Translation of "ülkeler" in French

0.014 sec.

Examples of using "ülkeler" in a sentence and their french translations:

Eşit üye ülkeler olarak,

des États membres égaux,

Bu ülkeler Fransa'ya aitti.

Ces pays appartenaient à la France.

Ülkeler kültür olarak farklıdır.

Les pays se distinguent les uns des autres par leur culture.

Bu ülkeler fransaya aitti.

Ces pays appartenaient à la France.

Ülkeler arasında karşılaştırma yaptığımız zaman

Il est intéressant de comparer les pays entre eux.

Bütün uygar ülkeler savaşa karşıdır.

Tous les pays civilisés s'opposent à la guerre.

Bazı ülkeler ise bırakın zarar vermeyi

certains pays, sans parler du mal

Bir süre sonra hammaddesiz kalan ülkeler

Pays restés sans matières premières après un certain temps

AB'ye katılmak isteyen bazı ülkeler de

Un certain nombre de pays qui aspire à rejoindre l'UE

Bazı ülkeler yarasaların doğal ortamlarına zarar verildiğinde

certains pays où les chauves-souris sont endommagées naturellement

. Ülkeler ekonomilerini yok edip altyapılarını yok ederken

infrastructures, les Émirats arabes unis élèvent des gratte-ciel et construisent d'énormes projets pour

Farklı ülkeler, pek çok mal ithal etmektedirler.

Nombre de pays importent différents biens.

ABD ve başka ülkeler hayat kurtarmayı suç sayıyor

Les États-Unis et d'autres pays ont fait de sauver des vies un crime

Değiştirmek . Bugün BAE, ekonomideki en müreffeh ülkeler arasında

équilibre de la vie dans le pays. Aujourd'hui, les EAU sont considérés comme l'un

Avrupa'daki bazı ülkeler, Avrupa Birliği'nin bir parçası değildirler.

Certains pays en Europe ne font pas partie de l'Union Européenne.

Ülkeler altın,petrol ve uyuşturucu için mücadele ediyorlar.

Les pays se battent pour des OPH : l'or, le pétrole et la drogue.

Sence ülkeler arasında büyük bir fark var mı?

Croyez-vous qu'il y ait de grandes différences entre les pays ?

O dönemde Gabon ya da Zimbabve gibi diğer ülkeler daha gelişmişti.

D'autres pays comme le Gabon ou le Zimbabwe étaient plus développés.

Ancak, Fransa benzeri diğer ülkeler gibi, Güney Kore uluslararası ticarete herhangi

Néanmoins, contrairement à d'autres pays comme la France, la Corée du Sud ne mit aucune barrière au

Ülkeler oraya gittiğinde ilk duyduğun kelimelerle isimlendirilse, İngiltere'ye Damn it denilmek zorunda olacaktı.

Si l'on devait nommer les pays d'après les mots qu'on y entend d'abord, l'Angleterre s'appellerait “damn it”.

Için yüzde yirmi üç . Ülkeler batıyor. Küresel ısınma nedeniyle her geçen gün artan sıcaklıklar

nitros, par rapport à l'ère préindustrielle. Les pays sombrent.

Buna ek olarak, yeryüzünden kaybolmakla en çok tehdit eden ülkeler de dahil olmak üzere

En outre, des millions de familles seront forcées d'évacuer leurs maisons et d'émigrer des

Ancak Japonya hâlâ diğer ülkeler tarafından yeterince anlaşılamamıştır, ve Japonlar, aynı şekilde, yabancıları anlamayı zor bulmuştur.

Pourtant le Japon est encore insuffisamment compris des autres pays, et les Japonais, trouvent également les étrangers difficiles à comprendre.