Examples of using "Anlamsız" in a sentence and their german translations:
- Deine Bemühungen sind vergeblich.
- Deine Bemühungen sind umsonst.
Das ist sinnlos.
- Es ist Unsinn, das zu probieren.
- Es ist Unfug, das zu versuchen.
- Das ist völlig nichtssagend.
- Das ist völlig sinnlos.
- Das ist völlig bedeutungslos.
Das war sinnlose Gewalt.
Ich denke, dass meine Arbeit sinnlos ist.
Aus wirtschaftlicher Sicht ergibt das keinen Sinn.
Das ist ziemlich bedeutungslos.
Es scheint alles sinnlos zu sein.
Die Existenz ist ein unwichtiges Konzept.
- Ohne dich hätte mein Leben keinen Sinn.
- Mein Leben bedeutet nichts ohne dich.
- Mein Leben wäre ohne euch sinnlos.
bis sie letztlich bedeutungslos werden.
Er glaubt, dass seine Arbeit sinnlos ist.
- Manche Paare streiten sich über unbedeutende Angelegenheiten.
- Viele Paare streiten sich um Nichtigkeiten.
Verschwende dein Leben nicht mit bedeutungslosen Dingen.
Er wisperte ihr zärtliche Worte ins Ohr.
Ohne dich wäre mein Leben völlig leer gewesen.
All dies ist nur bedeutungsleeres Wortgeklingel.
Tom sah ein, dass es keinen Sinn hatte, Maria zu belügen.
Der Fremdling antwortete mit einem langen, unverständlichen Satz.
Ich wollte diesem bedeutungslosen und gemeinen Leben einen Sinn geben.
Es gibt Sätze, deren Übersetzung in bestimmte Sprachen sinnlos ist und daher vermieden werden sollte.
Wie wäre das Leben ohne Lachen? Traurig. Wie wäre das Leben ohne Reden? Schweigsam. Wie wäre das Leben ohne Frieden? Grausam. Wie wäre das Leben ohne Liebe? Einsam. Wie wäre das Leben ohne dich? Sinnlos!