Examples of using "Gelir" in a sentence and their russian translations:
Так мы теряем уверенность в себе. Так появляется стыд.
а после смерти их тела попадают в почву.
- Я надеюсь, что он придёт завтра.
- Надеюсь, он завтра придёт.
- Надеюсь, что он придёт завтра.
- Пойдёшь с нами?
- Ты пойдёшь с нами?
- Вы пойдёте с нами?
- Пойдёте с нами?
Поезд должен быть в полдень.
- Правда важнее.
- Правда преобладает.
- Ты придёшь на мою вечеринку?
- Вы придёте на мою вечеринку?
Молоко дают коровы.
Бекон делают из свинины.
Если он не болен, он придёт.
Он приходит в полдень.
Мудрость приходит с возрастом.
С миром приходит процветание.
Может быть, Том придёт.
Он придёт в другой раз.
Безопасность прежде всего.
Он придёт, если ты его позовёшь.
Ты не против пойти со мной?
Мистика преобладает.
- Насекомых привлекает свет.
- Насекомых влечёт на свет.
- Шесть идёт раньше семи.
- Шесть идёт перед семью.
Оно то усиливается, то отпускает.
создаст доходы и рабочие места
Общество изменяют отдельные личности.
Деньги приходят и уходят.
- Что означает "СССР"?
- Как расшифровывается "СССР"?
Почта приходит до полудня.
Она остаётся глуха к моим советам.
Он игнорирует мои проблемы.
Давайте начнём, как только он придёт.
Не успел он приехать, как заболел.
- После зимы приходит весна.
- За зимой приходит весна.
Том обычно появляется вовремя.
Она приезжает в школу на своей машине.
- Весна приходит после зимы.
- После зимы наступает весна.
- За зимой следует весна.
- Воскресенье идёт после субботы.
- За субботой идёт воскресенье.
Сколько человек возможно появятся?
Абрикосы растут на абрикосовых деревьях.
Не могли бы вы подойти сюда, пожалуйста?
Беда не приходит одна.
Иногда он приходит меня повидать.
Голубь означает мир.
После воскресенья наступает понедельник.
Она часто опаздывает.
Сразу как только она придёт, мы начнём.
После зимы приходит весна.
Ноль стоит перед единицей.
Это происходит со всеми нами.
- За осенью приходит зима.
- За осенью идёт зима.
Обычно он приходит вовремя.
Беда одна не ходит.
Воскресенье следует за субботой.
Что означает T?
- Когда приедет Том?
- Когда Том приезжает?
Такое со всеми бывает.
Придёшь на завтрашнюю встречу?
Настоящая красота исходит изнутри.
Они бывают разной формы.
Товары доставляются морским путём.
Не могли бы вы пройти со мной, пожалуйста?
Основной источник шерсти — овцы.
Застой ведёт к упадку.
- Во сколько приходит почтальон?
- Во сколько почтальон приходит?
Великие помыслы идут от сердца.
Поедем, как только придёт Джон.
Ноль стоит перед единицей.
- Пойдёшь ли ты со мной на концерт?
- Ты пойдешь со мной на концерт?
- Пойдёшь со мной на концерт?
- Вы пойдёте со мной на концерт?
Надеюсь, Том приедет в Бостон.
Том редко приезжает в Бостон.
Том часто приезжает в Бостон.
После поста идёт разговение.
- Ты часто сюда приходишь?
- Вы часто сюда приходите?
В Швейцарии весна наступает в мае.
что в результате оно станет бессмысленным.
Это также означает «хороший».
реинвестировать в страну.
- Как только он прибыл в аэропорт, то сразу позвонил к себе в офис.
- Как только он прибыл в аэропорт, то сразу позвонил в свой офис.
Потерять лицо означает быть униженным.
В английском языке глагол предшествует дополнению.
Заглянет солнце и в наше оконце.
- Если у него будет время, он придёт.
- Если у неё будет время, она придёт.
- Вы не могли бы подойти на минутку?
- Ты не мог бы подойти на минутку?
- Ты не могла бы подойти на минутку?
- Ты не подойдёшь на минутку?
- Вы не подойдёте на минутку?
Этот поезд всегда приходит вовремя.
Эта компания выступает за свободную торговлю.
ИИ означает "искусственный интеллект".
Обычно отец приходит домой в восемь.
Она никогда не прислушивается к моим советам.
Он редко меня навещает.
Иногда он приходит домой поздно.
- Он порой приходит меня проведать.
- Он иногда приходит меня повидать.
- Мой отец обычно приходит домой в семь.
- Отец обычно приходит домой в семь.
По-японски "татоэба" значит "например".
После бури наступает затишье.
Когда я его вижу, то думаю о моём дедушке.
ИИ означает "искусственный интеллект".