Translation of "Onlardan" in French

0.019 sec.

Examples of using "Onlardan" in a sentence and their french translations:

Onlardan kurtulacağım.

- Je m'en débarrasserai.
- Je me débarrasserai d'eux.
- Je me débarrasserai d'elles.

Onlardan korkmuyorum.

Je ne les crains pas.

Onlardan kurtul.

- Débarrassez-vous d'elles !
- Débarrassez-vous d'eux !

Onlardan hangisiydi?

- Laquelle d'entre-elles était-ce ?
- Lequel d'entre-eux était-ce ?

Onlardan kurtuluyorum.

Je vais m'en débarasser.

Onlardan kaçınıyoruz.

Nous les évitons.

- Onlardan kaç tanesi oradaydı?
- Onlardan kaçı vardı?

Combien y en avait-il ?

- Sen onlardan biri olabilirsin.
- Onlardan biri olabilirsin.

Tu pourrais être l'un d'eux.

Onlardan hiçbirini sevmiyorum.

- Je n'aime aucun d'eux.
- Je n'aime aucune d'elles.
- Je n'aime aucune d'entre elles.

Onlardan ikisi boğuldu.

Deux d'entre eux furent coulés.

Onlardan birini seçebilirsin.

- Vous pouvez en choisir un.
- Tu peux en choisir un.
- Vous pouvez choisir l'un d'entre eux.
- Tu peux choisir l'un d'entre eux.
- Vous pouvez choisir l'une d'entre elles.
- Tu peux choisir l'une d'entre elles.

Onlardan hiçbirini tanımıyorum.

Je ne connais aucun des deux.

Onlardan çok var.

Il y en a trop.

Onlardan hangisi benim?

Lequel d'entre eux est le mien ?

Onlardan tamamen kaçının!

Évitez-les complètement !

Onlardan bazıları yaralandı.

- Certains d'entre eux furent blessés.
- Certains d'entre eux ont été blessés.
- Certaines d'entre elles furent blessées.
- Certaines d'entre elles ont été blessées.

Onlardan birine benziyor.

- C'est similaire à l'un de ceux-là.
- C'est similaire à l'une de celles-là.
- C'est comme l'un de ceux-là.
- C'est comme l'une de celles-là.

O onlardan biri.

- Il s'agit de l'un des leurs.
- Il s'agit de l'une des leurs.
- C'est l'un d'eux.
- C'est l'une d'elles.

Onlardan biri miydin?

- Étiez-vous l'un d'entre eux ?
- Étiez-vous l'une d'entre elles ?
- Étais-tu l'un d'entre eux ?
- Étais-tu l'une d'entre elles ?

Herkes onlardan hoşlanır.

- Ils sont aimés de tous.
- Tout le monde les apprécie.
- Tout le monde les aime bien.

Onlardan hangisi seninki?

- Lequel de ceux-là est le tien ?
- Laquelle de celles-là est la tienne ?
- Lequel de ceux-là est le vôtre ?
- Laquelle de celles-là est la vôtre ?

Bu onlardan biri.

- C'est l'un d'eux.
- C'est un de ceux-là.
- C'est une de celles-là.

Onlardan nefret ediyorum.

Je les déteste.

Onlardan bazıları öğretmendir.

- Certains d'entre eux sont enseignants.
- Certaines d'entre elles sont enseignantes.

Onlardan birini seçeceğim.

- Je choisirai un de ceux-là.
- Je choisirai l'un d'entre eux.
- Je choisirai l'une d'entre elles.

Onlardan çok vardı.

- Il y en avait trop.
- Ils étaient trop nombreux.
- Elles étaient trop nombreuses.

Onlardan haber aldım.

J'ai entendu parler d'eux.

Onlardan biri değilim.

- Je ne fais pas partie du sérail.
- Je ne fais pas partie de leur groupe.
- Je ne fais pas partie de leur sérail.
- Je ne fais pas partie de leur bande.

Onlardan ikisi odadadır.

Ils sont tous les deux dans la pièce.

- Onlardan herhangi birini seçebilirsin.
- Onlardan herhangi birini seçebilirsiniz.

