Translation of "Olurdu" in German

0.012 sec.

Examples of using "Olurdu" in a sentence and their german translations:

- Güzel olurdu.
- Çok güzel olurdu.

Das wäre schön.

Ne olurdu?

- Was würde passieren?
- Wie würde es weitergehen?

Haksızlık olurdu.

Das wäre ungerecht.

Eğlenceli olurdu.

Das wäre ein Spaß gewesen.

Güzel olurdu.

Das wäre nett.

Mükemmel olurdu.

Das wäre perfekt.

O zor olurdu.

Das wäre schwierig.

Bu iyi olurdu.

Das wäre gut so.

O harika olurdu.

Das wär klasse.

Bu eğlenceli olurdu.

- Das wäre toll.
- Das würde Spaß machen.
- Das wäre lustig.

O akıllıca olurdu.

Das wäre schlau.

Tavsiyeniz ne olurdu?

Was würdest du raten?

O, güzel olurdu.

Das wäre nett.

Bu basit olurdu.

Das wäre einfach gewesen.

O mükemmel olurdu.

Das wäre perfekt.

O sağduyulu olurdu.

Das würde klug sein.

Bu imkansız olurdu.

Das wäre unmöglich.

Ne olurdu acaba?

Was wäre dann?

Bu mümkün olurdu.

Das wäre möglich.

O korkunç olurdu.

Das wäre furchtbar.

Bu komik olurdu.

Das wäre lustig.

O saçma olurdu.

Das wäre absurd.

O başarılı olurdu.

Er wäre erfolgreich gewesen.

O olağanüstü olurdu.

Das wäre herausragend.

Yarın mümkün olurdu.

Morgen wäre es möglich.

Bence ilginç olurdu.

Ich denke, dass es interessant wäre.

Cevabınız şu olurdu herhalde

Ich denke deine Antwort wäre dies

Bu bir hata olurdu.

- Das wäre ein Fehler.
- Das wäre falsch.

Denemek daha iyi olurdu.

Es wäre besser, es zu versuchen.

Açı çok dar olurdu.

Der Winkel würde zu klein sein.

Tekrar buluşabilsek muhteşem olurdu.

Es wäre schön, wenn wir uns wiedersehen könnten.

Bu çok iyi olurdu.

Das wäre sehr gut.

O çok komik olurdu.

Das wäre sehr lustig.

Dünya kadınsız ne olurdu?

Was wäre die Welt ohne Frauen?

Bu kafa karıştırıcı olurdu.

Das wäre verwirrend.

Bu çok kolay olurdu.

Es wäre so einfach gewesen!

Saat iki iyi olurdu.

Um zwei Uhr würde es mir passen.

O bir hata olurdu.

Das wäre ein Fehler.

Bu yalan söylemek olurdu.

Das wäre eine Lüge.

O gerçekten harika olurdu.

Das wäre wirklich toll.

O gerçekten komik olurdu.

Das wäre wirklich lustig.

Tom aynı fikirde olurdu.

Tom würde zustimmen.

Tom neden öfkeli olurdu?

Warum würde Tom sich ärgern?

Tom gelseydi ne olurdu?

- Was wäre passiert, wenn Tom gekommen wäre?
- Was wäre passiert, wäre Tom gekommen?

Hayatım sensiz anlamsız olurdu.

- Ohne dich hätte mein Leben keinen Sinn.
- Mein Leben bedeutet nichts ohne dich.
- Mein Leben wäre ohne euch sinnlos.

Onu yapmamak aptallık olurdu.

Du wärest ein Idiot, wenn du es nicht tun würdest.

Gülme olmadan yaşam nasıl olurdu? Üzücü. Konuşma olmadan yaşam nasıl olurdu? Suskun. Barış olmadan yaşam nasıl olurdu? Acımasız. Aşk olmadan yaşam nasıl olurdu? Yalnız. Sen olmadan yaşam nasıl olurdu? Anlamsız!

Wie wäre das Leben ohne Lachen? Traurig. Wie wäre das Leben ohne Reden? Schweigsam. Wie wäre das Leben ohne Frieden? Grausam. Wie wäre das Leben ohne Liebe? Einsam. Wie wäre das Leben ohne dich? Sinnlos!

Tavsiyen olmasaydı çantam çalınmış olurdu.

- Ohne deine Ratschläge hätte man mir meine Tasche gestohlen.
- Ohne den Tipp von dir, hätte man mir meine Tasche gestohlen.
- Wäre da nicht dein Hinweis gewesen, wäre meine Tasche gestohlen worden.

Hayatım sensiz tamamen boş olurdu.

Mein Leben wäre völlig leer ohne dich.

Kitaplar olmasa hayat sıkıcı olurdu.

