."

« Non, crois moi, tu ne l'es pas. »

Sevmek zorunda değilsin

Tu n'as pas à aimer

Asla hatalı değilsin.

- Tu n'as pas tort du tout.
- Vous n'avez pas tort du tout.

Sen tutarlı değilsin.

Tu n'es pas cohérent.

Artık genç değilsin.

- Tu n'es plus jeune.
- Vous n'êtes plus jeune.
- Vous n'êtes plus jeunes.

Hiç eğlenceli değilsin.

- Tu n'es pas drôle.
- Vous n'êtes pas drôle.

Benim tipim değilsin.

- Tu n'es pas mon genre.
- Vous n'êtes pas mon genre.

Sen kötü değilsin.

- Tu n'es pas mal.
- Vous n'êtes pas mal.

Sen hazır değilsin.

- Tu n'es pas prêt.
- Vous n'êtes pas prêts.
- Vous n'êtes pas prêtes.
- Tu n'es pas prête.

Sen normal değilsin.

- Vous n'êtes pas normal.
- Vous n'êtes pas normale.
- Vous n'êtes pas normaux.
- Vous n'êtes pas normales.
- Tu n'es pas normal.
- Tu n'es pas normale.

Orada güvende değilsin.

- Vous n'y êtes pas en sécurité.
- Tu n'y es pas en sécurité.

Burada güvende değilsin.

- Vous n'y êtes pas en sécurité.
- Tu n'y es pas en sécurité.
- Tu n'es pas en sécurité, ici.
- Vous n'êtes pas en sécurité, ici.

Çok eksik değilsin.

- Tu ne rates pas grand chose.
- Vous ne ratez pas grand chose.

Bağırmak zorunda değilsin.

- Tu n'as pas besoin de crier.
- Vous n'avez pas besoin de crier.

Tek sen değilsin.

Tu n'es pas le seul.

Neden mutlu değilsin?

Pourquoi n'es-tu pas heureux ?

Umarım dargın değilsin.

- J'espère que tu n'es pas offensée.
- J'espère que tu n'es pas offensé.
- J'espère que vous n'êtes pas offensé.
- J'espère que vous n'êtes pas offensée.
- J'espère que vous n'êtes pas offensées.
- J'espère que vous n'êtes pas offensés.

Sen kıskanç değilsin.

T'es pas jaloux.

Çok komik değilsin.

- Tu n'es pas très amusant.
- Tu n'es pas très amusante.
- Vous n'êtes pas très amusant.
- Vous n'êtes pas très amusante.
- Vous n'êtes pas très amusantes.
- Vous n'êtes pas très amusants.

Sen sorumlu değilsin.

- Ce n'est pas toi qui dirige.
- Ce n'est pas vous qui dirigez.

Sen kaybeden değilsin.

- Tu n'es pas un perdant.
- Tu n'es pas un perdante.
- Vous n'êtes pas un perdant.
- Vous n'êtes pas une perdante.

Sen tanrı değilsin.

Vous n'êtes pas Dieu.

Genellikle böyle değilsin.

- Vous n'êtes pas ainsi, d'ordinaire.
- Tu n'es pas ainsi, d'ordinaire.

Sen babam değilsin.

- Vous n'êtes pas mon père !
- Tu n'es pas mon père !

Sen kadın değilsin.

Tu n'es pas une femme.

Neden evde değilsin?

Pourquoi est-ce que tu n'es pas à la maison ?

Sen güvenilir değilsin.

On ne peut pas te faire confiance.

Sen doktor değilsin.

Tu n'es pas médecin.

Sen duygusuz değilsin.

- Tu es impassible.
- Tu es imperturbable.

Sen dostane değilsin.

Tu es hostile.

Artık yalnız değilsin.

- Tu n'es plus seul.
- Tu n'es plus seule.
- Vous n'êtes plus seules.
- Vous n'êtes plus seuls.
- Vous n'êtes plus seul.
- Vous n'êtes plus seule.

Sen şişman değilsin.

- Tu n'es pas gros.
- Vous n'êtes pas gros.
- Vous n'êtes pas grosse.
- Vous n'êtes pas grosses.
- Tu n'es pas grosse.

