Translation of "Gerek" in French

0.018 sec.

Examples of using "Gerek" in a sentence and their french translations:

Sakinleşmen gerek.

Mais il suffit de se détendre.

Çalışmam gerek.

Je dois travailler.

Uyuman gerek.

Tu devrais dormir.

İnanmamak gerek.

Il faut pas croire.

Bilmem gerek.

- Il me faut savoir.
- Il me faut le savoir.
- J'ai besoin de savoir.
- J'ai besoin de le savoir.
- Moi j'ai besoin de le savoir.
- Moi j'ai besoin de savoir.

Ayrılman gerek.

- Il faut que tu t'en ailles.
- Vous devez partir.

Konuşmamız gerek.

- Il faut que nous parlions.
- Il est nécessaire que nous parlions.
- Il nous est nécessaire de parler.

Gitmemiz gerek.

Il faut qu'on s'en aille vite !

- Doktora gitmen gerek.
- Doktora gitmeniz gerek.

Il est nécessaire que tu ailles voir un docteur.

- Yatmaya gitmemiz gerek.
- Uyumaya gitmemiz gerek.

Nous devrions aller dormir.

- Özür dilemeye gerek yok.
- Özre gerek yok.

Il n'est pas nécessaire de s'excuser.

Ne yapmamız gerek?

que devons-nous faire ?

Buradan alınmam gerek.

Il faut qu'on vienne me récupérer.

Dikkatli olması gerek.

Il doit être prudent.

Yenidoğanı korumaları gerek.

Le nouveau-né doit être protégé.

Bunu temizlemem gerek.

Je dois me nettoyer les mains.

Endişelenmenize gerek yok.

Vous n'avez pas à vous inquiéter.

Utanmana gerek yok.

Tu ne dois pas avoir honte.

Söylemeye gerek yok.

- Cela va sans dire.
- Point n'est besoin de le dire.
- Ça va de soi !
- Cela va de soi.

Tuşa basmam gerek.

- Il me faut appuyer sur le bouton.
- Il faut que j'appuie sur le bouton.

Tuşa basman gerek.

- Il te faut appuyer sur le bouton.
- Il vous faut appuyer sur le bouton.
- Il faut que vous appuyiez sur le bouton.
- Il faut que tu appuies sur le bouton.

Bunun değiştirilmesi gerek.

Il faut que ça change.

Geri gitmem gerek.

- Il faut que je m'en retourne.
- Il faut que j'y retourne.

Sebzeleri pişirmem gerek.

- Je dois préparer les légumes.
- Je dois faire cuire les légumes.
- Je dois cuisiner les légumes.

Bunu yapmam gerek.

Je dois le faire.

Tom'u korumamız gerek.

Il faut que nous protégions Tom.

Aceleye gerek yok.

- Il n'y a pas d'urgence.
- Il n'y a pas lieu de se précipiter.

Japonca öğrenmem gerek.

Il me faut apprendre le japonais.

Onların çalışması gerek.

- Ils ont besoin d'étudier.
- Il leur faut étudier.

İşi bitirmemiz gerek.

- Nous ne pouvons pas faire autrement que de terminer le travail.
- Nous devons terminer le travail.

Anlayan arif gerek.

- À bon entendeur, salut !
- Je n'ai pas besoin d'être plus clair.
- À bon entendeur, peu de mots suffisent.

Şimdi uyumam gerek.

J'ai besoin de dormir maintenant.

Konuşmamız gerek, tatlım.

Il nous faut parler, mon chou.

Beklemene gerek yok.

Il n'est pas nécessaire que tu attendes.

Konuşmaya gerek yoktu.

Il n'y avait pas besoin de parler.

Amerikan olsa gerek.

Il doit être américain.

Tıraş olmam gerek.

J'ai besoin de me raser.

Ellerimi yıkamam gerek.

J'ai besoin de me laver les mains.

- Uyumam gerek.
- Uyumalıyım.

J'ai besoin de dormir.

Çocukları yatırmam gerek.

Je dois mettre les enfants au lit.

Abartmaya gerek yok.

Il n'est pas nécessaire d'exagérer.

Beklemenize gerek yok.

- Il n'est pas nécessaire que tu attendes.
- Il n'est pas nécessaire que vous attendiez.

Paniğe gerek yok.

Il n'y a aucune raison de céder à la panique.

Hastaneye gitmem gerek.

Faut que j'aille à l'hôpital.

Gelmene gerek yoktu.

- Tu n'avais pas besoin de venir.
- Vous n'aviez pas besoin de venir.

Çiş yapmam gerek.

Il faut que je pisse.

Şimdi gitmem gerek.

Il faut que j'y aille maintenant.

Onların gelmesi gerek.

Il faut qu'elles viennent.