Wenn es keine Bücher gäbe, wäre das Leben langweilig.

Ağızlarını kapalı tutsalardı iyi olurdu.

Sie hätten besser ihren Mund gehalten.

Yazı dağlarda geçirmek güzel olurdu.

Es wäre schön, den Sommer in den Bergen zu verbringen.

Parayı çalacak son kişi olurdu.

Er wäre der Letzte, der Geld stehlen würde!

Umut olmadan hayat ne olurdu?

Was wäre das Leben ohne Hoffnung?

Onun yardımı olmasa başarısız olurdu.

Ohne seine Hilfe hätte sie versagt.

Eğer şarkı söyleyebilseydin harika olurdu.

Es wäre gut, wenn Sie singen könnten.

Yardımınız olmadan , o, başarısız olurdu.

Ohne deine Hilfe hätte er es wohl nicht geschafft.

Öyle yapmasaydık daha iyi olurdu.

Es wäre besser gewesen, wir hätten das nicht getan.

Oraya gitmeseydin daha iyi olurdu.

Es wäre besser gewesen, wenn Sie nicht dahin gegangen wären.

Bu mantıklı olurdu, değil mi?

Das ergäbe doch keinen Sinn, oder?

Hayat Tom olmadan boş olurdu.

Ohne Tom wär’ das Leben leer.

Tom'u tekrar görmek hoş olurdu.

Es wäre schön, Tom wiederzusehen.

O, onu duymaktan mutlu olurdu.

Er wäre froh, das zu hören.

Üç dil konuşabilsem harika olurdu.

Es wäre toll, wenn ich drei Sprachen könnte.

Bütün sütü içmesen iyi olurdu.

- Hättest du mal besser nicht die ganze Milch getrunken!
- Du hättest besser nicht die ganze Milch getrunken.

Tom'dan iyi bir öğretmen olurdu.

Tom würde einen guten Lehrer abgeben.

Tom iyi bir öğretmen olurdu.

Tom wäre ein guter Lehrer.

Bu ironik olurdu, değil mi?

Das wäre ironisch, oder?

O başarısız olsaydı şanssız olurdu.

Es wäre bedauernswert, wenn er scheitern würde.

Müziksiz hayat bir hata olurdu.

- Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum.
- Ohne Musik wäre das Leben ein Fehler.

Sizden güzel bir çift olurdu.

Ihr wärt ein süßes Paar.

Tom benim ilk tercihim olurdu.

Tom wäre meine erste Wahl.

Kadınlar olmadan dünya nasıl olurdu?

Was wäre die Welt ohne Frauen?

Tom burada olsaydı güzel olurdu.

Es wäre schön gewesen, wenn Tom hier gewesen wäre.

Güneş olmasaydı hayat imkansız olurdu.

Ohne die Sonne könnte es kein Leben geben.

Onu şimdi tartışmak yersiz olurdu.

- Es wäre unangebracht, das jetzt zu diskutieren.
- Es wäre unpassend, das jetzt zu besprechen.

Bu tekrar olsaydı üzücü olurdu.

Es wäre bedauerlich, wenn das erneut geschähe.

Bunu yapmak zaman kaybı olurdu.

Das wäre Zeitverschwendung.

Tom benimle aynı fikirde olurdu.

Tom würde mir zustimmen.

Tom bizi görseydi ne olurdu?

Was wäre passiert, wenn Tom uns gesehen hätte?

Bu ondan daha iyi olurdu.

Dies wäre besser als das.

Bu iyi bir başlangıç ​​olurdu.

Das wäre ein guter Anfang.

Onu tekrar yapmak delice olurdu.

Es wäre verrückt, das noch einmal zu tun.

Çok trajik olmasaydı, komik olurdu.

Es wäre lustig, wenn es denn nicht so tragisch wäre.

Tom onu duymaktan memnun olurdu.

Tom wäre froh, das zu hören.

Seni tekrar görmek güzel olurdu.

Es wäre gut dich wieder zu sehen.

Bence bunu yapman tehlikeli olurdu..

Ich denke, es wäre gefährlich, wenn du das tätest.

- Biraz daha sabırlı olsaydı başarılı olurdu.
- Biraz daha sabırlı olsaydı başarmış olurdu.

Mit etwas mehr Geduld hätte sie es geschafft.

Bir' ne olurdu 'olmaya devam ediyor.

bleibt ein verlockendes "Was-wäre-wenn".

Bugün yatakta kalsan daha iyi olurdu.

- Es wäre besser für dich, wenn du heute im Bett bleiben würdest.
- Es wäre besser, wenn du heute im Bett bliebest.

Senin yardımın olmasa o başarısız olurdu.

- Ohne deine Hilfe hätte er es nicht geschafft.
- Ohne deine Hilfe wäre er gescheitert.