Translation of "Descubrí" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Descubrí" in a sentence and their russian translations:

Descubrí algo.

- Я кое-что нашёл.
- Я что-то нашёл.

Descubrí la verdad.

Я узнал правду.

Pues descubrí cómo hacerlo.

Я поняла, как это сделать.

Descubrí un lugar muy bonito.

Я нашёл одно очень красивое место.

Y esto es lo que descubrí:

И я узнал,

Descubrí la identidad de la víctima.

Я установил личность жертвы.

Al llegar a casa descubrí el robo.

Придя домой, я обнаружил кражу.

Cuando desperté, descubrí que había sido atado.

Когда я проснулся, то обнаружил, что был связан.

También descubrí que tenemos mucho más en común

Я также обнаружила, что, вопреки нашим ожиданиям,

El tesoro que descubrí en esa fábrica fue...

Сокровище, найденное мною на том заводе —

Descubrí que el rumor era, en parte, cierto.

Я нахожу, что слухи, в определенной части, оправдались.

Descubrí una forma muy simple de hacer eso.

Я обнаружил очень простой способ это сделать.

Nadie sabe que yo descubrí toda la verdad.

Никто не знает, что я выяснил всю правду.

- Descubrí dónde estaba ella.
- Averigüé dónde estaba ella.

- Я узнал, где она.
- Я выяснил, где она.

Era un tipo agradable, como más tarde descubrí.

Он был милейшим человеком, как я позже понял.

Y descubrí que incluso aunque tenía el conocimiento

И я узнал, что даже хотя я знал

Luego llegó el día en que descubrí mi error.

а потом я наконец поняла, где совершила ошибку,

Pero pronto descubrí que no todos estaban contentos conmigo,

но очень скоро я осознала, что не все были этому рады.

En mi investigación, descubrí que las palabras son esenciales.

В своих исследованиях, я обнаружила, что необходимы слова.

¡Descubrí una forma rápida y fácil de ganar dinero!

Я нашёл быстрый и лёгкий способ заработка денег!

Desperté y descubrí que todo había sido un sueño.

Я проснулся и обнаружил, что всё было сном.

- Averigüé que Kate era rica.
- Descubrí que Kate era rica.

Я узнал, что Кейт богата.

Hace poco descubrí oscuros y tentadores secretos de la hechicería.

Недавно я открыл тёмные и соблазнительные секреты волшебства.

Al salir de casa descubrí que dejé la llave dentro.

Выйдя из дома, я обнаружил, что оставил ключ дома.

No fue hasta que descubrí el contrabajo, ya con 17 años,

Так продолжалось до тех пор, пока я не открыл для себя контрабас в свои 17 лет.

Quizás descubrí algo así como una pequeña isla cerca de Portugal.

Возможно, я открыл островок неподалёку от Португалии.

- Comprendí la forma de resolver el problema.
- Descubrí cómo resolver el problema.

Я понял, как решить проблему.

Pero lo que descubrí es, cuando hice la prueba A / B en el

Но то, что я узнал, когда я выполнил тест A / B на

Y lo descubrí por la necesidad de resolver un problema de toda la vida.

Открытие пришло ко мне от нужды решить проблему всей моей жизни.

¡Después de años de experimentos fallidos, puedo decir que finalmente descubrí el único, y absolutamente infalible, remedio instantáneo contra el hipo!

Спустя годы неудачных экспериментов, я могу сказать, что наконец-то открыл единственное и абсолютно надёжное лекарство от икоты!