Translation of "Olabilirsin" in French

0.011 sec.

Examples of using "Olabilirsin" in a sentence and their french translations:

Haklı olabilirsin.

- Tu as peut-être raison.
- Vous avez peut-être raison.
- Il se peut que tu aies raison.
- Il se peut que vous ayez raison.

Doğru olabilirsin.

- Il se pourrait que vous ayez raison.
- Il se pourrait que tu aies raison.

Gerekli olabilirsin.

On pourrait avoir besoin de toi.

- Sen onlardan biri olabilirsin.
- Onlardan biri olabilirsin.

Tu pourrais être l'un d'eux.

Beni duymuş olabilirsin.

- Tu as peut-être entendu parler de moi.
- Vous avez peut-être entendu parler de moi.

Evet, haklı olabilirsin.

- Ouais, tu pourrais avoir raison.
- Oui, vous pourriez avoir raison.

Sadece unutmuş olabilirsin.

Vous avez peut-être tout simplement oublié.

Evin sadece etrafında olabilirsin

vous pouvez être juste autour de la maison

Onun yardımına bağlı olabilirsin.

Tu peux dépendre de son aide.

Bu konuda emin olabilirsin.

Tu peux y miser ton slip.

İstiyorsan ona sahip olabilirsin.

- Si tu veux ça, tu peux l'avoir.
- Si vous voulez ça, vous pouvez l'avoir.

Bundan nasıl emin olabilirsin?

- Comment peux-tu en être sûr ?
- Comment peux-tu en être sûre ?
- Comment pouvez-vous en être sûr ?
- Comment pouvez-vous en être sûrs ?
- Comment pouvez-vous en être sûre ?
- Comment pouvez-vous en être sûres ?

Sen buna bağlı olabilirsin.

- Tu peux t'y fier.
- Vous pouvez vous y fier.

Onun hakkında haklı olabilirsin.

- Tu as peut-être raison à ce sujet.
- Vous avez peut-être raison à ce sujet.

Bana nasıl yardımcı olabilirsin?

- Comment pourrais-tu m'aider ?
- Comment pourriez-vous m'aider ?

Bunu bana bakarak anlamıyor olabilirsin

Vous ne pourrez pas détecter cela en regardant cette vidéo.

Bu kitabı önceden okumuş olabilirsin.

Tu as peut-être déjà lu ce livre.

Sessiz kalmak için akıllı olabilirsin.

- Il serait probablement sage que tu restes silencieux.
- Il serait probablement sage que tu restasses silencieux.

Nasıl bu kadar iyimser olabilirsin?

- Comment pouvez-vous être si optimiste ?
- Comment peux-tu être si optimiste ?

İstediğin herhangi bir şey olabilirsin.

- Tu peux être tout ce que tu veux.
- Vous pouvez être tout ce que vous voulez.

Olmak istediğinde oldukça yararlı olabilirsin.

- Tu peux être assez serviable lorsque tu le veux.
- Vous pouvez être assez serviable lorsque vous le voulez.

Bence aşırı tepki gösteriyor olabilirsin.

- Je pense qu'il se pourrait que tu dramatises.
- Je pense qu'il se pourrait que vous dramatisiez.
- Je pense qu'il se pourrait que tu réagisses de manière excessive.
- Je pense qu'il se pourrait que vous réagissiez de manière excessive.

Nasıl bu kadar kör olabilirsin?

- Comment peux-tu être à ce point aveugle ?
- Comment pouvez-vous être à ce point aveugle ?
- Comment pouvez-vous être à ce point aveugles ?

Nasıl bu kadar dikkatsiz olabilirsin?

Comment as-tu pu être aussi négligent ?

Nasıl bu kadar acımasız olabilirsin?

- Comment pouvez-vous être si cruel ?
- Comment pouvez-vous être si cruelle ?
- Comment pouvez-vous être si cruels ?
- Comment pouvez-vous être si cruelles ?
- Comment peux-tu être si cruelle ?
- Comment peux-tu être si cruel ?