- Tu peux choisir n'importe lequel d'entre eux.
- Tu peux choisir n'importe laquelle d'entre elles.
- Vous pouvez choisir n'importe lequel d'entre eux.
- Vous pouvez choisir n'importe laquelle d'entre elles.

- Onların hiçbiri tanımıyorum.
- Onlardan hiçbirini tanımıyorum.
- Onlardan birini tanımıyorum.

- Je ne connais aucune d'elles.
- Je n'en connais aucun.

Hâlâ onlardan derinden kopuktum.

mais je restais profondément isolée.

Ve onlardan ne beklendiğini.

et les attentes à leur égard.

Hala var onlardan görüyorum

il y a encore je vois d'eux

Onlardan bazıları benim arkadaşlarım.

- Parmi eux certains sont mes amis.
- Certains d'entre eux sont mes amis.
- Certaines d'entre elles sont mes amies.

Onlardan hiçbiri mevcut değil.

Aucun d'entre eux n'est présent.

Onlardan iyi haber bekliyorum.

J'attendais des bonnes nouvelles de leur part.

O onlardan daha zeki.

Il est plus intelligent qu'eux.

Onlardan herhangi birini istemiyorum.

Je ne veux aucun d'eux.

Onlardan biri saklanmaya gitti.

L'un d'eux est allé se cacher.

Ben onlardan gerçeği saklamıyorum.

Je ne leur cache pas la vérité.

Ben onlardan biri değilim.

Je ne leur appartiens pas.

Onlardan birini nerede bulabilirim?

Où peut-on en trouver un ?

Tom onlardan üçüne sahip.

Tom en a trois.

Tom onlardan üçüne sahipti.

Tom en avait trois.

Tom onlardan üçünü istiyor.

Tom en veut trois.

Onlardan biri benimle konuştu.

- Un d'eux m'a parlé.
- Une d'elles m'a parlé.

Onlardan hepsi meşgul değil.

- Tous ne sont pas occupés.
- Toutes ne sont pas occupées.

Onlardan biri orada değildi.

- Aucun d'entre eux n'était là.
- Aucune d'entre elles n'était là.
- Pas un d'entre eux n'était là.

Onlardan üçünü zaten aldım.

J'en ai déjà acheté trois.

Onlardan birini alabilir miyim?

- Puis-je en avoir un ?
- Puis-je en avoir une ?

Onlardan kaç tane var?

- Combien d'entre eux y sont-ils ?
- Combien d'entre elles y sont-elles ?

Onlardan üçü hastaneye yatırıldı.

- Trois d'entre eux ont été hospitalisés.
- Trois d'entre elles ont été hospitalisées.

Onlardan çok ihtiyacım var.

Il m'en faut beaucoup.

Onlardan hiçbiri gerçekten olmadı.

Rien de cela ne s'est en réalité produit.

Bizde onlardan birsürü var.

Nous en avons un tas.

Onlardan biri Tom'un arkadaşıydı.

L'un d'entre eux était l'ami de Tom.

Onlardan hiçbiri meşgul görünmüyor.

- Aucun d'entre eux n'a l'air occupé.
- Aucune d'entre elles n'a l'air occupée.

Onlardan hiç haber almadım.

- Je n'ai jamais entendu parler d'eux.
- Je n'ai jamais entendu parler d'elles.

Onlardan hiçbiri Fransızca bilmiyor.

- Aucun d'entre eux ne connaît le français.
- Aucune d'entre elles ne connaît le français.

Ben onlardan nefret ediyorum.

Je les déteste.

Biz onlardan nefret ediyoruz.

Nous les méprisons.

Biz onlardan daha iyiyiz.

- Nous sommes meilleurs qu'eux.
- Nous sommes meilleures qu'elles.
- Nous sommes meilleures qu'eux.
- Nous sommes meilleurs qu'elles.

Onlardan hiçbiri şaşırmış görünmüyor.

- Aucun d'eux ne paraît surpris.
- Aucune d'elles n'a l'air surprise.

Lütfen onlardan bazılarını götür.

- Veuillez en prendre quelques uns.
- Veuillez en prendre quelques unes.

