Translation of "Midir" in German

0.010 sec.

Examples of using "Midir" in a sentence and their german translations:

Yoksa devlet midir

oder ist es ein Staat

O, popüler midir?

Ist es beliebt?

Yarın Cumartesi midir?

- Ist morgen Samstag?
- Ist morgen Sonnabend?

Almanya tehlikeli midir?

Ist es in Deutschland gefährlich?

Finlandiya tehlikeli midir?

Ist es in Finnland gefährlich?

Göl derin midir?

Ist der See tief?

Yemek helal midir?

- Ist das Essen halal?
- Ist die Speise nach islamischem Recht erlaubt?

O, tehlikeli midir?

Ist das gefährlich?

O, Japon yiyeceği midir?

Ist das japanisches Essen?

Bin yen yeterli midir?

- Reichen tausend Yen?
- Sind tausend Yen genug?

Tom beyzbolda iyi midir?

Ist Tom im Baseball zu gebrauchen?

Şeker bir zehir midir?

Ist Zucker Gift?

Bu uçak vaktinde midir?

Ist das Flugzeug pünktlich?

İnsan gerçekten yaratılışın zirvesi midir yoksa sadece bir hilkat garibesi midir?

Ist der Mensch wirklich die Krone der Schöpfung oder nur eine Laune der Natur?

O ciddi bir şey midir?

Ist es etwas Ernstes?

Liechtenstein bir Avrupa ülkesi midir?

Ist Liechtenstein ein europäisches Land?

O size karşı nazik midir?

Ist er freundlich zu Ihnen?

Bu her zaman böyle midir?

Ist es immer so?

Benim partiye katılmam gerekli midir?

Muss ich an der Feier teilnehmen?

Bay Sato'nun edebiyatı iyi midir?

Ist Herr Sato gut in Literatur?

Cıva gerçekten bir metal midir?

Ist Quecksilber wirklich ein Metal?

Aşk dostluktan daha önemli midir?

Ist Liebe wichtiger als Freundschaft?

Almanca bir Roman dili midir?

Ist Deutsch eine romanische Sprache?

Bu nehirde yüzmek güvenli midir?

Kann man in diesem Fluss gefahrlos schwimmen?

Çiğ kabak yemek güvenli midir?

Ist roher Kürbis essbar?

Köpeklerin balık yemeleri güvenli midir?

Ist es für Hunde ungefährlich, Fisch zu fressen?

Boston büyük bir şehir midir?

Ist Boston eine große Stadt?

- Tüm kanunlar adil midir?
- Tüm yasalar adil midir?
- Bütün yasalar adil mi?

Sind alle Gesetze gerecht?

- Rahibe Teresa iyi bir kişi midir?
- Teresa anne iyi bir kişi midir?

Ist Mutter Teresa ein guter Mensch?

Aşk daima bir sığınak değil midir?

Ist die Liebe nicht stets eine Zuflucht?

Ginza Japonya'da en işlek cadde midir?

Ist Ginza die geschäftigste Straße in Japan?

Mike yüzme kulübünün bir üyesi midir?

Ist Mike Mitglied des Schwimm-Klubs?

O, benimki gibi bir şey midir?

- Ist es so etwas wie meins?
- Ist es so etwas wie meines?

O, tatlı mı yoksa ekşi midir?

Schmeckt es süß oder sauer?

Bayan Smith bir İngilizce öğretmeni midir?

- Ist Frau Smith Englischlehrerin?
- Ist Frau Schmidt Englischlehrerin?

- Yarın Cumartesi midir?
- Yarın cumartesi mi?

- Ist morgen Samstag?
- Ist morgen Sonnabend?

Metroda yalnız seyahat etmek tehlikeli midir?

Ist es gefährlich, alleine U-Bahn zu fahren?

Arkadaşlara sahip olmak iyi değil midir?

Ist es nicht gut, Freunde zu haben?

Bu, kendi çizdiğin bir resim midir?

- Ist das ein Bild, das du selbst gezeichnet hast?
- Ist das ein Bild, das Sie selbst gezeichnet haben?

Fransızca öğrenmesi zor bir dil midir?

Ist Französisch eine schwierig zu lernende Sprache?

Bir çocuğun müzik yeteneği irsi midir?

Beruht das musikalische Talent eines Kindes auf Vererbung?

O şarkıcı arkadaşlarınız arasında popüler midir?

- Ist dieser Sänger bei deinen Freunden beliebt?
- Ist dieser Sänger bei euren Freunden beliebt?
- Ist dieser Sänger bei Ihren Freunden beliebt?

Rekabet de böyle değil midir zaten?

Ist das nicht gerade, wie Konkurrenz funktioniert?

