Translation of "Gözünde" in German

0.003 sec.

Examples of using "Gözünde" in a sentence and their german translations:

Yakınlarının gözünde nasıl birisin?

Was für eine Person bist du in den Augen deiner Mitmenschen?

Allah'ın gözünde tüm insanlar eşittir.

Vor Gott sind alle Menschen gleich.

Tom gözünde yaşla bana baktı.

Tom sah mich mit einer Träne im Auge an.

Hayatta kalan mültecilerin özgürlük gözünde tütüyor.

Die überlebenden Flüchtlinge sehnten sich nach Freiheit.

Tom arabasının torpido gözünde bir dürbün tutar.

Tom hat immer ein Fernglas im Handschuhfach seines Wagens.

Yenmişti : onun gözünde onu İmparator'un önünde aptal gibi

Er forderte ein Duell mit Marschall Soult,

- Biz hukukun gözünde eşitiz.
- Biz yasal olarak eşitiz.

In den Augen des Gesetzes sind wir alle gleich.

Tom her zaman torpido gözünde bir harita tutar.

Tom hat immer eine Karte im Handschuhfach.

Polis memuru torpido gözünde beyaz bir toz buldu.

Der Polizist fand im Handschuhfach ein weißes Pulver.

- Tom gözlük takıyordu.
- Tom gözlüklüydü.
- Tom'un gözünde gözlük vardı.

- Tom trug eine Brille.
- Tom hatte eine Brille auf.

Sadece birkaç haftalık bir bebek bu. Ağaçların arasından duyduğu sesler sonunda gözünde somutlaşıyor.

Ein Baby, erst wenige Wochen alt. Es macht sich ein Bild zu den Klängen, die es durch die Bäume hörte.