Examples of using "Ponerse" in a sentence and their japanese translations:
「並ぶ時間ですよ!」
ジュディは新しいビキニを着ることにした。
旅行に行く前に注射をしなければならない。
太陽は今沈むところだ。
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
日が沈むと涼しくなってくる
そういった資質を 兼ね備える女性たちを
- 木の葉が赤や黄色になり始めた。
- 紅葉が始まった。
科学者が感情的になるのはよくない。
飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。
トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
エイミーは立ち上がろうと努力した。
ミニスカートがもう一度復活すると思いますか。
彼女はダイエットで5キロやせようとした。
決してその計画は実行出来ないだろう。
彼に連絡をとる手段が何もない。
その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
私に手紙を書き このドレスを着用すれば参加できます
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
川の 反対側に閉じ込められ、 敵の火の下で無事に泳ぐことができました。 マクドナルドは
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
- 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
- 彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
- 彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
- 彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。
- 彼はとてもプライドが高かったので、その侮辱を無視する気にはなれなかった。
トムのおばあちゃんがミニスカートをはくには歳を取り過ぎていると思う。
夕暮れ時 オットセイの餌となる魚が 海面近くに来る
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
トムはしばらく服の洗濯をしていなかったので、なんとか着られる程度にきれいなのがないかと思い、汚れた服の山をかき分けて探した。
わたしたちは、さんざんふざけていたから、そろそろ仕事にとりかかる時だ。