Translation of "İlişkiler" in French

0.003 sec.

Examples of using "İlişkiler" in a sentence and their french translations:

İlişkiler uzlaşma gerektirir.

Les relations impliquent des compromis.

Çok uzun süren ilişkiler?

Les relations qui durent trop longtemps ?

İlişkiler kurmayı vaat edecek misiniz?

Vous engagerez-vous à établir des relations ?

İlişkiler hakkında şarkılar yazmayı severim.

J'aime les chansons qui traitent de relations.

"Tehlikeli ilişkiler"'i okudun mu?

Avez-vous lu "Les Liaisons dangereuses"?

Dış ilişkiler hakkında çok şey bilir.

Il sait beaucoup de choses en matière d'affaires étrangères.

Daha sonra, bazı ilişkiler kurmaya hazır olmalısınız.

Vous devez vous préparer à créer des liens.

O ülkedeki yeni hükümetle dostça ilişkiler kurduk.

Nous avons établi des relations amicales avec le nouveau gouvernement de ce pays.

Gelgitli, uzatmalı ilişkiler duygusal açıdan bezdirici olabilir.

Les relations intermittentes peuvent être émotionnellement épuisantes.

Kanada ile ilişkiler doğru ve iyi kaldı.

Les relations avec le Canada demeuraient justes et paisibles.

Ermeniler ve Türkler arasındaki ilişkiler soğuk kalmaktadır.

Les relations entre les Arméniens et les Turcs restent glaciales.

Para üzerine inşa edilmiş ilişkiler para bittiğinde sona erecektir.

Les relations bâties sur de l'argent finiront lorsque s'épuisera l'argent.

Nancy beş yıldan fazla süredir ablam ile iyi ilişkiler içindedir.

Nancy a été en bons termes avec ma sœur pendant plus de cinq ans.