Translation of "Size" in French

0.017 sec.

Examples of using "Size" in a sentence and their french translations:

Aferin size!

Bien joué !

Ama size

Mais il est important de vous dire

Size bildireceğim.

- Je te le ferai savoir.
- Je vous le ferai savoir.

Size yazmıyorum.

Je ne vous écris pas.

Size bayılmıyorum.

Je ne vous adore pas.

Size katılıyoruz.

Nous sommes d’accord avec vous.

Size yalvarıyorum.

- Je vous en supplie.
- Je t'en supplie.

Size inandım.

- Je vous ai cru.
- Je vous ai crue.
- Je vous ai crus.
- Je vous ai crues.

Size katılacağım.

- Je me joindrai à toi.
- Je me joindrai à vous.

Size inanıyoruz.

- On croit en toi.
- Nous croyons en vous.

Size yetişeceğiz.

- Nous t'attraperons.
- Nous vous attraperons.

Size katılamam.

Je ne peux me joindre à vous.

Size inanıyorum.

Je vous crois.

Size hayranım.

Je vous admire.

Size güveniyorum.

Je vous fais confiance.

- Size kalmış.
- Karar vermek size kalmış.

- C'est à toi de décider.
- C'est à toi d'en décider.
- C'est à vous de décider.
- C'est à vous d'en décider.
- La décision est entre tes mains.
- La décision est entre vos mains.

- Yeşil size uyar.
- Yeşil size uyuyor.

- Le vert te va bien.
- Le vert vous sied bien.

- Size çok değer veriyoruz.
- Size hayranlık duyuyoruz.

- Tu as notre plus grande estime.
- Nous vous encensons.

- Onu size anlatmam gerekmiyordu.
- Onu size anlatmamalıydım.

Je n'étais pas censé te le dire.

Size anlatacağım hikaye,

L'histoire que je m'apprête à vous raconter se passe

Bunun yerine size

Si à la place, je vous parle

Size söyleyebilirim ki

Et je peux vous dire

Size kalp çarpıntısını,

Je ne peux dire mon cœur palpitant,

Hepsi size bağlı.

Il n'en tient qu'à vous.

Bu size bağlı.

À vous de voir.

Size verileri göstereyim.

Je vais l'illustrer en chiffres.

Size, bunu yaparken

Et si je vous demandais

Size de tavsiyem

Mon conseil à toi aussi

Takdiri size bırakırım

Je vous laisse la discrétion

Kararı size bırakıyorum

Je vous laisse la décision

size şöyle açıklayabilirim;

je vais en clarifier une pour vous :

Size çok minnettarım.

Je suis si reconnaissante envers vous.

Neredeyse size inanıyorum.

- Je vous crois presque.
- Je te crois presque.

Onu size bırakıyorum.

- Je te le laisse.
- Je vous laisse ça.

Bilsem, size söylerim.

Si je le savais, je vous le dirais.

Herkes size güveniyor.

Tout le monde compte sur toi.

Bu size kalmış.

Cela dépend de toi.

Ben size inanıyorum.

Je crois en toi.

Biz size bağlıyız.

- Nous dépendons de toi.
- Nous dépendons de vous.

Şimdi size kalmış!

Maintenant ça dépend de toi.

Size ne içirebilirim?

- Que puis-je aller vous chercher à boire ?
- Que puis-je aller te chercher à boire ?

Size zarar vermeyeceğim.

- Je ne vais pas te faire de mal.
- Je ne vais pas vous faire de mal.

Size gönülden katılıyorum.

- Je n'ai aucune réserve.
- J'y consens de tout cœur.
- Je suis complètement d'accord.

Biz size güveniyoruz.

- Nous comptons sur toi.
- Nous comptons sur vous.

Size faydası yok.

- Ça ne te fait pas du bien.
- Ça ne vous fait pas du bien.
- Ça ne te fait pas de bien.
- Ça ne vous fait pas de bien.

Size dilimi öğretebilirim.

Je peux t'enseigner ma langue.

Size katılabilir miyim?

- Puis-je me joindre à toi ?
- Puis-je me joindre à vous ?

Size planı açıklayacağım.

Je vais vous expliquer le topo.

Size katılmak istiyorum.

- J'aimerais vous rejoindre.
- J'aimerais te rejoindre.

Size su serpmiyorum.

Je ne vous asperge pas.

Size indirim yapmıyorum.

Je ne vous fais pas de réduction.

Size saygı duymuyorum.

Je ne vous rends pas hommage.

Keşke size katılabilsem.

