Translation of "Pie" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Pie" in a sentence and their italian translations:

- Estamos de pie.
- Estamos en pie.

Noi siamo in piedi.

¡De pie!

In piedi!

- El pie me duele.
- Me duele el pie.

Mi fa male il piede.

Vine a pie.

Sono venuto a piedi.

Fui a pie.

- Camminavo.
- Ho camminato.
- Io ho camminato.

¿Vamos a pie?

- Andiamo a piedi?
- Stiamo andando a piedi?

Viajamos a pie.

Abbiamo viaggiato a piedi.

Fuimos a pie.

- Camminavamo.
- Noi camminavamo.

- Estás parado sobre mi pie.
- Estás parada sobre mi pie.

Mi stai pestando il piede.

- Me hice daño en el pie.
- Me lastimé el pie.

- Mi sono ferito il piede.
- Io mi sono ferito il piede.
- Mi sono ferita il piede.
- Io mi sono ferita il piede.

¿Puedo llegar a pie?

Posso andarci a piedi?

Me duele el pie.

Sento male al piede.

Me duermo de pie.

- Dormo in piedi.
- Io dormo in piedi.

Yo duermo de pie.

- Dormo in piedi.
- Io dormo in piedi.

Preferimos ir a pie.

- Preferiamo andare a piedi.
- Noi preferiamo andare a piedi.

Subí la colina a pie.

- Sono andato a piedi sulla collina.
- Sono andata a piedi sulla collina.
- Andai a piedi sulla collina.

Por favor, permanezcan de pie.

Rimanete in piedi, per favore.

- ¡Levanta!
- ¡Parate!
- ¡Párate!
- ¡De pie!

- In piedi!
- Alzati in piedi!
- Alzatevi in piedi!
- Si alzi in piedi!

Quita el pie del embrague.

- Togli il piede dalla frizione.
- Tolga il piede dalla frizione.

Se me durmió el pie.

Mi s'è addormentato il piede.

Voy al colegio a pie.

- Vado a scuola a piedi.
- Io vado a scuola a piedi.

Ese hombre nació de pie.

- Quell'uomo è nato fortunato.
- Quell'uomo nacque fortunato.

El pie tiene cinco dedos.

Il piede ha cinque dita.

Todos nos pusimos de pie.

- Eravamo tutti in piedi.
- Eravamo tutte in piedi.

No puedo estar de pie.

Non riesco a stare in piedi.

- Estaban de pie.
- Estaban parados.

Erano in piedi.

- ¿Por qué no va usted a pie?
- ¿Por qué no van ustedes a pie?

- Perché non ci andate a piedi?
- Perché non ci va a piedi?

Cada vez que movía el pie.

ad ogni passo che facevo.

Empaco esto, e iremos a pie.

Richiudo questo e ci avviamo.

Se me durmió el pie derecho.

Mi si è addormentato il piede destro.

El hombre se puso de pie.

- L'uomo si è alzato in piedi.
- L'uomo si alzò in piedi.

No siento mis dedos del pie.

Non mi sento le dita dei piedi.

¿Qué le pasó a tu pie?

- Cosa ti è successo al piede?
- Cosa vi è successo al piede?

¿Vamos a pie o en coche?

Andiamo a piedi o in macchina?

Si vamos a pie tardaremos mucho.

Se andiamo a piedi, saremo molto in ritardo.

Se me durmió el pie izquierdo.

Il mio piede sinistro si è addormentato.

Generalmente vamos al colegio a pie.

Normalmente andiamo a scuola a piedi.

- Se quedaron.
- Se mantuvieron.
- Se pusieron de pie.
- Se pararon.
- Estaban de pie.
- Estaban parados.

- Erano in piedi.
- Loro erano in piedi.
- Ili staris.

Solo tenía que apoyar el pie derecho.

Dovevo solo alzarmi sul piede destro.

Se ubica al pie del monte Fuji.

- È situato ai piedi del Monte Fuji.
- È situata ai piedi del Monte Fuji.

- Él estaba parado.
- Él estaba de pie.

- Era in piedi.
- Lui era in piedi.

Masako normalmente va al colegio a pie.

- Masako solitamente va a scuola a piedi.
- Masako di solito va a scuola a piedi.

¿Tienes un pie sobre la tumba, entonces?

Hai un piede nella fossa, insomma?

Ella siempre va al colegio a pie.

- Lei va sempre a piedi a scuola.
- Va sempre a piedi a scuola.

Tom aplastó la caja con su pie.

Tom schiacciò la scatola con un piede.

- ¿Vas todos los días a pie al colegio?
- ¿Va a pie a la escuela todos los días?

- Vai a scuola a piedi ogni giorno?
- Tu vai a scuola a piedi ogni giorno?
- Andate a scuola a piedi ogni giorno?
- Voi andate a scuola a piedi ogni giorno?
- Va a scuola a piedi ogni giorno?
- Lei va a scuola a piedi ogni giorno?

- Párate cuando digan tu nombre.
- Ponte de pie cuando digan tu nombre.
- Ponte de pie cuando te llamen.

Alzati quando viene chiamato il tuo nome.

Bien, creo que iremos a pie desde aquí.

Ok, d'ora in poi si cammina.

Sino a estar dispuestos a ponerse de pie,

ma anche difendendole,

- Póngase de pie, por favor.
- Párese, por favor.

Per favore, si alzi in piedi.

¡Se me ha vuelto a dormir el pie!

- Mi si è addormentato di nuovo il piede!
- Mi si è addormentato ancora il piede!

