Translation of "Gerek" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "Gerek" in a sentence and their spanish translations:

Sakinleşmen gerek.

Solo tienes que relajarte.

Çalışmam gerek.

Necesito trabajar.

Uyuman gerek.

Deberías dormir.

Gitmem gerek.

Me tengo que ir.

Konuşmamız gerek.

Tenemos que hablar.

- Doktora gitmen gerek.
- Doktora gitmeniz gerek.

Es necesario que veas a un médico.

- Yatmaya gitmemiz gerek.
- Uyumaya gitmemiz gerek.

Deberíamos irnos a dormir.

Ne yapmamız gerek?

¿qué tenemos que hacer?

Buradan alınmam gerek.

Necesito que me saquen de aquí.

Dikkatli olması gerek.

Debe tener cuidado.

Yenidoğanı korumaları gerek.

Hay que proteger a la recién nacida.

Bunu temizlemem gerek.

Debo quitarme esto urgente.

Utanmana gerek yok.

No tienes por qué avergonzarte.

İşi bitirmemiz gerek.

Necesitamos terminar el trabajo.

Seninle konuşmam gerek.

Tengo que hablar contigo.

Şiddete gerek yok.

No hace falta la violencia.

Tuşa basmam gerek.

Necesito pulsar el botón.

Tuşa basman gerek.

Tienes que presionar el botón.

Bunun değiştirilmesi gerek.

Esto necesita cambiar.

Geri gitmem gerek.

Tengo que regresar.

Sebzeleri pişirmem gerek.

Tengo que cocinar las verduras.

Tom'u korumamız gerek.

Necesitamos proteger a Tom.

Aceleye gerek yok.

No hay prisa.

Onların çalışması gerek.

Ellos necesitan estudiar.

Anlayan arif gerek.

No necesito ser más claro.

Şimdi uyumam gerek.

Ahora necesito dormir.

Konuşmamız gerek, tatlım.

Tenemos que hablar, corazón.

Tıraş olmam gerek.

- Tengo que afeitarme.
- Me tengo que afeitar.

Köpeği beslemem gerek.

Tengo que dar de comer al perro.

Endişelenmenize gerek yok.

No hay necesidad de preocuparse.

- Uyumam gerek.
- Uyumalıyım.

Necesito dormir.

Çocukları yatırmam gerek.

Tengo que acostar a los niños.

Abartmaya gerek yok.

No hay que exagerar.

Birlikte çalışmamız gerek.

Tenemos que trabajar juntos.

Buradan çıkmamız gerek.

Tenemos que salir de aquí.

Hastaneye gitmem gerek.

Tengo que ir al hospital.

Dikkat etmen gerek.

- Tienes que prestar atención.
- Tenéis que prestar atención.

Benimle konuşman gerek.

- Necesitas que hablemos de tú a tú.
- Tienes que hablar conmigo.

Japonca öğrenmem gerek.

Tengo que aprender japonés.

Gelmene gerek yoktu.

No tenías para qué venir.

Şimdi gitmem gerek.

- Ya me tengo que ir.
- Ahora tengo que irme.
- Debo irme ahora.

Endişelenmeye gerek yoktu.

No hacía falta preocuparse.

İşe gitmem gerek.

Tengo que ir al trabajo.

Bilmeme gerek yok.

No necesito saberlo.

Buna gerek olmayacak.

Eso no será necesario.

Ödemeye gerek yok.

No es necesario pagar.

Hemen gitmen gerek.

Debes salir ahora mismo.

Korkmaya gerek yok.

No hay necesidad de tener miedo.

Gitmenize gerek yok.

- No hace falta ir.
- No es necesario que vayas.

Notlarıma bakmam gerek.

Necesito ver mis notas.

Kilo vermek gerek.

Es necesario perder peso.

Yarın öğrenmem gerek.

Tengo que saberlo mañana.

- Yavaşlaman gerek.
- Yavaşlamalısın.

Tienes que reducir la velocidad.

Banyoyu temizlemem gerek.

Debo limpiar el baño.

Gerek yoktu ya.

No hacía falta.

Saygı göstermen gerek.

Tienes que mostrar respeto.

Kızmana gerek yok.

No hace falta que te enfades.

Yatağımı yapmam gerek.

Tengo que hacer la cama.

Farklı olmamız gerek, millet.

Se supone que somos diferente, gente.

Her şeyin değişmesi gerek

Todo tiene que cambiar.

Fakat bunları konuşmamız gerek

pero necesitamos hablar de ello

Şimdi panzehri bulmamız gerek.

Ahora busquemos antídotos.

Şimdi panzehri bulmamız gerek

Busquemos los antídotos.

Birinin önce düşmesi gerek,

tiene que caer uno primero,

Senin Tom'la konuşman gerek.

Necesitas hablar con Tom.

Taksi çağırmana gerek yoktu.

No era necesario que tomaras un taxi.

Acele etmene gerek yoktu.

No era necesario que te dieras prisa.

Burada kalmana gerek yok.

No hace falta que te quedes.

Acele etmemize gerek yoktu.

No necesitábamos apresurarnos.

Acele etmemize gerek yok.

- No es necesario que nos demos prisa.
- No es necesario que nos apuremos.

Çok kızmana gerek yok.

- No tiene caso enojarse tanto.
- No hay necesidad de enojarse tanto.

- Yıkanması gerek.
- Yıkanması gerekiyor.

Es necesario lavarlo.

Tom'un üzülmesine gerek yok.

Tom no necesita preocuparse.

Ona söylememe gerek yoktu.

- No hizo falta decírselo.
- No necesité contarle.

Onun İngilizce öğrenmesi gerek.

Él necesita hablar Inglés.

Acele etmeye gerek yok.

No necesitas apresurarte.

Onları uğurlamaya gerek yoktur.

No hay necesidad de ir a despedirlos.

Ayağa kalkmana gerek yok.

- No necesitan pararse.
- No hace falta que te pares.

Senin gelmene gerek yok.

No tienes que venir.

İstemiyorsan gitmene gerek yok.

No tiene que ir si no quieres.

Yarın gelmeye gerek yok.

No hace falta venir mañana.

İzin istememize gerek yok.

No tenemos que pedir permiso.

Nazik olmaya gerek yok.

No hace falta ser gentil.

Bana bir elma gerek.

Necesito una manzana.

Yarın gitmene gerek yok.

No necesitas ir mañana.

Rolünü kabul etmen gerek.

Necesitas aceptar tu papel.

Bize bir araba gerek.

Necesitamos un coche.

Acele etmene gerek yok.

No necesitas apresurarte.