- J'aimerais pouvoir me joindre à vous.
- J'aimerais pouvoir te rejoindre.

Size şükranlarımı sunarım.

Je vous offre ma gratitude.

Size sordum mu?

- Vous l'ai-je demandé ?
- Te l'ai-je demandé ?

Size yolu göstereyim.

- Laissez-moi vous montrer le chemin.
- Laisse-moi te montrer le chemin.

Size toz yedirecek.

Il vous fera mordre la poussière.

Halk size tapıyordu.

- Tu étais adoré par le peuple.
- Vous étiez adorés par le peuple.

Size yardımcı olamayız.

- Nous ne pouvons pas t'aider.
- Nous ne pouvons pas vous aider.

Size güveniyorum çocuklar.

Je compte sur vous, les gars.

Biz size hayranız.

- Nous t'admirons.
- Nous vous admirons.

Size yardım edeceğiz.

- Nous t'aiderons.
- Nous vous aiderons.

Size rehberlik edeceğim.

- Je te guiderai.
- Je vous guiderai.

Size bunu açıklayacağım.

Je vais te l'expliquer.

Kim size bildirdi?

- Qui vous a informé ?
- Qui t'as informé ?

Size yardım edebilirdim.

- J'aurais pu t'aider.
- J'aurais pu vous aider.

Onlar size bakıyor.

- Ils vous regardent.
- Elles te regardent.
- Elles vous regardent.
- Ils te regardent.

Size yardım edeceğim.

Je vous aiderai.

Bu size uymalı.

- Ceci devrait vous aller.
- Ça devrait t'aller.

İsterseniz size söylerim.

Je te le dirai si tu veux.

Size annemi tanıtayım.

Laisse-moi te présenter ma mère.

Size babamdan bahsedeceğim.

Je vais te raconter à propos de mon père.

Size öğretilen yanlıştır.

- Ce que l'on t'a appris est faux.
- Ce qu'on vous a enseigné est faux.

Size güvenebileceğimi düşündüm.

J'ai pensé que je pourrais compter sur vous.

Yakında size yazacağım.

- Je t'écrirai bientôt.
- Je vous écrirai bientôt.

Size yaşımı açıklamayacağım

Je ne vais pas révéler mon âge,

Onu size bırakacağım.

- Je vous laisserai la décision.
- Je te laisse la décision.
- Je te laisserai la décision.
- Je te laisse en décider.
- Je vous laisse en décider.
- Je vous laisse la décision.
- Je vous en laisse la décision.
- Je t'en laisse la décision.
- Je vous en laisserai la décision.
- Je t'en laisserai la décision.
- Je te laisserai en décider.
- Je vous laisserai en décider.

Yarın size gelecek.

Il viendra vous voir demain.

Size evimizi gösteririz.

Nous vous montrons notre maison.

Size söz verdim.

Je vous le promets.

- Sana güveniyorum.
- Size güveniyorum.
- Size güvenirim.
- Sana güvenirim.

- Je me fie à toi.
- J'ai confiance en toi.
- Je te fais confiance.

- Çok geçmeden size katılacağım.
- Bir dakikada size katılacağım.

- Je vous rejoindrai dans un moment.
- Je te rejoindrai dans un moment.

- Bu konuda size katılmıyorum.
- Bu konuda size katılamıyorum.

Je ne peux être d'accord avec vous sur ce point.

- Size nasıl yardımcı olabilirim?
- Size nasıl yardım edebilirim?
- Size nasıl yardımda bulunabilirim?
- Ne istemiştiniz?

En quoi puis-je vous servir ?

- Ben size memnuniyetle yardımcı olurum.
- Size memnuniyetle yardımcı olurum.

- Je t'aiderai avec plaisir.
- Je t'aiderai volontiers.
- J'aurai plaisir à t'aider.
- J'aurai plaisir à vous aider.

- Size en içten duygularla teşekkür ederim.
- Size çok teşekkür ederim.
- Bütün kalbimle size teşekkür ederim.

- Je te remercie du fond du cœur.
- Je vous remercie de tout cœur.

size meydan okumak istiyorum.

avec vos propres mots auto-persusasifs.

Size bahsettiğim öğretmenimin kitabından

Ceci est une autre ligne

size bu söylediklerim için

lorsque je vous le dis,

Size birkaç örnek göstereceğim

Je vais vous montrer quelques exemples --

Size bazı örnekler vereyim.

Voici quelques exemples.

Kadının gülümsediğini size söyleyebilir.

Il peut vous dire que la femme est souriante.