Todos nos pusimos de pie al mismo tiempo.

Ci alzammo tutti in piedi immediatamente.

Tuve que irme a la casa a pie.

- Sono dovuto andare a casa a piedi.
- Sono dovuta andare a casa a piedi.
- Dovetti andare a casa a piedi.

- Él se puso de pie.
- Él se levantó.

- Si è alzato in piedi.
- Lui si è alzato in piedi.
- Si alzò.
- Lui si alzò.

¿Por qué vas a la escuela a pie?

- Perché vai a scuola a piedi?
- Perché va a scuola a piedi?
- Perché andate a scuola a piedi?

¿Vas todos los días a pie al colegio?

- Vai a scuola a piedi tutti i giorni?
- Tu vai a scuola a piedi tutti i giorni?

Esta ciudad queda al pie de una montaña.

Questa città è situata ai piedi di una montagna.

Amy hizo un esfuerzo por ponerse de pie.

Amy fece uno sforzo per alzarsi.

¿Cuántos dedos tiene el pie de un avestruz?

Quante dita ha il piede di uno struzzo?

Su amiga tiene seis dedos en el pie.

- Il suo amico ha sei dita in un piede.
- La sua amica ha sei dita in un piede.

Y fui al pie del paredón antes del amanecer.

e arrivai alla base della parete prima dell'alba.

Nos queda una buena distancia a pie hacia allí.

Dobbiamo camminare un bel po', da quella parte.

Dale una mano y él se toma el pie.

Se gli dai un dito, si prende tutto il braccio

Hay un viejo castillo al pie de la montaña.

C'è un vecchio castello ai piedi della montagna.

Incluso los mejores reyes van al baño a pie.

Anche i più grandi re vanno al gabinetto a piedi.

- Tom ya está levantado.
- Tom ya está de pie.

Tom è già in piedi.

¿Cuánto se tarda en ir a Viena a pie?

- Quanto ci vuole ad andare a Vienna a piedi?
- Quanto tempo ci vuole ad andare a Vienna a piedi?

¿Por qué vas a pie si tienes un auto?

Perché vai a piedi quando hai una macchina?

Tom no está acostumbrado a caminar a pie descalzo.

- Tom non è abituato a camminare scalzo.
- Tom non è abituato a camminare a piedi nudi.

De cómo nos pusimos de pie, de cuánto quisimos luchar.

Di come ci siamo fatti sentire e con quanto impegno abbiamo lottato.

Se puso dolorosamente de pie y se dirigió hacia ellos.

si alzò faticosamente in piedi e vi si avviò.

De mover y poner de pie objetos enormes y pesados,

di muovere e posizionare dei grandi oggetti pesanti,

No tiene sentido ir de pie cuando hay asientos disponibles.

Non ha senso stare in piedi quando ci sono posti disponibili.

Al pie de la colina se ve un edificio blanco.

- Vedi un edificio bianco ai piedi della collina.
- Vede un edificio bianco ai piedi della collina.
- Vedete un edificio bianco ai piedi della collina.

Al pie del muro hay una poza llena de agua.

Ai piedi delle mura c'è un fosso pieno d'acqua.

Cumplimos la orden del capitán al pie de la letra.

- Abbiamo eseguito l'ordine del capitano alla lettera.
- Noi abbiamo eseguito l'ordine del capitano alla lettera.
- Eseguimmo l'ordine del capitano alla lettera.
- Noi eseguimmo l'ordine del capitano alla lettera.

La gente se puso de pie y comenzó a cantar.

Le persone si alzarono e cominciarono a cantare.

Tuve que ir a pie porque mi máquina se rompió.

Io sono dovuto andare a piedi perché la mia macchina si è rotta.

Se lastimó el pie cuando se cayó de su bicicleta.

La ragazza, cadendo dalla bicicletta, si è fatta male a un piede.

Prefiero ir a pie en lugar de tomar un taxi.

Preferisco camminare che prendere un taxi.

Pero si al menos nos ponemos de pie e intentamos avanzar,

ma se riusciamo anche solo a rialzarci in piedi e a provare ad andare avanti,

Se puso de pie y anunció que había cometido un error

si fece avanti e annunciò d'aver commesso un errore

Se levanta un edificio comunal que permanece en pie 10 días.

per 10 giorni si crea un palazzo della comunità.

Toda la audiencia se puso de pie y comenzó a aplaudir.

Tutto il pubblico si è alzato ed ha cominciato ad applaudire.

Algunos de los estudiantes vinieron en autobús y otros a pie.

Alcuni studenti sono venuti in autobus, altri a piedi.

Tom trató de recoger sus llaves con los dedos del pie.

Tom cercò di prendere le chiavi con le dita dei piedi.

- Generalmente vamos al colegio a pie.
- Normalmente, vamos andando al colegio.

Normalmente andiamo a scuola a piedi.

- ¿Iréis andando o en autobús?
- ¿Irás a pie o en autobús?

- Andrete a piedi o in autobus?
- Andrai a piedi o in autobus?
- Andrà a piedi o in autobus?

- No te levantes.
- No te pares.
- No te pongas de pie.

- Non alzarti.
- Non alzatevi.
- Non si alzi.

- Él va a trabajar a pie.
- Él va caminando al trabajo.

- Va a lavorare a piedi.
- Lui va al lavoro a piedi.

- ¿Vas a la escuela caminando o en bicicleta?
- ¿Vas al colegio a pie o en bicicleta?
- ¿Vas a la escuela a pie o en bicicleta?

Vai a scuola a piedi o ci vai in bicicletta?