Sen farklı değilsin.

- Vous n'êtes pas différent.
- Vous n'êtes pas différente.
- Vous n'êtes pas différents.
- Vous n'êtes pas différentes.
- Tu n'es pas différent.
- Tu n'es pas différente.

Sen uşak değilsin.

- Tu n'es d'aucune aide.
- Vous n'êtes d'aucune aide.

Sen aziz değilsin.

- Tu n'es pas un saint.
- Tu n'es pas une sainte.
- Vous n'êtes pas un saint.
- Vous n'êtes pas une sainte.

Sen şarkıcı değilsin.

- Vous n'êtes pas chanteur.
- Vous n'êtes pas chanteuse.
- Tu n'es pas chanteur.
- Tu n'es pas chanteuse.

Sen bereli değilsin.

- Tu n'es pas contusionné.
- Tu n'es pas contusionnée.
- Vous n'êtes pas contusionné.
- Vous n'êtes pas contusionnée.
- Vous n'êtes pas contusionnés.
- Vous n'êtes pas contusionnées.

Sen deli değilsin.

Tu n'es pas fou.

Sen ölmüş değilsin.

- Tu n'es pas mort.
- Tu n'es pas morte.
- Vous n'êtes pas mort.
- Vous n'êtes pas morte.
- Vous n'êtes pas morts.
- Vous n'êtes pas mortes.

Sen davetli değilsin.

- Vous n'êtes pas invitées.
- Vous n'êtes pas invités.

Sen fakir değilsin.

Tu n'es pas pauvre.

Sen özel değilsin.

Tu n'es pas spécial.

Açıklamak zorunda değilsin.

- Vous n'êtes pas forcé de donner des explications.
- Vous n'êtes pas forcée de donner des explications.
- Vous n'êtes pas forcés de donner des explications.
- Vous n'êtes pas forcées de donner des explications.
- Tu n'es pas forcé de donner des explications.
- Tu n'es pas forcée de donner des explications.
- Tu n'es pas obligé de donner des explications.
- Tu n'es pas obligée de donner des explications.
- Vous n'êtes pas obligé de donner des explications.
- Vous n'êtes pas obligée de donner des explications.
- Vous n'êtes pas obligés de donner des explications.
- Vous n'êtes pas obligées de donner des explications.
- Vous n'êtes pas obligé de fournir des explications.
- Vous n'êtes pas obligée de fournir des explications.
- Vous n'êtes pas obligés de fournir des explications.
- Vous n'êtes pas obligées de fournir des explications.
- Tu n'es pas obligée de fournir des explications.
- Tu n'es pas obligé de fournir des explications.

Neden sınıfta değilsin?

Pourquoi n'es-tu pas dans ta classe ?

Bizden biri değilsin.

- Tu n'es pas des nôtres.
- Vous n'êtes pas des nôtres.

Neden okulda değilsin?

- Pourquoi n'es-tu pas à l'école ?
- Pourquoi n'êtes-vous pas à l'école ?

Sen birinci değilsin.

- Tu n'es pas le premier.
- Tu n'es pas la première.
- Vous n'êtes pas le premier.
- Vous n'êtes pas la première.

Hayır, zorunlu değilsin.

Non, vous n'êtes pas obligée.

Sen yenilmez değilsin.

- Vous n'êtes pas invincibles.
- Vous n'êtes pas invincible.
- Tu n'es pas invincible.

Neden memnun değilsin?

Pourquoi n'es-tu pas content?

Neden işte değilsin?

Pourquoi est-ce que tu n'es pas au travail ?

Hayır, zorunda değilsin.

- Non, tu ne dois pas.
- Non, vous ne devez pas.
- Non, tu n'es pas obligé.
- Non, vous n'êtes pas obligé.
- Non, vous n'êtes pas obligés.
- Non, vous n'êtes pas obligées.
- Non, vous n'êtes pas obligée.
- Non, tu n'es pas obligée.

Sen Japon değilsin.

- Tu n'es pas japonais.
- Tu n'es pas japonaise.
- Vous n'êtes pas japonais.
- Vous n'êtes pas japonaise.
- Vous n'êtes pas japonaises.