Seninle konuşmam gerek.

- J'ai besoin de te parler.
- J'ai besoin de vous parler.

Buna gerek olmayacak.

Cela ne sera pas nécessaire.

İlgilenmeme gerek yok.

Je n'ai pas besoin qu'on s'occupe de moi.

Bilmeme gerek yok.

Je n'ai pas besoin de le savoir.

Yemek yememiz gerek.

Il nous faut manger.

Gitmenize gerek yok.

- Tu n'as pas besoin d'y aller.
- Vous n'avez pas besoin d'y aller.

Aynaları kırmamak gerek.

Il ne faut pas briser les miroirs.

Kilo vermek gerek.

Il est nécessaire de perdre du poids.

Yarın öğrenmem gerek.

J'ai besoin de savoir pour demain.

Pazartesi gelmem gerek.

Je dois venir le lundi.

Çatıyı güçlendirmemiz gerek.

Nous devons renforcer le toit.

Kuran'ı okuman gerek.

Vous devez lire le Coran.

Zincirlerimi kırmam gerek.

J'ai besoin de m'évader.

- Gelmemiz gerek.
- Biz gelmeliyiz.
- Gelmeliyiz.
- Bizim gelmemiz gerek.

Il faut que nous venions.

- Aceleye gerek yok.
- Telâşa gerek yok.
- Acele etmek gereksiz.

- Il n'y a pas d'urgence.
- Il n'y a pas le feu au lac.

Farklı olmamız gerek, millet.

On est censés être différents, les gars.

Her şeyin değişmesi gerek

Tout doit changer,

Fakat bunları konuşmamız gerek

mais nous devons en parler,

Şimdi panzehri bulmamız gerek.

Il faut récupérer l'antivenin.

Şimdi panzehri bulmamız gerek

Maintenant, trouvons l'antivenin.

Birinin önce düşmesi gerek,

un doit d'abord tomber,

Senin Tom'la konuşman gerek.

Tu dois parler à Tom.

Ona yardım etmen gerek.

On attend de vous que vous les aidiez.

Taksi çağırmana gerek yoktu.

- Tu n'avais pas besoin de prendre un taxi.
- Vous n'aviez pas besoin de prendre un taxi.

İstemiyorsan gitmene gerek yok.

- Tu ne dois pas t'en aller, à moins que tu ne le veuilles.
- Vous ne devez pas partir, à moins que vous ne le souhaitiez.

Burada kalmana gerek yok.

Tu n'es pas obligé de rester ici.

Acele etmemize gerek yoktu.

Nous n'avions pas à nous presser.

Acele etmemize gerek yok.

Il n'est pas nécessaire de nous dépêcher.

Çiti boyamama gerek yoktu.

Je n'avais pas besoin de peindre la clôture.

- Yıkanması gerek.
- Yıkanması gerekiyor.

- On doit le laver.
- Il lui faut être lavé.
- Il lui faut être lavée.

Sadece odayı toplaman gerek.

Tu dois juste ranger la pièce.

Senin okumana gerek yok.

- Vous n'avez pas besoin d'étudier.
- Tu n'as pas besoin d'étudier.

Ona söylememe gerek yoktu.

Je n'avais pas besoin de lui dire.

Onun İngilizce öğrenmesi gerek.

- Il lui faut parler anglais.
- Il lui faut parler l'anglais.

Acele etmeye gerek yok.

- Il n'est pas nécessaire de se dépêcher.
- Il n'est pas nécessaire de se presser.
- Il n'est pas nécessaire de nous presser.
- Point n'est besoin de nous presser.
- Point n'est besoin de se presser.
- Point n'est besoin de se dépêcher.
- Point n'est besoin de nous dépêcher.

Ayağa kalkmana gerek yok.

- Vous n'avez pas besoin de vous lever.
- Tu n'as pas besoin de te lever.

Artık beklemene gerek yok.

- Tu ne devrais pas attendre plus longtemps.
- Vous ne devriez pas attendre plus longtemps.

Yarın gelmeye gerek yok.

Il n'est pas nécessaire de venir demain.

Beni çağırmanıza gerek yoktu.

Tu n'avais pas besoin de m'appeler.

Acele etmene gerek yok.

- Il n'est pas nécessaire que tu sois si pressé.
- Il n'est pas nécessaire que tu sois si pressée.
- Il n'est pas nécessaire que vous soyez si pressé.
- Il n'est pas nécessaire que vous soyez si pressée.
- Il n'est pas nécessaire que vous soyez si pressés.
- Il n'est pas nécessaire que vous soyez si pressées.

Bir iş bulmam gerek.

- J'ai besoin d'un emploi.
- J'ai besoin d'un travail.

Sanırım şimdi ayrılmamız gerek.

Je pense que nous devrions partir maintenant.