Öğle yemeği bu fiyata dahil midir?

- Ist das Mittagessen in diesem Preis enthalten?
- Ist das Mittagessen in diesem Preis inbegriffen?

Bu yılan dokunmak için güvenli midir?

Kann man diese Schlange gefahrlos berühren?

Peter İngilizdir. Susan da İngiliz midir?

Peter ist Engländer. Ist auch Susanne Engländerin?

- Bu bir kedi midir?
- Bu bir göcen midir?
- Bu bir kedi mi?
- Kedi mi bu?

Ist das eine Katze?

Bu özellik Allah vergisi midir bilinmez ama

ob dieses Eigentum eine Steuer Allahs ist, ist unbekannt,

O ne tür bir filmdir? Popüler midir?

Was ist das für ein Film? Ist er bekannt?

İngilizce, öğrenmek için zor bir dil midir?

Ist Englisch eine schwierig zu lernende Sprache?

İsa "Tanrı'nın Oğlu" filminde çok seksi midir?

Ist Jesus in dem Film „Sohn Gottes“ zu sexy?

Bu çanta sizinki mi yoksa onunki midir?

Ist das deine oder seine Tasche?

Domates bir meyve mi yoksa bir sebze midir?

Ist die Tomate eine Frucht oder ein Gemüse?

Bu, suçlular için en insancıl ceza değil midir?

Ist das nicht die humanste Strafe für Verbrecher?

Budizm bir din midir yoksa bir felsefe mi?

Ist der Buddhismus eine Religion oder eine Philosophie?

Özgürlük bir yer ya da bir fikir midir?

Ist Freiheit ein Ort oder eine Idee?

O bir kedi mi yoksa bir köpek midir?

Ist das eine Katze oder ein Hund?

- Siz kız kardeş misiniz?
- Onlar kız kardeş midir?

Sind sie Schwestern?

Bir günde 1800 kalorilik yemek yeme yeterli midir?

Genügt es, am Tag 1800 Kalorien zu sich zu nehmen?

Daha az et yemek iyi bir fikir midir?

- Ist es eine gute Idee, weniger Fleisch zu essen?
- Ist es gut, weniger Fleisch zu essen?

Bir kilo tüy, bir kilo kurşundan hafif midir?

Ist ein Pfund Federn leichter als ein Pfund Blei?

- O sürekli böyle mi?
- O her zaman öyle midir?

- Ist die immer so?
- Ist sie immer so?

- Mary'nin çekici olduğunu düşünüyor musunuz?
- Sizce Mary çekici midir?

Findest du Maria attraktiv?

"Bu gerçekten doğal bir ifade midir?" "Bay Google'a soralım."

„Ist das wirklich ein natürlicher Ausdruck?“ – „Fragen wir Herrn Google!“

- Bu, annenin çalıştığı yer midir?
- Annenin çalıştığı yer burası mı?

Arbeitet deine Mutter hier?

Bir yamyam bıçak ve çatal kullanıyorsa bu bir ilerleme midir?

Stellt es einen Fortschritt dar, wenn ein Kannibale mit Messer und Gabel isst?

- Dostluk aşktan daha önemli midir?
- Arkadaşlık aşktan daha mı önemli?

Ist Freundschaft wichtiger als Liebe?

İngilizce'de akıcı olmak için İngilizce konuşulan bir ülkede yaşamak gerekli midir?

Ist es, um fließend im Englischen zu werden, nötig, in einem englischsprachigen Land zu leben?

Fransızcada akıcı olmak için Fransızca konuşan bir ülkede yaşamak gerekli midir?

Muss man in einem französischsprachigen Land leben, um fließend im Französischen zu werden?

Biri, Esperanto gramerinde noktalama işaretlerinden hiç söz etmediklerini fark etmiş midir?

Ist es schon jemandem aufgefallen, dass man in Esperanto-Lehrbüchern nie Interpunktion bespricht?

- İçki içmeyen adama adam mı denir?
- İçki içmeyen erkek erkek midir?

Sind Männer, die nicht trinken, richtige Männer?

- Bu bir kedi midir?
- Bu bir kedi mi?
- Kedi mi bu?

Ist das eine Katze?

- O bir kedi mi?
- Bu bir kedi midir?
- Bu bir kedi mi?

Ist das eine Katze?

- "O her zaman böyle midir?" "Evet, böyledir."
- "O hep böyle mi?" "Evet, öyle."

„Ist er immer so?“ – „Ja.“

- O bir yaygın isim midir?
- O yaygın bir isim mi?
- Bu yaygın bir isim mi?

- Hört man diesen Namen oft?
- Ist das ein geläufiger Name?
- Ist das ein weitverbreiteter Name?