Erkek kardeşine biraz daha kibar olabilirsin.

- Tu pourrais être un peu plus gentil à l'égard de ton frère.
- Vous pourriez être un peu plus gentil à l'égard de votre frère.

Bunun doğru olduğundan nasıl emin olabilirsin?

- Comment peux-tu être sûr que ce soit vrai ?
- Comment pouvez-vous être sures que ce soit vrai ?

Onlara verdiğin paranın değerlendirileceğinden emin olabilirsin.

Vous pouvez être certain que l'argent que vous verserez sera utilisé à bon escient.

Bunu yapabilecek tek kişi sen olabilirsin.

- Il se peut que vous soyez le seul qui puisse faire cela.
- Il se peut que tu sois la seule pouvant faire ça.

Meşgul olabilirsin ama yine de ödevini yapmalısın.

Tout occupé que tu sois, tu dois faire tes devoirs.

Şundan emin olabilirsin ki asla sözümden dönmeyeceğim.

Tu peux compter sur le fait que je ne romprai jamais ma promesse.

Bu testi geçersen, gelecek ay mezun olabilirsin.

- Si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain.
- Si vous réussissez cet examen, vous pourriez terminer vos études le mois prochain.

Bu hakaretin bedelini ödeteceğim, buna emin olabilirsin!

Je me vengerai de cet affront, tu peux en être sûr !

- Hâlâ şanslı olabilirsin.
- Hâlâ şansın yaver gidebilir.

- Peut-être es-tu encore en veine.
- Peut-être êtes-vous encore en veine.

Onun hakkında nasıl bu kadar emin olabilirsin?

- Comment peux-tu en être tellement sûre ?
- Comment peux-tu être si sûre de ça ?
- Comment peux-tu être si sûr de ça ?
- Comment pouvez-vous être si sûre de cela ?
- Comment pouvez-vous être si sûres de cela ?
- Comment pouvez-vous être si sûrs de cela ?
- Comment pouvez-vous être si sûr de cela ?

Onu yorumlarda yazma yerine onu eklemiş olabilirsin.

Tu aurais pu l'ajouter au lieu de l'écrire en commentaires.

Kız arkadaşının orgazm takliti yapmadığından nasıl emin olabilirsin?

Comment vous assurer que votre petite amie ne feint pas ses orgasmes ?

Haklı olabilirsin, ama bizim çok az farklı bir görüşümüz var.

Tu as peut-être raison, mais nous avons une opinion légèrement différente.

Hayır, sadece düşündüm ki madem abaküs kullanabiliyorsun, kafandan hesap yapmada iyi olabilirsin.

- Non, je me suis juste dit que puisque vous savez vous servir d'un boulier, vous seriez peut-être doué pour faire des calculs mentalement.
- Non, je me suis juste dit que puisque vous savez vous servir d'un boulier, vous seriez peut-être douée pour faire des calculs mentalement.
- Non, je me suis juste dit que puisque tu sais te servir d'un boulier, tu serais peut-être doué pour faire des calculs mentalement.
- Non, je me suis juste dit que puisque tu sais te servir d'un boulier, tu serais peut-être douée pour faire des calculs mentalement.

Aşık olmak sevmekle aynı değildir. Bir bayana aşık olabilirsin ve hâlâ ondan nefret edebilirsin.

- Être amoureux n'est pas la même chose qu'aimer. On peut être amoureux d'une femme et la haïr quand même.
- L'état amoureux ne se confond pas avec l'amour. On peut être amoureux d'une femme et la haïr cependant.

- Nasıl o kadar pasif olabilirsin? Neden misilleme yapmıyorsun?
- Nasıl bu kadar etkisiz olabiliyorsun? Neden karşılık vermiyorsun?

- Comment peux-tu être aussi passif ? Pourquoi tu ne réagis pas ?
- Comment peux-tu être aussi passif ? Pourquoi tu ne ripostes pas ?