Sen kibar değilsin.

Vous n'êtes pas gentil.

- Sen benim arkadaşım değilsin.
- Sen benim dostum değilsin.

- Vous n'êtes pas mon ami.
- Vous n'êtes pas mon amie.
- Tu n'es pas mon ami.
- Tu n'es pas mon amie.

- Artık benim arkadaşım değilsin.
- Benim arkadaşım değilsin artık.

Tu n'es plus mon ami.

- Artık benim arkadaşım değilsin.
- Sen artık benim arkadaşım değilsin.
- Benim arkadaşım değilsin artık.

- Tu n'es plus mon ami.
- Vous n'êtes plus mon ami.
- Vous n'êtes plus mon amie.
- Tu n'es plus mon amie.

Sen iki yüzlü değilsin.

et vous n'êtes pas hypocrite.

Sen bir korkak değilsin.

- Tu n'es pas un lâche.
- Vous n'êtes pas un lâche.

İstemedikçe gitmek zorunda değilsin.

- Tu n'es pas obligé d'y aller, à moins que tu ne le veuilles.
- Vous n'êtes pas obligé d'y aller, à moins que vous ne le veuillez.
- Vous n'êtes pas obligés d'y aller, à moins que vous ne le vouliez.

Bunu yapmak zorunda değilsin.

- Vous n'êtes pas obligé de faire ça.
- Tu n'es pas obligé de faire ça.

Meşgul değilsin, değil mi?

- Tu n'es pas occupé, non ?
- Tu n'es pas occupé, n'est-ce pas ?

Sen buraya ait değilsin.

- Tu n'as rien à faire là.
- Vous n'avez rien à faire là.
- Vous n'appartenez pas à cette société.
- Tu n'appartiens pas à cette société.
- Ce n'est pas ton monde.
- Ce n'est pas votre monde.

Sen bütünüyle hatalı değilsin.

Tu n'as pas totalement tort.

Ödeme yapmak zorunda değilsin.

Ils ne font pas payer.

Hey, sen Tom değilsin.

Hé ! Vous n'êtes pas Tom.

Bana bağırmak zorunda değilsin.

- Tu n'as pas besoin de me hurler dessus.
- Vous n'avez pas besoin de me hurler dessus.

Tom'la gitmek zorunda değilsin.

- Tu n'as pas besoin d'y aller avec Tom.
- Vous n'avez pas besoin d'y aller avec Tom.

Sen tamamen suçsuz değilsin.

Tu n'es pas totalement irréprochable.

Sen bir milyoner değilsin.

- Tu n'es pas millionnaire.
- Vous n'êtes pas millionnaire.

Toplantıya gelmek zorunda değilsin.

- Tu n'as pas besoin de venir à la réunion.
- Vous n'avez pas besoin de venir à la réunion.

Bunun için hazır değilsin.

- Tu n'es pas prêt pour ça.
- Tu n'es pas prête pour ça.
- Vous n'êtes pas prêt pour ceci.
- Vous n'êtes pas prête pour ceci.
- Vous n'êtes pas prêts pour ceci.
- Vous n'êtes pas prêtes pour ceci.

Sen benim gibi değilsin.

- Tu n'es pas comme moi.
- Vous n'êtes pas comme moi.

Sen gerçekten aptal değilsin.

T'es vraiment pas bête.

Yarın gelmek zorunda değilsin.

Vous n'avez pas besoin de venir demain.

Mutlaka gitmek zorunda değilsin.

Tu n'as pas nécessairement besoin d'y aller.

Sen bir doktor değilsin.

- Vous n’êtes pas un médecin.
- Vous n'êtes pas médecin.
- Vous n'êtes pas toubib.
- Tu n'es pas médecin.

Ama sen orada değilsin.

- Mais tu n'es pas là-bas.
- Mais vous n'êtes pas là.

Kendini kanıtlamak zorunda değilsin.

- Tu n'as rien à prouver.
- Vous n'avez pas à faire vos preuves.

Sanırım aynı fikirde değilsin.

- Je suppose que vous n'êtes pas d'accord.
- Je suppose que tu n'es pas d'accord.