Examples of using "Yaptığımız" in a sentence and their french translations:
C'est ce qu'on a fait.
Ce que nous avons fait était une erreur.
Tant que nous agirons ainsi,
Nous faisons ou faisons
- Ce que nous faisons est dangereux.
- Ce que nous sommes en train de faire est dangereux.
Chaque action que nous entreprenons
Nous sommes ce que nous faisons.
Nous apprenons donc à filtrer.
Nos recherches le montrent
Je me réjouis que nous l'ayons fait.
Il est intéressant de comparer les pays entre eux.
épopée dont nous renaissons
Il nous faut redresser nos torts.
Ce que nous sommes en train de faire est très dangereux.
- Nous sommes les meilleurs dans ce que nous faisons.
- Nous sommes les meilleures dans ce que nous faisons.
Et nous faisons la même chose.
Cette chambre, c'est pour la bouffe.
La deuxième chose est un peu plus procédurale.
Mais nous dénigrons le sexe.
qui devraient rester en dehors de notre contrôle conscient.
a relâché 12 fois plus de CO2 dans l’atmosphère
Mangeons dans le parc, comme nous le faisions auparavant.
par exemple comment les choses tournent mal – ou bien –
On a beaucoup investi dans les algorithmes,
Mais dans nos recherches, il semble que cela provienne du titre
Nous pourrions sortir ensemble comme nous l'avons fait l'année passée.
Rien de ce que nous avons fait aujourd'hui ne s'est déroulé selon le plan.
C'est-à-dire que ce qu'on fait maintenant aura des répercussions par la suite
Voyons voir si… le piège à scorpion pour lequel vous avez opté a marché.
Le type de sport que nous pratiquons dépend du temps et de la saison.
Le rendez-vous de la semaine passée était le plus long de l'année.
Allons nous bourrer la gueule comme on a fait le week-end dernier.
Quand on va à un gros évènement en direct - comme ici ce soir à Reno -
Hier on a passé une soirée super avec mes frères et mes amis, et le barbeuc était trop bon aussi.