Translation of "Model" in French

0.005 sec.

Examples of using "Model" in a sentence and their french translations:

O bir model.

- Il est mannequin.
- C'est un mannequin.

Yukarıdan aşağıya bir model.

un modèle descendant contrôlé par les entreprises.

Bir model inşa ettik,

Alors on a créé un modèle,

Mary model olarak çalışıyor.

Marie travaille comme modèle.

O bir süper model.

C'est un mannequin d'élite.

Model uçak yapmak ilginçtir.

Réaliser une maquette d'avion est intéressant.

Jack'in arabası son model.

La voiture de Jack est un modèle récent.

Sen bir model misin?

Es-tu mannequin ?

Ve az sayıda model size

et un petit nombre de modèles vous donne accès

Bu daha eski bir model.

C'est un modèle plus ancien.

Şarj cihazının model numarasını ezberledim.

J'ai noté la référence du chargeur.

Sana bir model uçak yapacağım.

Je vais te faire une maquette d'avion.

Dan model arabalar yapmayı sever.

Dan aime réaliser des modèles réduits de voitures.

Çok sayıda model arabalarım var.

- J'ai de nombreuses voitures miniatures.
- J'ai de nombreuses petites voitures.
- J'ai de nombreux modèles réduits de voitures.

O model, kültürel farklılıkları silemez.

Ce modèle ne peut pas effacer les différences culturelles.

Ben bir model uçak yaptım.

Je fabriquais une maquette d'avion.

- Bu yeni model satışa çıkmış mı?
- Bu yeni model piyasaya çıkmış mı?

- Est-ce que ce nouveau modèle est disponible sur le marché ?
- Ce nouveau modèle est-il disponible sur le marché ?

Bu yeni model daha kendi kitabına

Même si cette nouvelle économie n'a pas encore son propre manuel

Eski ekonomik model tabii ki doğru;

L'ancienne économie est correcte, bien sûr,

Yeni model 12.000 dolar fiyatlı olacak.

Le nouveau modèle coûtera 12.000 $.

Senin için bir model uçak yapacağım.

Je ferai un avion en modèle réduit pour toi.

En son model bir bisikletim var.

J'ai une bicyclette du dernier modèle.

Bu kol saati yeni bir model.

Cette montre est d'un nouveau modèle.

Ben bir oyuncuyum, bir model değil.

- Je suis une actrice, pas un mannequin.
- Je suis actrice, non mannequin.

2005 yılında yine bir model ile evleniyor

Se marier à nouveau avec un mannequin en 2005

Başkaları için bir rol model olmak güzel.

C'est sympa d'être un modèle pour les autres.

Tom Noel için bir model tren istiyor.

Tom veut un train miniature pour Noël.

Bir top model olmak ve dünyayı gezmek istiyorum.

J'aimerais devenir mannequin et voyager tout autour du monde.

Öyle bir model ki... milyarlarca insanı bir kenarda bırakıp

Un modèle qui exclut des milliards de personnes

Ama tabii son model bir fırın ve derin donduruculu,

mais qu'elle me laisse tranquille dans une belle maison

1992 yılında ilk eşinden boşanıyor. ilk eşi bir model

Il a divorcé de sa première femme en 1992. première femme modèle

Bu özel model gerçekten düşük bir pil ömrüne sahip.

Ce modèle particulier a une durée de vie de la batterie très faible.

- Bir manken olmanın hayalini kurardım.
- Bir model olmanın hayalini görürdüm.

Je rêvais de devenir mannequin.

Noel'de bana gerçekten güzel bir model uçak almak için zahmet etti.

À Noël il a fait des pieds et des mains pour m'acheter une maquette d'avion réellement jolie.