Onlardan biri bir casus.

- L'un d'eux est un espion.
- L'un d'entre eux est un espion.
- L'une d'elles est une espionne.
- L'une d'entre elles est une espionne.

Onlardan otuz dördü avukattı.

Trente cinq d'entre eux étaient avocats.

Onlardan bazıları intihar etti.

Certains parmi eux se sont suicidés.

Onlardan bizde çok var.

Nous en avons beaucoup.

onlardan daha iyi yapmaları bekleniyor.

plus on en attend d'eux.

onlardan biri olarak kabul edilmiştim.

j'ai été accepté parmi eux.

Onlardan yararlanabilmeniz için arkadaşlarınızı seçin.

Choisis tes amis de sorte qu'ils te profitent.

Ben, onlardan herhangi birini sevmiyorum.

- Je n'aime aucun des deux.
- Je n'aime aucune des deux.

Onlardan hangisi senin erkek kardeşindir?

Lequel d'entre eux est ton frère ?

Büyük olasılıkla, onlardan önce varacağız.

Selon toute probabilité, nous arriverons avant eux.

Onlardan hiçbiri toplantıda mevcut değildi.

Aucun d'eux n'était présent à la réunion.

Tom'un onlardan biri olduğunu sandım.

Je pensais que Tom était l'un d'eux.

Muhtemelen onlardan biri yalan söylüyor.

- L'un d'eux ment, probablement.
- L'une d'elles ment, probablement.

Sen onlardan birisin, değil mi?

- Tu es l'un d'eux, n'est-ce pas ?
- Tu es l'une d'elles, n'est-ce pas ?
- Tu en fais partie, n'est-ce pas ?
- Vous en faites partie, n'est-ce pas ?
- Vous êtes l'une d'elles, n'est-ce pas ?
- Vous êtes l'un d'eux, n'est-ce pas ?

Onlardan hiçbiri aynı fikirde değil.

- Aucun d'eux ne le réfute.
- Aucune d'elles ne le réfute.

Onlardan çok şey satın alırız.

Nous leur achetons beaucoup de choses.

Haftalar içinde onlardan birini satmadım.

- Je n'en ai pas vendu un depuis des semaines.
- Je n'en ai pas vendu une depuis des semaines.

Sen onlardan önce oraya vardın.

Vous êtes arrivées là-bas avant elles.

Onlardan nefret ediyorsun, değil mi?

Tu les détestes, n'est-ce pas ?

Onlardan birini nereden satın alabilirim?

Où puis-je en acheter un ?

Onlardan hiçbiri bir şey söylemedi.

- Aucun d'entre eux n'a dit quoi que ce soit.
- Aucune d'entre elles n'a dit quoi que ce soit.

Onlardan bir daha hiç duymadım.

Je n'ai jamais plus entendu parler d'eux.

O onlardan önce oraya vardı.

Elle est arrivée là-bas avant eux.

Biz onlardan önce oraya vardık.

Nous sommes arrivés là-bas avant elles.

Yaklaşık olarak onlardan otuzuna sahibim.

J'en ai environ trente de la sorte.

Sanırım onlardan birini satın alacağım.

- Je pense que je vais acheter une de celles-là.
- Je pense que je vais acheter un de ceux-là.

Onlardan hiçbiri yorucu sporlardan hoşlanmıyor.

Aucun d'eux ne s'intéresse aux sports éprouvants.

Henüz onlardan hiçbir şey duymadık.

Nous n'avons encore rien entendu de leur part.

Ama onlardan üç belirgin ders aldım.

mais j'ai retenu trois leçons distinctes qu'ils m'ont apprises.

onlardan en iyi şekilde yararlanmayı öğrenebiliriz.

nous pouvons apprendre à en tirer avantage au mieux,

Ama bu ufak kemirgen onlardan değil.

Mais pas ce petit rongeur.

Onlardan ikisi kimyayı modern bilime dönüştürdü.

Le couple a transformé la chimie en une science moderne.

Onlardan kaç tanesinin hayatta kaldığı bilinmemektedir.

Combien d'entre eux survécurent, on ne le sait.