Translation of "Maddenin" in English

0.003 sec.

Examples of using "Maddenin" in a sentence and their english translations:

Plazma maddenin dördüncü halidir.

Plasma is the fourth state of matter.

Maddenin esas olarak hiçlikten oluşmaktadır.

Matter is composed chiefly of nothing.

Karanlık maddenin neyden yapıldığını bilmiyorum.

We don't know what dark matter is made of.

Bu maddenin normal durumu katıdır.

The common state of this matter is solid.

. Organik maddenin oksijensiz ortamlarda ayrışmasından kaynaklanır

carbon dioxide. It results from the decomposition of organic matter in

O sadece maddenin yüzeysel bilgisine sahip.

He has only a superficial knowledge of the matter.

Yaşam maddenin kapsamlı organizasyonundan başka bir şey değil.

Life is but a sophisticated way of organising matter.

Ve bu sebeple maddenin hepsinin o sırada oluştuğunu düşünüyoruz.

And thus we think that all of the matter was created during this time.

Çoğu fizikçi karanlık maddenin atom altı parçacıklara çok benzeyen

So, most physicists think that dark matter is a particle,

Bir spektrometre, maddenin kimyasal bileşimini belirlemek için ışık kullanır.

A spectrometer uses light to identify the chemical composition of matter.

Bu düşüş, bu ham maddenin sıradan dalgalanmasının çok ötesinde ve

This drop is far beyond the usual fluctuations in the price of this raw material and the

Şimdiki mikroskoplar, maddenin moleküler yapısını ince detaylarla gözlemlememize olanak sağlar.

Current microscopes allow us to observe with fine detail the molecular structure of materials.

Bilim adamları uzun zaman önce atomun maddenin en küçük parçası olduğuna inanmayı durdurdu.

Scientists long ago ceased to believe that the atom is the smallest unit of matter.

- Bu kimyasalın insana zararlı olduğunu herkes bilir.
- Bu kimyasal maddenin insana zararlı olduğunu herkes bilir.

Everyone knows that this chemical is harmful to man.

Maddenin nasıl bittiğini göreceğiz, ancak Hong Kong böyle bir şey yaptığında Tesla'nın satışları belirgin bir şekilde düştü.

We will see how the matter ends, but when Hong Kong did something like that, Tesla's