Translation of "Terminarlo" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Terminarlo" in a sentence and their russian translations:

No pudimos terminarlo

Мы не могли закончить это

Acabo de terminarlo.

- Я только что закончила делать это.
- Я только что закончил делать это.

Sin terminarlo del todo.

не дочитав его до конца.

¿Cuándo vas a terminarlo?

- Когда ты собираешься это закончить?
- Когда вы собираетесь это закончить?

Terminarlo me tomó varias horas.

Чтобы с этим закончить, мне потребовалось несколько часов.

Tenía la esperanza de terminarlo ayer.

Я надеялась закончить это вчера.

Tengo que terminarlo antes de irme.

- Я должен закончить это до моего ухода.
- Я должен её закончить, прежде чем куда-то идти.
- Я должен его закончить, прежде чем куда-то идти.
- Я должен это закончить, прежде чем куда-то идти.

Honestamente, no logré terminarlo a tiempo.

Честно говоря, я не смог закончить его вовремя.

Yumi no puede terminarlo en un día.

Юми не может закончить это за день.

Sólo estoy a la mitad de terminarlo.

Я сделал только половину дела.

Tengo que terminarlo en un tiempo dado.

Я должен закончить его в заданный срок.

Todavía tengo trabajo y tengo que terminarlo hoy.

У меня ещё есть работа, и я должен закончить её сегодня.

No podré terminarlo a menos que tenga tu ayuda.

Я не смогу закончить, если только ты мне не поможешь.

- Sólo estoy a la mitad de terminarlo.
- Aún lo tengo a medio terminar.

Пока у меня сделана только половина.

Y Thormod luego compone un poema sobre su propia herida y muere sin terminarlo

Затем Тормод сочиняет стихотворение о своей ране и умирает, не закончив