Translation of "Sığınak" in German

0.003 sec.

Examples of using "Sığınak" in a sentence and their german translations:

Yağmurdan dolayı sığınak aradılar.

Sie suchten Schutz vor dem Regen.

O, yağmurdan dolayı sığınak aradı.

Er suchte Schutz vor dem Regen.

Bu oldukça iyi bir doğal sığınak.

Das ist in der Tat ein guter natürlicher Unterschlupf.

Muhtemelen bu mağarayı sığınak olarak kullanıyorlar.

Sie nutzen diese Höhle offensichtlich als Unterschlupf.

Aşk daima bir sığınak değil midir?

Ist die Liebe nicht stets eine Zuflucht?

Tom yağmurdan korunmak için sığınak aradı.

Tom suchte Schutz vor dem Regen.

Sığınak yapmanın başka bir yolunu bulmamız gerek.

Wir müssen etwas anderes als Unterschlupf finden.

Vahşi hayatta iyi bir sığınak hayatta kalmanın tek yoludur.

Nur mit einem guten Unterschlupf überlebt man die Elemente.

Burada sığınak yapabileceğim tek şey ıslak çalılar, yosun ve taşlar.

Um mich zu schützen, gibt es hier nur nasses Gestrüpp, Moos und Fels.

Keçiler ıslanmayı sevmez, koyun ve diğer hayvanlardan daha çabuk sığınak ararlar.

Ziegen werden nicht gerne nass und suchen schneller Unterschlupf als Schafe und anderes Vieh.

Bu mağarayı sığınak olarak seçmeniz çok iyi oldu. Orman geceleri daha da canlanıyor.

Es war clever, die Höhle als Unterschlupf zu wählen. In der Nacht erwacht der Dschungel zum Leben.

Bu gerçekten sizi kurtarabilir. Sadece sığınak kazmak için değil, çığlar için de gerekli.

Das kann einem das Leben retten. Nicht nur um Höhlen zu graben, sondern auch bei Lawinen.

Bu tür bir şey işe yarayabilir. Güzel ve üzeri kapalı doğal bir sığınak.

Mit so etwas kann man gut arbeiten. Ein natürlicher Überhang, um sich darunter niederzulassen.