Examples of using "Bırakın" in a sentence and their french translations:
ci-dessous!
Laissez-moi régler ça.
- Laisse tomber tes armes !
- Laisse tomber les armes !
- Laissez tomber les armes !
- Laissez tomber vos armes !
- Jetez votre arme !
Laisse la bouteille.
- Lâche la poignée !
- Lâchez la poignée !
Laissons le parler.
Jetez votre arme !
Laisse-le !
laissez-le dire ses idées
- Mettez cette affaire entre les mains de la police.
- Mets cette affaire entre les mains de la police.
Laissez-le seul.
- Posez-le sur la table.
- Posez-la sur la table.
- Pose-le sur la table.
- Pose-la sur la table.
- Laissez ça.
- Laisse ça.
Bas les armes !
Ne touchez pas ma voiture.
- Arrête de rire, s'il te plaît.
- Arrêtez de rire, s'il vous plaît.
Laisse-le fermé.
Veuillez cesser de vous quereller.
Laisse-moi tranquille.
Laisse ça là.
Laissez votre radio à la maison.
- Arrêtez de nous espionner.
- Arrête de nous espionner.
Libérez les esclaves !
- Arrêtez de vous faire des illusions.
- Cessez de vous faire des illusions.
- Dépose ton crayon.
- Posez vos crayons.
Numéro 4 : suivez le mouvement.
Laisse mon appareil photo tranquille.
- Arrêtez de lire.
- Arrête de lire.
Veuillez laisser un message.
Posez-le où vous voulez.
Laissez votre message après le bip.
- Laissez-le simplement sur mon bureau !
- Laisse-le simplement sur mon bureau !
- Laissez-la simplement sur mon bureau !
- Laisse-la simplement sur mon bureau !
Arrêtez d'agir comme une idiote.
- Laisse le livre là où il est.
- Laissez le livre là où il est.
Cessez le dialogue intérieur négatif.
nous être généraux pour lui!
S'il vous plait laissez un message sur mon répondeur.
Arrête de lire des bandes dessinées en travaillant.
Arrêtez de vous parler et écoutez !
Mets cette affaire entre les mains de la police.
- Arrêtez la poursuite !
- Arrêtez les poursuites !
Arrête de parler et écoute-moi.
Arrêtez donc de parler et écoutez la musique.
Je n'étais en prison genre « Je suis drôle. Lâchez-moi ! »
Arrêtez de nous interrompre, arrêtez.
certains pays, sans parler du mal
mais laissez nos enfants recevoir une éducation
s'il vous plaît laissez vos pensées dans les commentaires
posez vos téléphones et prêtez attention.
Laissez plus d'espace entre les lignes.
Arrêtez de bavarder.
Laissons les parler.
Arrête de bavarder et termine ton travail.
et on ne m'aurait pas invitée dans une barque,
Que la mer au large de la Turquie n'ait pas de tsunami
- Relâche-le !
- Relâchez-le !
Laissez une double espace après chaque phrase.
Arrête d'hésiter et prend une décision !
Oui, ça et... arrêtez de nous interrompre, vraiment.
arrêtez de discuter de Sainte-Sophie dès maintenant
Il y a un non-sens comme ça. Lâchez ce non-sens maintenant.
- Quitte la pièce dans l'état où elle se trouve.
- Laisse la pièce telle qu'elle est.
- Laisse la pièce en état.
- Laisse la pièce telle quelle.
- Fiche-moi la paix !
- Laisse-moi tranquille.
- Foutez-moi la paix !
- Laisse-moi tranquille !
- Laissez-moi en paix !
- Laissez-moi tranquille !
- Fous-moi la paix !
- Laisse-moi en paix !
- Lâche-moi les baskets !
- Laisse-moi !
- Laissez-moi !
Hé les garçons, arrêtez de vous battre. Allez, séparez-vous !
Arrête de mettre tes coudes sur la table.
Veuillez me passer le journal pour que je le lise quand vous en aurez terminé.
- Arrête de faire de la lèche au prof !
- Arrêtez de faire de la lèche au prof !
- Arrête de faire de la lèche à la prof !
- Arrêtez de faire de la lèche à la prof !