Examples of using "Lugar" in a sentence and their russian translations:
Она ходила с места на место в поисках его.
- Поставьте себя на моё место.
- Поставь себя на моё место.
Что это за место?
Гляньте на это.
скорее
Я забронировал место.
- Мне не хватает этого места.
- Я скучаю по этому месту.
Это место - отстой.
Какое красивое место!
- Ненавижу это место.
- Терпеть не могу это место!
В каком месте?
Какое красивое место!
Любое место подойдёт.
3-е место в настоящее время на вершине 2-го места
Место не имеет значения.
- Это место, где произошло сражение.
- Это место, где состоялась битва.
Не место красит человека, а человек место.
- От этого места у меня мурашки по коже.
- У меня от этого места мурашки по коже.
где я и росла.
Это место может подойти.
Ух ты, посмотрите на это место.
В коридоре, по которому я шёл,
нежели посредством рассуждений,
Где это место
название места
Это место священно.
Это жуткое место.
Это место красивое.
Что это за место?
Место чистое?
Кто построил это место?
- Это место безопасное?
- Это место надёжное?
Все любят это место.
- Мне нравится это место.
- Я люблю это место.
- Это место отличное.
- Это прекрасное место.
- Здесь здорово.
- Здесь классно.
Это их место.
Место красивое.
- Фантастическое место.
- Это фантастическое место.
Давайте уйдём отсюда.
В каком ты месте?
Куда ты идёшь?
- Посмотри в каком-нибудь другом месте.
- Посмотрите в каком-нибудь другом месте.
Том знает это место.
Я был в другом месте.
Место есть.
Место есть.
Тебе нравится это место?
- Место было приятное.
- Приятное было место.
- Поставьте себя на моё место.
- Поставь себя на моё место.
Это место прекрасно.
Я поднялся на первое место.
Ты хочешь пересесть?
Во-первых, я голоден, а во-вторых, я устал.
Представь себя на её месте.
- У этого места таинственная атмосфера.
- В этом месте царит таинственная атмосфера.
- Что бы Вы сделали на моем месте?
- Что бы ты сделал на моем месте?
- Что сделал бы ты на моём месте?
- Что бы ты сделал, если бы был на моём месте?
- Как бы ты поступил, окажись на моём месте?
- Как бы ты поступил на моём месте?
- Будь ты на моём месте, как бы ты поступил?
- Что бы ты сделал на моём месте?
- Что бы ты делал на моём месте?
- Что бы Вы делали на моём месте?
- Что бы вы делали на моём месте?
- Что бы вы сделали на моём месте?
- Что бы ты сделал, окажись ты в моём положении?
- Что бы вы сделали, окажись вы в моём положении?
- Что бы Вы сделали на моем месте?
- Что бы ты сделал на моем месте?
- Что сделал бы ты на моём месте?
- Что бы ты сделал, если бы был на моём месте?
- Как бы ты поступил, окажись на моём месте?
- Как бы ты поступил на моём месте?
- Будь ты на моём месте, как бы ты поступил?
- Что бы ты сделал на моём месте?
- Как бы вы поступили на моём месте?
очень часто и информация о финансах в этом же месте.
Ещё одно место для людей.
Ещё одно место для людей —
в том месте, которое я обожаю,
там найдётся место для меня,
Жуткие звуки...
и вместо этого вести диалог, чтобы поддерживать,
произошла, вероятно, около 986 года
Ты в безопасности.
Встреча состоялась вчера.
- Просто поставь себя на моё место.
- Просто поставьте себя на моё место.
- Церемония состоится завтра.
- Церемония пройдет завтра.
Теперь всё на месте.
Представь себя на её месте.
Они не могли найти это место.
Вместо того чтобы спуститься, он поднялся.
Я нашёл одно очень красивое место.
- Тут еще одному человеку место найдется?
- Есть место ещё для одного человека?
Возвращайся уже на своё место!
Есть здесь кто-нибудь?
Невероятно! Эсперанто - на втором месте!
- Я не из этих мест.
- Мне здесь не место.
Я чувствовал себя не в своей тарелке.
Держись подальше от того места.
Храните его в прохладном месте.
- Он туда пошёл вместо меня.
- Он пошёл туда вместо меня.
- Он поехал туда вместо меня.
Правда это место большое?
Я нашёл где жить.
Место было совершенно пустынным.